Bump to 2 5 8 (#141)

* Bump to 2.5.8

- Hard code exception for word "plains" in english_singular and english_plural functions
- Add font preloading by TomTkacz
- Add import_image function by TomTkacz
- Fix freeze when loading a set with missing templates

* add locale entries

* include localized keywords and statistics

* Add slider fields and get_mse_path

* Allow "Default" in slider fields

* better fix for print bug

* don't draw checkerboard when image field has default

this allows an image field to be transparent before an image has been selected by the user

* allow additional individual choices in slider fields

* Add CSV / TSV importer

* Update README.md

* move game scripts to separate file

* add json import

* format english locale

* format foreign locales

* localize

* finish locales

* cleanup

* minor tweaks

* fix bug in import csv

* optimize card counts display

* tighten conditions on drop down menu closing

* widen welcome window buttons

* Update changelog.txt

* tweaks

* update cli

* add locale entries, add changelog entries

* make some values scriptable, rewrite print layout logic

* fix "referencing nonexistant file" internal error

the error would happen when an image or set symbol file was changed or deleted, then the set was saved, then the change or deletion was undone

* add add_card_to_set script function

am I crazy or was there no way to do this from the CLI?

* fix symbol font bug

* add global_script statistics dimension property

this script is ran once at the start, and its result is stored in the 'global_value' variable, which is accessible to the regular script.

with this we can get rid of the set.global_variable_average_opening_hand field, and make sure its script is ran only once, when the user clicks on the relevant statistics dimension

* Add to_json and from_json script functions

* Update changelog.txt

* bump wxWidgets to 3.3.1

* Update changelog.txt

typos and today's prs

---------

Co-authored-by: cajun <kajunkittyavenger@gmail.com>
Co-authored-by: cajun <12363371+CajunAvenger@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
GenevensiS
2025-09-23 21:53:19 +02:00
committed by GitHub
parent b81e219531
commit 240c1532ee
46 changed files with 12281 additions and 1885 deletions

View File

@@ -1,12 +1,14 @@
mse version: 2.0.2
mse version: 2.5.8
installer group: translations/japanese
full name: 日本語 (Japanese)
version: 2023-11-19
version: 2025-06-18
icon: jp.png
############################################################## Menu items
menu:
## app menus
# file menu
file: &ファイル
new set: &新規作成... Ctrl+N
open set: &開く... Ctrl+O
@@ -26,6 +28,7 @@ menu:
show profiler: プロファイラーを表示 Ctrl+F6
exit: 終了 Alt+F4
# edit menu
edit: &編集
undo: &元に戻す%s Ctrl+Z
redo: &やり直し%s Ctrl+Y
@@ -45,6 +48,7 @@ menu:
auto replace: 自動置換...
preferences: &設定...
# cards menu
cards: &カード
previous card: 前のカードを選択 PgUp
next card: 次のカードを選択 PgDn
@@ -52,6 +56,16 @@ menu:
add card: &カードを追加 Ctrl+Enter
add cards: &複数のカードを追加...
remove card: &選択したカードを削除
#TODO: Localize
add card csv: Add Cards from CSV or TSV...
#TODO: Localize
add card json: Add Cards from JSON...
#TODO: Localize
link card: &Link Cards To Selected Card...
#TODO: Localize
copy card and links: Copy Selected Cards And Their Linked Cards Ctrl+Shift+C
#TODO: Localize
bulk modify: &Modify Multiple Cards...
orientation: &カードの向き
rotate 0: &標準
rotate 270: &右回りに90°回転
@@ -59,6 +73,7 @@ menu:
rotate 180: 180°回転
card list columns: カードリスト表示設定...
# keywords menu
keywords: &キーワード
previous keyword: 前のキーワードを選択 PgUp
next keyword: 次のキーワードを選択 PgDn
@@ -66,6 +81,7 @@ menu:
add keyword: &キーワードを追加 Ctrl+Enter
remove keyword: &キーワードを削除 Del
# format menu
format: &書式
bold: &太字 Ctrl+B
italic: &斜体 Ctrl+I
@@ -73,9 +89,11 @@ menu:
symbols: &記号 Ctrl+M
reminder text: &注釈文 Ctrl+R
insert symbol: 記号の挿入
# spelling
no spelling suggestions: (提案はありません)
# graph menu
graph: &グラフ
pie: &パイ 1
bar: &バー 2
@@ -83,9 +101,11 @@ menu:
scatter: &散布図 4
scatter pie: &散乱-パイ 5
# console menu
console: 機
clear console: 機を片付ける Ctrl+L
# window menu
window: &ウィンドウ
new window: &新しいウィンドウ
cards tab: &カード F5
@@ -96,13 +116,14 @@ menu:
random pack tab: ランダムパック Alt+6
console tab: 機 Alt+7
# help menu
help: &ヘルプ
index: &索引... F1
website: &Magic Set Editorのウェブサイトを開く...
about: &Magic Set Editorについて...
# symbol editor
## symbol editor menus
# file menu
new symbol: &新規作成... Ctrl+N
open symbol: &開く... Ctrl+O
save symbol: &上書き保存 Ctrl+S
@@ -110,10 +131,12 @@ menu:
store symbol: 適用 Ctrl+Enter
close symbol editor: 閉じる Alt+F4
# edit menu
duplicate: &複製 Ctrl+D
group: &グループ化 Ctrl+G
ungroup: &グループ化を解除 Ctrl+U
# tool menu
tool: &ツール
select: &選択 F5
rotate: &回転 F6
@@ -124,9 +147,10 @@ menu:
############################################################## Menu help texts
help:
## app menus
welcome: Magic Set Editor 2 へようこそ
#file:
# file menu
new set: 新しいセットを作成します。
open set: 既存のセットを開きます。
last opened set: 直前に '%s' を開く。
@@ -139,6 +163,10 @@ help:
export images: すべてのカードの画像の出力します。
export apprentice: 現在のセットをApprentice32形式で出力します。
export mws: 現在のセットをMagic Workstation形式で出力します。
#TODO: Localize
add card csv: Add cards from a Comma Separated Values or Tab Separated Values file
#TODO: Localize
add card json: Add cards from a JSON file
check updates: 新しいスタイルや言語ファイル等をダウンロードするためのウィンドウを開きます。
print preview: 印刷のプレビュー画面を表示します。
print: このセットを印刷します。
@@ -146,7 +174,7 @@ help:
show profiler: スクリプト関数のタイミングを示すプロファイラー ウィンドウを表示します。 最適化に使用されます。
exit: Magic Set Editorを終了します。
#edit:
# edit menu
undo: 直前に行った操作を元に戻します。
redo: 直前に行った操作をやり直します。
cut: 選択したテキストをクリップボードに移動します。
@@ -165,13 +193,19 @@ help:
auto replace: どのテキストが自動的に置き換えられるべきですか?
preferences: Magic Set Editorの設定を変更します。
#cards:
# cards menu
previous card: リストの前のカードを選択します。
next card: リストの次のカードを選択します。
search cards: 検索語を使用してカードリストをフィルタリングする
add card: 新しいカードを現在のセットに加えます。
add cards: 複数のカードを現在のセットに加えます。
remove card: 現在のセットから選ばれたカードを削除します。
#TODO: Localize
link card: Link one or more cards to the selected card
#TODO: Localize
copy card and links: Copy the selected cards and all their linked cards
#TODO: Localize
bulk modify: Modify a lot of cards at once
orientation: 表示されるカードの向きを変更します。
rotate card: カードを右回りに90°回転させて表示します。
rotate 0: カードを回転させずに表示します。
@@ -180,33 +214,34 @@ help:
rotate 180: カードを180°回転させて表示します。
card list columns: 表示させる列の設定を行います。
#keywords:
# keywords menu
previous keyword: リストの前のキーワード能力を選択します。
next keyword: リストの次のキーワード能力を選択します。
search keywords: 検索語を使用してキーワードリストをフィルタリングする
add keyword: 新しいキーワード能力を現在のセットに加えます。
remove keyword: 現在のセットから選ばれたキーワード能力を削除します。
#format:
# format menu
bold: 選択したテキストを太字(ボールド体)にします。
italic: 選択したテキストを斜体(イタリック体)にします。
underline: 選択したテキストに下線を付けます
symbols: 選択したテキストをマナ・シンボルなどのシンボルにします。
reminder text: 選ばれたキーワード能力のための注釈文を表示させます。
# spelling
no spelling suggestions: このエラーを修正するための提案はありません
#graph:
# graph menu
pie: を円グラフ、スライスのサイズのカードの数を示します
bar: バーグラフは、バーの高さをカードの数を示します
stack: バーグラフを積み重ねバー
scatter: 散布図は、カードの大きさの数を示します
scatter pie: 各アイテムを散布図では、小さなパイグラフ
#console:
# console menu
clear console: 機を片付ける
#window:
# window menu
new window: 同じセットを編集するために、もう一つのウィンドウを表示します。
cards tab: 現在のセットのカードを編集します。
set info tab: 現在のセットについての情報を表示します。
@@ -216,29 +251,34 @@ help:
random pack tab: ランダムパックを生成する
console tab: エラー メッセージを表示し、スクリプト コマンドの実行を許可します。
help: ヘルプ
# help menu
index: 索引
website: Webサイト
about: について
# New Set Window
# new set window
search game list control: ゲームリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。
search stylesheet list control: テンプレートリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。
# Cards panel
# card select / image export
filename format: (カードの名前のための使用{card.name} ファイルフォーマットが決定される 延長に基づいて )
# cards panel
collapse notes: カードのメモボックスを非表示にする
expand notes: カードのメモボックスを表示する
search cards control: カードリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。
# Keywords panel
# keywords panel
search keywords control: キーワードリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。
# Random pack panel
# random pack panel
random seed: 毎回異なるパックが生成されます。
fixed seed: 同じシード番号を使用すると、同じパックが得られます。
seed: ランダムジェネレーターのシード番号。 同じシード番号を使用すると、同じパックが得られます。
edit pack type: ダブルクリックしてパックタイプを編集します
number of packs: 生成する %ss の数
# Preferences
# preferences
app language:
注: 変更を適用するためにはMagic Set Editor
を再起動する必要があります。
@@ -249,7 +289,8 @@ help:
# apprentice export
set code: セットされたコードは、Apprenticeによってセットを参照することに使われる2キャラクターのコードです。
# Symbol editor
## symbol editor menus
# file menu
new symbol: 新しいセット・シンボルを作成します。
open symbol: 既存のセット・シンボルを開きます。
save symbol: 現在のセット・シンボルを保存します。
@@ -257,13 +298,11 @@ help:
store symbol: 現在のセット・シンボルを、現在のセットで使用します。
close symbol editor: シンボル・エディタを終了します。
# edit menu
duplicate: 選択した図形を複製します。
group: 選択した図形をグループにします。
ungroup: 選択したグループを解除します。
grid: グリッドの表示/非表示を変更します。
snap: 図形とポイントをグリッドに合わせるかどうか選択します。
#tool:
select: 図形を選択します。
rotate: 図形を回転させます。
@@ -272,7 +311,9 @@ help:
symmetry: 対象線を加えます。
paint: ペイントブラシツールを使って図形をペイントします。
#select editor:
# toolbar
grid: グリッドの表示/非表示を変更します。
snap: 図形とポイントをグリッドに合わせるかどうか選択します。
merge: それの下でこの形をそれらと合併させます
subtract: それの下の形からこの形を引いて、すなわちこの形でエリアだけをその形に残します
intersect: それ、両方のエリアだけが形成する葉の下の形でのこの形を横切ります
@@ -280,6 +321,7 @@ help:
overlap: それの下の形の上にこの形と、その縁を置いてください
border: 縁としてのこの形を引きます
# shape manipulation
drag to shear: 刈るべき牽引は選ばれています %s
drag to rotate: 回転させるべき牽引は選ばれています %s, Ctrlは15度の倍数に角度を制限します
drag to resize: サイズを変更すべき牽引選ばれて %s、Ctrlがサイズを制限します
@@ -311,14 +353,10 @@ help:
remove symmetry: この対称を取り除いてください
copies: (オリジナルを含む)数の反映
# Card select
filename format: (カードの名前のための使用{card.name} ファイルフォーマットが決定される 延長に基づいて )
############################################################## Toolbar
tool:
undo: 元に戻す
redo: やり直し
## app toolbars
# tabs
cards tab: カード
set info tab: セットの情報
style tab: スタイル
@@ -327,7 +365,22 @@ tool:
random pack tab: ブースターパック
console tab: 機
# symbol editor
# cards toolbar
#TODO: Localize
search cards: Search cards (Ctrl+K)
#TODO: Localize
card counts 2: %s Selected, %s Total
#TODO: Localize
card counts 3: %s Selected, %s Filtered, %s Total
# edit toolbar
undo: 元に戻す
redo: やり直し
# console toolbar
clear console: 機を片付ける
## symbol editor toolbars
store symbol: 使います
grid: 格子〔グリッド〕
@@ -363,10 +416,10 @@ tool:
smooth point: 滑らかにします
symmetric point: 対称的です
clear console: 機を片付ける
############################################################## Toolbar help text
tooltip:
## app popup tooltips
# tabs
cards tab: カード
set info tab: セットの情報
style tab: スタイル
@@ -375,37 +428,50 @@ tooltip:
random pack tab: ランダムパック
console tab: エラーと警告
# file toolbar
new set: 新規作成
open set: 開く
save set: 上書き保存
export: エクスポート
# edit toolbar
cut: 切り取り
copy: コピー
paste: 貼り付け
undo: 元に戻す%s
redo: やり直す%s
# cards toolbar
add card: カードを追加
remove card: 選択したカードを削除
#TODO: Localize
link card: Link cards to selected card
#TODO: Localize
copy card and links: Copy selected cards and linked cards
rotate card: カードの向き
# keywords toolbar
add keyword: キーワードを追加
remove keyword: キーワードを削除
# format toolbar
bold: 太字
italic: 斜体
underline: 下線
symbols: シンボル
reminder text: 注釈文
# graph toolbar
pie: 円グラフ
bar: バーグラフ
stack: 積み重ね棒グラフ
scatter: 散布図
scatter pie: 散乱-パイプロット
# symbol editor
# console toolbar
clear console: 機を片付ける
## symbol editor popup tooltips
store symbol: 使用セットの記号
grid: グリッド
@@ -413,6 +479,7 @@ tooltip:
select: 選びます (F5)
rotate: 回転します (F6)
#TODO: Localize
points: Points (F7)
basic shapes: 基本的な形 (F8)
symmetry: 対称 (F9)
@@ -441,15 +508,13 @@ tooltip:
smooth point: ポイントを滑らかにしてください
symmetric point: ポイントを対称的にしてください
clear console: 機を片付ける
############################################################## Labels in the GUI
label:
# Cards tab
## app window items labels
# cards panel
card notes: カードメモ:
search cards: カードを検索する (Ctrl+K)
# Keywords tab
# keywords panel
search keywords: 検索キーワード (Ctrl+K)
keyword: キーワード
match: 適合
@@ -461,36 +526,60 @@ label:
これは標準%sのキーワード能力であるため編集できません。
あなたがこれのキーワードのコピーを作ったとしても、こちらが優先されます。
# Style tab
# style panel
styling options: スタイル・オプション
# Random pack panel
# random pack panel
pack selection: パックの選択
pack totals: カウント
pack name: パック名
seed: シード
total cards: 合計
# Open dialogs
# link cards dialog
#TODO: Localize Section
custom link: Custom...
custom link selected: Generator, Front Face, Meld Component, etc...
custom link linked: Token, Back Face, Meld Result, etc...
custom link undefined: Undefined
linked cards relation: Choose the type of relation between the selected card and the linked cards:
selected card: Selected Card:
linked cards: Linked Cards:
select linked cards: Choose up to 4 cards to link:
# bulk modification dialog
#TODO: Localize Section
bulk modify selection: Which cards must be modified:
bulk modify all: All cards
bulk modify filtered: Currently filtered cards
bulk modify selected: Currently selected cards
bulk modify predicate: Cards that satisfy a criteria
bulk modify predicate description: What criteria must cards satisfy to be modified:
bulk modify predicate example: Example (tiny M:tG creatures):
bulk modify field: What value must be modified:
bulk modify mod description: What must the new value be:
# open dialogs
all files: 全てのファイル
# Other set window dialogs
# other set window dialogs
save changes:
セット'%s'は変わりました。
あなたは変更内容を保存したいですか?
# New set window
# new set dialog
game type: &ゲームタイプ:
style type: &カードスタイル:
search game list: ゲームをフィルターする
search stylesheet list: フィルターテンプレート
# stylesheet not found dialog
stylesheet not found:
あなたが始めようとしているセットがスタイルシートを使う "%s"。
このstylesheetがあなたのシステムで見つからないで、選択肢を選んでください。
# Preferences
# preferences dialog
language: 言語
windows: オープンセット
app language: ユーザー・インタフェースの言語 (App Language)
@@ -499,6 +588,11 @@ label:
zoom: ズーム
export: 輸出
scale: 内部スケール
#TODO: Localize Section
use export scale: Use Export Scale
export around 300: Around 300 DPI
export force 300: Force 300 DPI
export force 150: Force 150 DPI
percent of normal: 正常なサイズのパーセント値
external programs: 外部のプログラム
apprentice: &Apprentice
@@ -514,11 +608,11 @@ label:
情報はアップデートを調べる時、集められません。
# Column select
# column select dialog
select columns: あなたが表示したい列を選んでください
columns: 列:
# Card select / images export
# card select / image export dialogs
select cards: エクスポートするカード
select cards print: あなたが印刷したいカードを選んでください
selected card count: %s 枚のカードがエクスポートされます。
@@ -527,15 +621,30 @@ label:
export filenames: ファイル名
filename is ignored: (ファイル名は無視されます)
# apprentice export
# apprentice export dialog
set code: セット・コード:
apprentice export cancelled: Apprenticeへのエクスポートを取り消す
# Html export
# html export dialog
html template: テンプレート:
html export options: エクスポート・オプション
# Image slicer
# CSV import dialog
#TODO: Localize Section
add card csv sep: Separator:
add card csv tab: Tab
add card csv comma: Comma
add card csv semicolon: Semicolon
add card csv file: CSV or TSV file path:
# JSON import dialog
#TODO: Localize Section
add card json type: Type of JSON file:
add card json custom: Custom JSON file
add card json path: Path of the card array within the file:
add card json file: Path of the file:
# image slicer dialog
original: オリジナル:
result: 結果:
original with dimensions: オリジナル (%s x %s):
@@ -561,15 +670,19 @@ label:
zoom %: %
filter: フィルター
sharpen filter: 研ぐ
#TODO: Localize Section
grid: Grid
grid halves: Halves
grid thirds: Thirds
grid fourths: Fourths
grid fifths: Fifths
none: None
# Auto replace
# auto replace dialog
auto match: 適合
auto replace: 置換
# Symbol editor
sides: 側
# Packages window
# packages dialog
package name: パッケージ
package status: 地位
package action: アクション
@@ -589,39 +702,56 @@ label:
installer size: サイズ
installer status: 状態
no version: -
# print dialog
#TODO: Localize section
put space between cards: Put space between cards?
spacing print: Spacing between cards in millimeters
cutter lines print: Add cutter guide lines?
cutter lines all: All
cutter lines no intersect: If they don't intersect a card
cutter lines none: None
## symbol editor
sides: 側
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# Editor
edit symbol: 編集します
symbol gallery: ギャラリー
# cards panel
#TODO: Localize
unlink: Unlink
#TODO: Localize
link select: Select
# Style panel
# style panel
use for all cards: &全てのカードにこのスタイルを使用
use custom styling options: 現在のオプションをこのカードにのみ適用する
# Keywords panel
# set info panel
edit symbol: 編集します
symbol gallery: ギャラリー
# keywords panel
insert parameter: パラメータの挿入...
refer parameter: パラメータを使用する...
# Random pack panel
# random pack panel
generate pack: パックの生成
random seed: ランダムシード
fixed seed: 固定シード
add custom pack: カスタムパックの追加...
# Console panel
# console panel
evaluate: 評価する
clear: 機を片付ける
# Welcome
# welcome
new set: 新規作成
open set: セットを開く
check updates: 更新チェック
last opened set: 直前のセット
# Preferences
# preferences
open sets in new window: すべてのセットを新しいウィンドウで開きます
select: &選択...
browse: &参照...
@@ -629,6 +759,10 @@ button:
show lines: 編集フィールドの線を表示する
show editing hints: 編集の際にボックスとヒントを表示する
zoom export: エクスポートする際にズームと回転の設定を使用する。
#TODO: Localize
rotation export:
Use Viewer rotation
setting when e&xporting
spellcheck enabled: カードのスペルミスを表示する
check now: &今のチェック
always: 常に行う
@@ -636,13 +770,13 @@ button:
never: 行わない
internal image extension: ファイル拡張子を付けて画像を内部に保存する
# Column select
# column select
move up: 上へ移動
move down: 下へ移動
show: &表示
hide: &非表示
# Card select
# card select / image export
export entire set: セット全体
export generated packs: 生成されたパック
export custom cards selection: カスタム選択
@@ -654,7 +788,7 @@ button:
number: 番号をファイル名に加える
number overwrite: 以前にエクスポートしたファイルに上書き、番号をファイル名に加える
# Auto replace
# auto replace
use auto replace: 自動置換を使用する
add item: &追加
remove item: &削除
@@ -662,10 +796,10 @@ button:
enabled: 可能なもの
whole word: 適合するものだけ
# Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
close: &閉じる
# Packages window
# packages window
keep package: &は変更しないで
don't install package: &はインストールしないで
install package: &インストール
@@ -678,12 +812,15 @@ button:
############################################################## Titles in the GUI
title:
# window titles
magic set editor: Magic Set Editor
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
#TODO: Localize
untitled: Untitled
about: Magic Set Editorについて
symbol editor: シンボル・エディタ
# dialogs
# dialog titles
new set: 新規作成
open set: 開く
save set: 上書き保存
@@ -692,6 +829,11 @@ title:
updates available: アップデートが利用可能です。
save changes: 変更を保存しますか?
select stylesheet: スタイルシートの選択
#TODO: Localize
link cards: Link Cards To Selected Card
#TODO: Localize
bulk modify: Bulk Card Modification
#preferences
preferences: 設定
global: 地域設定
@@ -701,39 +843,52 @@ title:
updates: アップデート
update check: アップデート・チェック
locate apprentice: Apprentice捜し
# select
select columns: 列の選択
select cards: カードの選択
select cards export: 選択したカードのエクスポート
select cards print: 印刷したいカードを選択します
# slice
slice image: 画像編集
# pack
custom pack: カスタムパックタイプ
# print
print preview: 印刷プレビュー
#TODO: Localize
settings: Settings
# export
export images: 画像のエクスポート
export cancelled: エクスポートの取り消し
export html: HTMLへのエクスポート
save html: HTMLへの保存
# import
#TODO: Localize Section
add card csv: Add Cards from CSV or TSV file
add card csv file: Open CSV or TSV file
add card json: Add Cards from JSON file
add card json file: Open JSON file
# auto replace
auto replaces: 自動置換
# Package Update Window
# package update
packages window: パッケージマネージャ
installing updates: 更新プログラムのインストール
cannot create file: ファイルを作成することはできません。
############################################################## Action (undo/redo) names
action:
# List boxes
# list boxes
add item: 追加する %s
remove item: 取り外す %s
# Text editor
# text editor
typing: タイピング
enter: 入れます
soft line break: 柔軟路線中断
@@ -744,10 +899,13 @@ action:
paste: ペースト
auto replace: オートマチックな取って代わること
correct: スペル修正
# Choice/color editors
#TODO: Localize
bulk: in Bulk
# choice/color editors
change: 変化 %s
# Symbol Actions
# symbol actions
move: 動き %s
rotate: 回転します %s
shear: せん断 %s
@@ -759,7 +917,7 @@ action:
group parts: グループ
ungroup parts: 分かれます
# Symbol Part Actions
# symbol part actions
convert to line: 線を引くべき転向者
convert to curve: 曲げるべき転向者
lock point: ロック・ポイント
@@ -769,7 +927,7 @@ action:
delete point: ポイントを削除する
delete points: ポイントを削除してください
# Symmetry
# symmetry
add symmetry: 対称を加えてください
remove symmetry: 対称を取り除いてください
move symmetry center: 動き対称センター
@@ -779,7 +937,7 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
# File related
# file related
file not found: 見つかっていないファイル: '%s' パッケージで '%s'
file not found package like:
ファイルが見つかりません '%s' パッケージの '%s'
@@ -797,7 +955,41 @@ error:
を解決するには、追加:
に依存して: %s %s
# Script stuff
# image import
#TODO: Localize Section
import not found: File not found: '%s'
can't import image without set: Must first save or load a set file before importing file: '%s'
can't create file stream: Failed to create file stream: '%s'
can't write image to set: Failed to write image to set: '%s'
can't import image: Failed to import image: '%s'
# card creation
#TODO: Localize Section
no field with name: Could not find %s field named '%s'
styling data not map: Given value for '%s_data' is not a map
styling data without stylesheet: Given value for '%s_data' before a stylesheet was set
cant set value: Can not set card value '%s', it is not of the right type
cant set image value: Can only set image value with a relative filename from within the package, or with the import_image function, in field named '%s'
cant set symbol value: Can only set symbol value with a relative filename from within the package, in field named '%s'
add card csv file not found: Could not find or load the CSV or TSV file
add card csv file malformed: CSV or TSV file malformed, row '%s' does not have the same number of entries as the first row
add card json failed to parse: Failed to parse JSON file
add card json path not valid: Path within the JSON file is not valid
add card json empty array: Card array in JSON file is empty
add card json file not found: Could not find or load the JSON file
json set without game: Can't create set from JSON without game
json set without stylesheet: Can't create set from JSON without stylesheet
json unknown type: JSON value of unknown type found
json unknown script type: Can't convert script value to JSON
json cant parse: Failed to parse JSON file
json cant convert: Input must be a string when importing from JSON
json cant concat: Can't merge map with array
import empty file: %s file is empty
import missing fields:
The %s file contains the following entries that could not
be imported, because no corresponding card field was found: %s
# script stuff
has no member: %s メンバーを持っていません '%s'
can't convert: 転向できない %s  '%s'
has no member value: 紐 "%s" メンバーを持っていない '%s'
@@ -812,11 +1004,11 @@ error:
%s
キーワードでのテキストを思い出させる '%s'
# Image stuff
# image stuff
coordinates for blending overlap: オーバーラップを混ぜることのための座標
images used for blending must have the same size: 混ざることのために使われたイメージは同じサイズを持たなければなりません
# Error from files
# error from files
no game specified: のゲームに指定された %s
no stylesheet specified for the set: セットのために指定されたスタイルシートはありません
stylesheet and set refer to different game:
@@ -834,19 +1026,39 @@ error:
word list type not found: リストタイプという語 %s (<word-list>タグから)見つからなかった
pack type not found: パック タイプ "%s" が見つかりませんでした (パック タイプから)
# Update checking
# printing
#TODO: Localize Section
h margin too small for cutter: Horizontal margin too small to add cutter lines
v margin too small for cutter: Vertical margin too small to add cutter lines
# update checking
checking updates failed: アップデートが失敗したか調べます。
no updates: 利用可能なアップデートはありません。
# Stats panel
# card linking
#TODO: Localize
not enough free links: Card does not have enough free links available. Can only link up to 4 cards.
#TODO: Localize
not enough free links for copy: Card does not have enough free links available for copy. Can only link up to 4 cards.
#TODO: Localize
could not link: The following cards could not be linked, as they already have 4 links:
# bulk modification
#TODO: Localize Section
bulk modify script type unknown: Could not determine return type of modification script
bulk modify predicate is not bool: Criteria does not evaluate to a boolean
bulk modify mod is not string: Modification does not evaluate to a string
bulk modify no cards: No cards to modify
# stats panel
dimension not found: ディメンションはありません '%s'
# Random packs
# random packs
pack type duplicate name:
'%s' という名前のパック タイプがすでに存在します。
別の名前を選択してください。
# Package update window
# package update window
checking updates: アップデートを調べます。
can't download installer:
インストーラのパッケージをダウンロードできませんでした。 %s 〜から %s.
@@ -881,7 +1093,7 @@ type:
date: 日付
nil: 何も
# Object types
# object types
package: パッケージ
locale: 翻訳
game: ゲーム
@@ -891,8 +1103,12 @@ type:
symbol: シンボル
card: カード
cards: カード
#TODO: Localize
extra card: extra card
field: フィールド
style: スタイル
#TODO: Localize
styling: styling
value: 値
keyword: キーワード
keywords: キーワード
@@ -900,7 +1116,7 @@ type:
card region: カード領域
card regions: すべてのカード領域
# Symbol editor shapes
# symbol editor shapes
shape: 形
shapes: 形
circle: 円
@@ -936,12 +1152,13 @@ package:
# Set info
# descriptions/help text
magic-mana-*.mse-symbol-font:
# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
# so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
menu item T: タップ・シンボル(&T) T
#_ADD menu item Q: &Untap symbol Q
#TODO: Localize
menu item Q: &Untap symbol Q
menu item W: 白マナ(&W) W
menu item U: 青マナ(&U) U
menu item B: 黒マナ(&B) B
@@ -951,7 +1168,8 @@ package:
menu item X: 不特定マナ・シンボル(&X) X
menu item Y: 不特定マナ・シンボル(&Y) Y
menu item Z: 不特定マナ・シンボル(&Z) Z
#_ADD menu item I: &Infinite mana I
#TODO: Localize
menu item I: &Infinite mana I
menu item colorless: 無色マナ(&C)...
title colorless: 無色マナ(&C)
message colorless: 任意の数の無色マナ