@@ -1,14 +1,12 @@
|
||||
mse version: 2.5.8
|
||||
mse version: 2.0.2
|
||||
installer group: translations/español
|
||||
full name: Español (Spanish)
|
||||
version: 2025-06-18
|
||||
version: 2023-11-19
|
||||
icon: es.png
|
||||
|
||||
|
||||
############################################################## Menu items
|
||||
menu:
|
||||
## app menus
|
||||
# file menu
|
||||
file: &Archivo
|
||||
new set: &Nuevo... Ctrl+N
|
||||
open set: &Abrir... Ctrl+O
|
||||
@@ -28,7 +26,6 @@ menu:
|
||||
show profiler: &Mostrar analizador Ctrl+F6
|
||||
exit: &Salir Alt+F4
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
edit: &Editar
|
||||
undo: &Deshacer%s Ctrl+Z
|
||||
redo: &Rehacer%s Ctrl+Y
|
||||
@@ -48,7 +45,6 @@ menu:
|
||||
auto replace: Auto-Ree&mplazar...
|
||||
preferences: &Preferencias...
|
||||
|
||||
# cards menu
|
||||
cards: &Cartas
|
||||
previous card: &Seleccionar carta anterior PgUp
|
||||
next card: Seleccionar &carta siguiente PgDn
|
||||
@@ -56,16 +52,6 @@ menu:
|
||||
add card: &Añadir carta Ctrl+Enter
|
||||
add cards: Añadir &múltiples cartas...
|
||||
remove card: &Borrar carta seleccionada
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
add card csv: Add Cards from CSV or TSV...
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
add card json: Add Cards from JSON...
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
link card: &Link Cards To Selected Card...
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
copy card and links: Copy Selected Cards And Their Linked Cards Ctrl+Shift+C
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
bulk modify: &Modify Multiple Cards...
|
||||
orientation: &Orientación
|
||||
rotate 0: &Normal
|
||||
rotate 270: &Rotar 90° en sentido horario
|
||||
@@ -73,7 +59,6 @@ menu:
|
||||
rotate 180: Rotar 180°, &de arriba a abajo
|
||||
card list columns: C&olumnas del listado de cartas...
|
||||
|
||||
# keywords menu
|
||||
keywords: &Palabras Clave
|
||||
previous keyword: &Seleccionar Palabra Clave anterior PgUp
|
||||
next keyword: S&eleccionar Palabra Clave siguiente PgDn
|
||||
@@ -81,7 +66,6 @@ menu:
|
||||
add keyword: &Añadir Palabra Clave Ctrl+Enter
|
||||
remove keyword: &Borrar Palabra Clave seleccionada Del
|
||||
|
||||
# format menu
|
||||
format: F&ormato
|
||||
bold: &Negrita Ctrl+B
|
||||
italic: &Cursiva Ctrl+I
|
||||
@@ -89,11 +73,9 @@ menu:
|
||||
symbols: &Símbolos Ctrl+M
|
||||
reminder text: &Texto recordatorio Ctrl+R
|
||||
insert symbol: I&nsertar símbolo
|
||||
|
||||
# spelling
|
||||
no spelling suggestions: (No hay sugerencias)
|
||||
|
||||
# graph menu
|
||||
graph: &Gráfico
|
||||
pie: &Circular 1
|
||||
bar: &Barras 2
|
||||
@@ -101,11 +83,9 @@ menu:
|
||||
scatter: &Diagrama de dispersión 4
|
||||
scatter pie: D&iagrama de dispersión circular 5
|
||||
|
||||
# console menu
|
||||
console: Consola
|
||||
clear console: &Limpiar la Consola Ctrl+L
|
||||
|
||||
# window menu
|
||||
window: &Ventana
|
||||
new window: &Nueva ventana
|
||||
cards tab: &Cartas Alt+1
|
||||
@@ -116,14 +96,13 @@ menu:
|
||||
random pack tab: &Mazos aleatorios Alt+6
|
||||
console tab: &Consola Alt+7
|
||||
|
||||
# help menu
|
||||
help: &Ayuda
|
||||
index: &Índice... F1
|
||||
website: &Página web...
|
||||
about: &Sobre Magic Set Editor...
|
||||
|
||||
## symbol editor menus
|
||||
# file menu
|
||||
# symbol editor
|
||||
|
||||
new symbol: &Nuevo... Ctrl+N
|
||||
open symbol: &Abrir... Ctrl+O
|
||||
save symbol: &Guardar Ctrl+S
|
||||
@@ -131,12 +110,10 @@ menu:
|
||||
store symbol: A&lmacenar Ctrl+Enter
|
||||
close symbol editor: Cerrar Alt+F4
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
duplicate: &Duplicar Ctrl+D
|
||||
group: &Agrupar Ctrl+G
|
||||
ungroup: &Desagrupar Ctrl+U
|
||||
|
||||
# tool menu
|
||||
tool: &Herramienta
|
||||
select: &Seleccionar F5
|
||||
rotate: &Rotar F6
|
||||
@@ -147,10 +124,9 @@ menu:
|
||||
|
||||
############################################################## Menu help texts
|
||||
help:
|
||||
## app menus
|
||||
welcome: Bienvenido a Magic Set Editor
|
||||
|
||||
# file menu
|
||||
#file:
|
||||
new set: Crear un nuevo Set
|
||||
open set: Abrir un Set existente
|
||||
last opened set: Abrir '%s'
|
||||
@@ -163,10 +139,6 @@ help:
|
||||
export images: Exportar las imágenes de todas las cartas
|
||||
export apprentice: Exportar el Set para que se pueda jugar en Apprentice
|
||||
export mws: Exportar el Set para que se pueda jugar en Magic Workstation
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
add card csv: Add cards from a Comma Separated Values or Tab Separated Values file
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
add card json: Add cards from a JSON file
|
||||
check updates: Instala y/o actualiza paquetes
|
||||
print preview: Muestra la carta tal y como va a ser impresa
|
||||
print: Imprimir cartas de este Set
|
||||
@@ -174,7 +146,7 @@ help:
|
||||
show profiler: Muestra la ventana del analizador, con los tiempos de las funciones de script. Utilizado para la optimización
|
||||
exit: Salir de Magic Set Editor; pregunta si debe guardarse el Set
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
#edit:
|
||||
undo: Deshace la última acción
|
||||
redo: Rehace la última acción
|
||||
cut: Mueve el texto seleccionado al portapapeles
|
||||
@@ -193,19 +165,13 @@ help:
|
||||
auto replace: ¿Qué texto debería ser reemplazado automáticamente?
|
||||
preferences: Cambia la configuración de Magic Set Editor
|
||||
|
||||
# cards menu
|
||||
#cards:
|
||||
previous card: Selecciona la carta anterior en la lista
|
||||
next card: Selecciona la carta siguiente en la lista
|
||||
search cards: Filtra la lista de cartas usando términos de búsqueda
|
||||
add card: Añade una carta nueva, vacía, a este Set
|
||||
add cards: Añade múltiples cartas al Set
|
||||
remove card: Borra la carta seleccionada de este Set
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
link card: Link one or more cards to the selected card
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
copy card and links: Copy the selected cards and all their linked cards
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
bulk modify: Modify a lot of cards at once
|
||||
orientation: Orientación de la carta mostrada
|
||||
rotate card: Rota la carta 90° en sentido horario
|
||||
rotate 0: Muestra la carta con el lado derecho hacia arriba
|
||||
@@ -214,34 +180,33 @@ help:
|
||||
rotate 180: Muestra la carta dada la vuelta
|
||||
card list columns: Selecciona qué columnas deberían mostrarse y en qué orden
|
||||
|
||||
# keywords menu
|
||||
#keywords:
|
||||
previous keyword: Selecciona la Palabra Clave anterior en la lista
|
||||
next keyword: Selecciona la Palabra Clave siguiente en la lista
|
||||
search keywords: Filtrar la lista de Palabras Clave usando términos de busqueda
|
||||
add keyword: Añade una nueva Palabra Clave a este Set
|
||||
remove keyword: Borra la Palabra Clave seleccionada de este Set
|
||||
|
||||
# format menu
|
||||
#format:
|
||||
bold: Pone el texto seleccionado en negrita
|
||||
italic: Pone el texto seleccionado en cursiva
|
||||
underline: Pone el texto seleccionado en subrayado
|
||||
symbols: Dibuja el texto seleccionado con símbolos
|
||||
reminder text: Muestra el texto recordatorio de la Palabra Clave seleccionada
|
||||
|
||||
# spelling
|
||||
no spelling suggestions: No hay sugerencias para corregir este error
|
||||
|
||||
# graph menu
|
||||
#graph:
|
||||
pie: Un gráfico circular, el radio de la poción indica el número de cartas
|
||||
bar: Un gráfico de barras, la altura de la barra indica el número de cartas
|
||||
stack: Un gráfico de barras con las barras apiladas
|
||||
scatter: Un diagrama de dispersión, el tamaño indica el número de cartas
|
||||
scatter pie: Un diagrama de dispersión donde cada elemento es un pequeño gráfico circular
|
||||
|
||||
# console menu
|
||||
#console:
|
||||
clear console: Limpiar la Consola
|
||||
|
||||
# window menu
|
||||
#window:
|
||||
new window: Crea otra ventana para editar el mismo Set
|
||||
cards tab: Edita las cartas del Set
|
||||
set info tab: Edita la información del Set, su creador, etc
|
||||
@@ -251,34 +216,29 @@ help:
|
||||
random pack tab: Prueba cómo funciona el Set en la práctica generando mazos sellados aleatorios
|
||||
console tab: Muestra mensajes de error y permite ejecutar comandos script
|
||||
|
||||
# help menu
|
||||
help: Ayuda
|
||||
index: Índice
|
||||
website: Sitio web
|
||||
about: Acerca
|
||||
|
||||
# new set window
|
||||
# New Set Window
|
||||
search game list control: Filtrar la lista de juegos. Usa "-" para excluir juegos. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
|
||||
search stylesheet list control: Filtrar la lista de estilos. Usa "-" para excluir estilos. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
|
||||
|
||||
# card select / image export
|
||||
filename format: (Utiliza {card.name} para el nombre de la carta; el tipo de archivo se basa en la extensión)
|
||||
|
||||
# cards panel
|
||||
# Cards panel
|
||||
collapse notes: Ocultar las notas de la carta
|
||||
expand notes: Mostrar las notas de la carta
|
||||
search cards control: Filtrar la lista de cartas. Usa "-" para excluir cartas. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
|
||||
|
||||
# keywords panel
|
||||
# Keywords panel
|
||||
search keywords control: Filtrar la lista de Palabras Clave. Usa "-" para excluir Palabras Clave. Usa "campo:" para buscar en un campo especifico (en inglés, ej: "name:"). Usa comillas para una búsqueda literal. Separa múltiples consultas con un espacio.
|
||||
|
||||
# random pack panel
|
||||
# Random pack panel
|
||||
random seed: Cada vez se generarán mazos diferentes.
|
||||
fixed seed: Utilizando la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios'.
|
||||
seed: Número de semilla para el generador aleatorio. Al utilizar la misma semilla se obtienen los mismos mazos 'aleatorios'
|
||||
edit pack type: Doble click para editar el mazo
|
||||
number of packs: Número de %ss a generar
|
||||
|
||||
# preferences
|
||||
# Preferences
|
||||
app language:
|
||||
Note: Debes reiniciar MSE
|
||||
para que los cambios hagan efecto.
|
||||
@@ -290,8 +250,7 @@ help:
|
||||
# apprentice export
|
||||
set code: Un código de Set es un código de dos caracteres que usa el Apprentice para referirse a un Set.
|
||||
|
||||
## symbol editor menus
|
||||
# file menu
|
||||
# Symbol editor
|
||||
new symbol: Crear un nuevo símbolo
|
||||
open symbol: Abre un símbolo
|
||||
save symbol: Guarda el símbolo
|
||||
@@ -299,11 +258,13 @@ help:
|
||||
store symbol: Almacena el símbolo en el Set
|
||||
close symbol editor: Cierra el editor de símbolos
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
duplicate: Duplica las formas seleccionadas
|
||||
group: Agrupa las formas seleccionadas
|
||||
ungroup: Desagrupa el grupo seleccionado
|
||||
|
||||
grid: Muestra las cuadrículas
|
||||
snap: Ajusta las formas y los puntos a las cuadrículas
|
||||
|
||||
#tool:
|
||||
select: Selecciona y mueve las formas
|
||||
rotate: Gira e inclina las formas
|
||||
@@ -312,9 +273,7 @@ help:
|
||||
symmetry: Añade simetría al símbolo
|
||||
paint: Pinta en la forma usando un pincel
|
||||
|
||||
# toolbar
|
||||
grid: Muestra las cuadrículas
|
||||
snap: Ajusta las formas y los puntos a las cuadrículas
|
||||
#select editor:
|
||||
merge: Fusiona esta forma con las que tiene debajo
|
||||
subtract: Resta esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en la otra forma que no está en esta forma
|
||||
intersect: Cruza esta forma con las que tiene debajo, deja sólo el área en ambas formas
|
||||
@@ -322,7 +281,6 @@ help:
|
||||
overlap: Coloca esta forma, y su borde encima de las formas que están debajo
|
||||
border: Dibuja esta forma como un borde
|
||||
|
||||
# shape manipulation
|
||||
drag to shear: Arrastra para inclinar la forma seleccionada %s
|
||||
drag to rotate: Arrastra para girar la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el ángulo en múltiplos de 15 grados
|
||||
drag to resize: Arrastra para cambiar el tamaño de la forma seleccionada %s, Ctrl contrae el tamaño
|
||||
@@ -354,10 +312,14 @@ help:
|
||||
remove symmetry: Eliminar esta simetría
|
||||
copies: Número de reflejos (incluido el original)
|
||||
|
||||
# Card select
|
||||
filename format: (Utiliza {card.name} para el nombre de la carta; el tipo de archivo se basa en la extensión)
|
||||
|
||||
############################################################## Toolbar
|
||||
tool:
|
||||
## app toolbars
|
||||
# tabs
|
||||
undo: Deshacer
|
||||
redo: Rehacer
|
||||
|
||||
cards tab: Cartas
|
||||
set info tab: Información del Set
|
||||
style tab: Estilo
|
||||
@@ -366,22 +328,7 @@ tool:
|
||||
random pack tab: Mazos aleatorios
|
||||
console tab: Consola
|
||||
|
||||
# cards toolbar
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
search cards: Search cards (Ctrl+K)
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
card counts 2: %s Selected, %s Total
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
card counts 3: %s Selected, %s Filtered, %s Total
|
||||
|
||||
# edit toolbar
|
||||
undo: Deshacer
|
||||
redo: Rehacer
|
||||
|
||||
# console toolbar
|
||||
clear console: Limpiar la Consola
|
||||
|
||||
## symbol editor toolbars
|
||||
# symbol editor
|
||||
store symbol: Almacenar
|
||||
|
||||
grid: Cuadrícula
|
||||
@@ -417,10 +364,10 @@ tool:
|
||||
smooth point: Suavizar
|
||||
symmetric point: Simétrico
|
||||
|
||||
clear console: Limpiar la Consola
|
||||
|
||||
############################################################## Toolbar help text
|
||||
tooltip:
|
||||
## app popup tooltips
|
||||
# tabs
|
||||
cards tab: Lista de cartas
|
||||
set info tab: Información del Set
|
||||
style tab: Estilos
|
||||
@@ -429,40 +376,30 @@ tooltip:
|
||||
random pack tab: Mazos aleatorios
|
||||
console tab: Consola
|
||||
|
||||
# file toolbar
|
||||
new set: Nuevo Set
|
||||
open set: Abrir Set
|
||||
save set: Guardar Set
|
||||
export: Exportar Set
|
||||
|
||||
# edit toolbar
|
||||
cut: Cortar
|
||||
copy: Copiar
|
||||
paste: Pegar
|
||||
undo: Deshacer%s
|
||||
redo: Rehacer%s
|
||||
|
||||
# cards toolbar
|
||||
add card: Añadir carta
|
||||
remove card: Eliminar carta seleccionada
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
link card: Link cards to selected card
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
copy card and links: Copy selected cards and linked cards
|
||||
rotate card: Girar carta
|
||||
|
||||
# keywords toolbar
|
||||
add keyword: Añadir Palabra Clave
|
||||
remove keyword: Eliminar Palabra Clave seleccionada
|
||||
|
||||
# format toolbar
|
||||
bold: Negrita
|
||||
italic: Cursiva
|
||||
underline: Subrayado
|
||||
symbols: Símbolos
|
||||
reminder text: Texto recordatorio
|
||||
|
||||
# graph toolbar
|
||||
pie: Gráfico circular
|
||||
bar: Gráfico de barras
|
||||
stack: Gráfico de barras apiladas
|
||||
@@ -470,10 +407,7 @@ tooltip:
|
||||
scatter pie: Diagrama de dispersión circular
|
||||
|
||||
|
||||
# console toolbar
|
||||
clear console: Limpiar la Consola
|
||||
|
||||
## symbol editor popup tooltips
|
||||
# symbol editor
|
||||
store symbol: Almacenar símbolo en el Set
|
||||
|
||||
grid: Mostrar cuadrícula
|
||||
@@ -509,13 +443,15 @@ tooltip:
|
||||
smooth point: Hacer punto suave
|
||||
symmetric point: Hacer punto simétrico
|
||||
|
||||
clear console: Limpiar la Consola
|
||||
|
||||
############################################################## Labels in the GUI
|
||||
label:
|
||||
## app window items labels
|
||||
# cards panel
|
||||
# Cards tab
|
||||
card notes: Notas de la carta:
|
||||
search cards: Buscar cartas...
|
||||
|
||||
# keywords panel
|
||||
# Keywords tab
|
||||
search keywords: Buscar Palabras Clave (Ctrl+K)
|
||||
keyword: Palabra Clave
|
||||
match: Coincidencia
|
||||
@@ -527,60 +463,37 @@ label:
|
||||
Esta es una Palabra Clave %s estándar, no puedes editarla.
|
||||
Si haces una copia de la Palabra Clave tu copia tendrá preferencia.
|
||||
|
||||
# style panel
|
||||
# Style tab
|
||||
styling options: Opciones de estilo
|
||||
|
||||
# random pack panel
|
||||
# Random pack panel
|
||||
pack selection: Selección de mazo
|
||||
pack totals: Totales
|
||||
pack name: Nombre del mazo
|
||||
seed: Semilla
|
||||
total cards: Total
|
||||
|
||||
|
||||
# link cards dialog
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
custom link: Custom...
|
||||
custom link selected: Generator, Front Face, Meld Component, etc...
|
||||
custom link linked: Token, Back Face, Meld Result, etc...
|
||||
custom link undefined: Undefined
|
||||
linked cards relation: Choose the type of relation between the selected card and the linked cards:
|
||||
selected card: Selected Card:
|
||||
linked cards: Linked Cards:
|
||||
select linked cards: Choose up to 4 cards to link:
|
||||
|
||||
# bulk modification dialog
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
bulk modify selection: Which cards must be modified:
|
||||
bulk modify all: All cards
|
||||
bulk modify filtered: Currently filtered cards
|
||||
bulk modify selected: Currently selected cards
|
||||
bulk modify predicate: Cards that satisfy a criteria
|
||||
bulk modify predicate description: What criteria must cards satisfy to be modified:
|
||||
bulk modify predicate example: Example (tiny M:tG creatures):
|
||||
bulk modify field: What value must be modified:
|
||||
bulk modify mod description: What must the new value be:
|
||||
|
||||
# open dialogs
|
||||
# Open dialogs
|
||||
all files: Todos los archivos
|
||||
|
||||
# other set window dialogs
|
||||
# Other set window dialogs
|
||||
save changes:
|
||||
El Set '%s' ha cambiado.
|
||||
|
||||
¿Quieres guardar los cambios?
|
||||
|
||||
# new set dialog
|
||||
# New set window
|
||||
game type: &Juego:
|
||||
style type: &Estilo de carta:
|
||||
search game list: Filtrar juegos
|
||||
search stylesheet list: Filtrar estilos
|
||||
|
||||
# stylesheet not found dialog
|
||||
stylesheet not found:
|
||||
El Set que estás intentando abrir usa el estilo "%s".
|
||||
Este estilo no se encuentra en tu sistema, por favor selecciona otro.
|
||||
|
||||
# preferences dialog
|
||||
# Preferences
|
||||
language: Idioma
|
||||
windows: Abrir Sets
|
||||
app language: Idioma para la interfaz del usuario (App Language)
|
||||
@@ -589,11 +502,6 @@ label:
|
||||
zoom: &Zoom:
|
||||
export: &Exportar:
|
||||
scale: &Escala interna:
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
use export scale: Use Export Scale
|
||||
export around 300: Around 300 DPI
|
||||
export force 300: Force 300 DPI
|
||||
export force 150: Force 150 DPI
|
||||
percent of normal: % del tamaño normal
|
||||
external programs: Programas externos
|
||||
apprentice: &Apprentice:
|
||||
@@ -609,11 +517,11 @@ label:
|
||||
|
||||
No se ha encontrado información al buscar actualizaciones.
|
||||
|
||||
# column select dialog
|
||||
# Column select
|
||||
select columns: Selecciona las columnas que quieres mostrar
|
||||
columns: Columnas:
|
||||
|
||||
# card select / image export dialogs
|
||||
# Card select / images export
|
||||
select cards: Cartas a exportar
|
||||
select cards print: Seleccionar tarjetas para imprimir
|
||||
selected card count: %s cartas serán exportadas.
|
||||
@@ -622,30 +530,15 @@ label:
|
||||
export filenames: Nombres de archivo
|
||||
filename is ignored: (el nombre de archivo es ignorado)
|
||||
|
||||
# apprentice export dialog
|
||||
# apprentice export
|
||||
set code: Código &del Set:
|
||||
apprentice export cancelled: La exportación a Apprentice se ha cancelado
|
||||
|
||||
# html export dialog
|
||||
# Html export
|
||||
html template: Plantilla:
|
||||
html export options: Opciones de exportación
|
||||
|
||||
# CSV import dialog
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
add card csv sep: Separator:
|
||||
add card csv tab: Tab
|
||||
add card csv comma: Comma
|
||||
add card csv semicolon: Semicolon
|
||||
add card csv file: CSV or TSV file path:
|
||||
|
||||
# JSON import dialog
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
add card json type: Type of JSON file:
|
||||
add card json custom: Custom JSON file
|
||||
add card json path: Path of the card array within the file:
|
||||
add card json file: Path of the file:
|
||||
|
||||
# image slicer dialog
|
||||
# Image slicer
|
||||
original: Original:
|
||||
result: Resultado:
|
||||
original with dimensions: Original (%s x %s):
|
||||
@@ -671,19 +564,15 @@ label:
|
||||
zoom %: %
|
||||
filter: Filtro
|
||||
sharpen filter: &Filtro de Sharpening o Perfilado
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
grid: Grid
|
||||
grid halves: Halves
|
||||
grid thirds: Thirds
|
||||
grid fourths: Fourths
|
||||
grid fifths: Fifths
|
||||
none: None
|
||||
|
||||
# auto replace dialog
|
||||
# Auto replace
|
||||
auto match: Coincidencia
|
||||
auto replace: Reemplazar
|
||||
|
||||
# packages dialog
|
||||
# Symbol editor
|
||||
sides: Lados
|
||||
|
||||
# Packages window
|
||||
package name: Paquete
|
||||
package status: Situación
|
||||
package action: Acción
|
||||
@@ -703,56 +592,39 @@ label:
|
||||
installer size: Tamaño:
|
||||
installer status: Estado:
|
||||
no version: -
|
||||
|
||||
# print dialog
|
||||
#TODO: Localize section
|
||||
put space between cards: Put space between cards?
|
||||
spacing print: Spacing between cards in millimeters
|
||||
cutter lines print: Add cutter guide lines?
|
||||
cutter lines all: All
|
||||
cutter lines no intersect: If they don't intersect a card
|
||||
cutter lines none: None
|
||||
|
||||
## symbol editor
|
||||
sides: Lados
|
||||
|
||||
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
|
||||
button:
|
||||
# cards panel
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
unlink: Unlink
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
link select: Select
|
||||
|
||||
# style panel
|
||||
use for all cards: Usar en &todas las cartas
|
||||
use custom styling options: Opciones &específicas para esta carta
|
||||
|
||||
# set info panel
|
||||
# Editor
|
||||
edit symbol: Editar
|
||||
symbol gallery: Galería
|
||||
|
||||
# keywords panel
|
||||
# Style panel
|
||||
use for all cards: Usar en &todas las cartas
|
||||
use custom styling options: Opciones &específicas para esta carta
|
||||
|
||||
# Keywords panel
|
||||
insert parameter: Insertar parámetro...
|
||||
refer parameter: Usar parámetro...
|
||||
|
||||
# random pack panel
|
||||
# Random pack panel
|
||||
generate pack: &Generar mazo
|
||||
random seed: &Semilla aleatoria
|
||||
fixed seed: S&emilla fija
|
||||
add custom pack: Añadir un &mazo aleatorio...
|
||||
|
||||
# console panel
|
||||
# Console panel
|
||||
evaluate: &Evaluar
|
||||
clear: &Limpiar
|
||||
|
||||
# welcome
|
||||
# Welcome
|
||||
new set: Nuevo Set
|
||||
open set: Abrir Set
|
||||
check updates: Buscar actualizaciones
|
||||
last opened set: Último Set abierto
|
||||
|
||||
# preferences
|
||||
# Preferences
|
||||
open sets in new window: Abre todos los Sets en una &ventana nueva
|
||||
select: &Seleccionar...
|
||||
browse: &Buscar...
|
||||
@@ -762,10 +634,6 @@ button:
|
||||
zoom export:
|
||||
Usar las configuraciones
|
||||
rotación cuando se e&xporte
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
rotation export:
|
||||
Use Viewer rotation
|
||||
setting when e&xporting
|
||||
spellcheck enabled: Mostrar errores de &ortografía en las cartas
|
||||
check now: Buscar &ahora
|
||||
always: Siempre
|
||||
@@ -773,13 +641,13 @@ button:
|
||||
never: Nunca
|
||||
internal image extension: Almacenar imágenes internamente con extensión de archivo
|
||||
|
||||
# column select
|
||||
# Column select
|
||||
move up: Mover &hacia arriba
|
||||
move down: Mover &hacia abajo
|
||||
show: &Mostrar
|
||||
hide: &Ocultar
|
||||
|
||||
# card select / image export
|
||||
# Card select
|
||||
export entire set: Todo el Set
|
||||
export generated packs: Mazos generados
|
||||
export custom cards selection: Selección personalizada
|
||||
@@ -791,7 +659,7 @@ button:
|
||||
number: Añadir un número al nombre de archivo
|
||||
number overwrite: Añadir un número al nombre de archivo, sobrescribe las exportaciones anteriores
|
||||
|
||||
# auto replace
|
||||
# Auto replace
|
||||
use auto replace: Usar auto-reemplazamiento
|
||||
add item: &Añadir
|
||||
remove item: &Eliminar
|
||||
@@ -799,10 +667,10 @@ button:
|
||||
enabled: &Activado
|
||||
whole word: Solo palabras &completas
|
||||
|
||||
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
||||
# Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
||||
close: &Cerrar
|
||||
|
||||
# packages window
|
||||
# Packages window
|
||||
keep package: &No cambiar
|
||||
don't install package: N&o instalar
|
||||
install package: &Instalar
|
||||
@@ -815,14 +683,12 @@ button:
|
||||
|
||||
############################################################## Titles in the GUI
|
||||
title:
|
||||
# window titles
|
||||
magic set editor: Magic Set Editor
|
||||
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
|
||||
untitled: Sin título
|
||||
about: Sobre Magic Set Editor
|
||||
symbol editor: Editor de símbolos
|
||||
|
||||
# dialog titles
|
||||
# dialogs
|
||||
new set: Nuevo Set
|
||||
open set: Abrir Set
|
||||
save set: Guardar Set como
|
||||
@@ -831,11 +697,6 @@ title:
|
||||
updates available: Actualizaciones disponibles
|
||||
save changes: ¿Guardar los cambios?
|
||||
select stylesheet: Seleccionar estilo
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
link cards: Link Cards To Selected Card
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
bulk modify: Bulk Card Modification
|
||||
|
||||
#preferences
|
||||
preferences: Preferencias
|
||||
global: Global
|
||||
@@ -845,52 +706,39 @@ title:
|
||||
updates: Actualizaciones
|
||||
update check: Búsqueda de actualizaciones
|
||||
locate apprentice: Localizar Apprentice
|
||||
|
||||
# select
|
||||
select columns: Seleccionar columnas
|
||||
select cards: Seleccionar cartas
|
||||
select cards export: Seleccionar cartas a exportar
|
||||
select cards print: Seleccionar cartas a imprimir
|
||||
|
||||
# slice
|
||||
slice image: Cortar imagen
|
||||
|
||||
# pack
|
||||
custom pack: Mazo personalizado
|
||||
|
||||
# print
|
||||
print preview: Vista previa de impresión
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
settings: Settings
|
||||
|
||||
# export
|
||||
export images: Exportar imágenes
|
||||
export cancelled: Exportación cancelada
|
||||
export html: Exportar a HTML
|
||||
save html: Guardar HTML
|
||||
|
||||
# import
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
add card csv: Add Cards from CSV or TSV file
|
||||
add card csv file: Open CSV or TSV file
|
||||
add card json: Add Cards from JSON file
|
||||
add card json file: Open JSON file
|
||||
|
||||
# auto replace
|
||||
auto replaces: Auto-reemplazar
|
||||
|
||||
# package update
|
||||
# Package Update Window
|
||||
packages window: Administrador de paquetes
|
||||
installing updates: Instalando actualizaciones
|
||||
|
||||
cannot create file: No se pudo crear el archivo
|
||||
|
||||
############################################################## Action (undo/redo) names
|
||||
action:
|
||||
# list boxes
|
||||
# List boxes
|
||||
add item: Añadir %s
|
||||
remove item: Eliminar %s
|
||||
|
||||
# text editor
|
||||
# Text editor
|
||||
typing: Escribir
|
||||
enter: Introducir
|
||||
soft line break: Salto de línea suave
|
||||
@@ -901,13 +749,11 @@ action:
|
||||
paste: Pegar
|
||||
auto replace: Auto-reemplazar
|
||||
correct: Corrector ortográfico
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
bulk: in Bulk
|
||||
|
||||
# choice/color editors
|
||||
|
||||
# Choice/color editors
|
||||
change: Cambiar %s
|
||||
|
||||
# symbol actions
|
||||
# Symbol Actions
|
||||
move: Mover %s
|
||||
rotate: Girar %s
|
||||
shear: Cortar %s
|
||||
@@ -919,7 +765,7 @@ action:
|
||||
group parts: Agrupar
|
||||
ungroup parts: Desagrupar
|
||||
|
||||
# symbol part actions
|
||||
# Symbol Part Actions
|
||||
convert to line: Convertir en línea
|
||||
convert to curve: Convertir en curva
|
||||
lock point: Bloquear punto
|
||||
@@ -929,7 +775,7 @@ action:
|
||||
delete point: Borrar punto
|
||||
delete points: Borrar puntos
|
||||
|
||||
# symmetry
|
||||
# Symmetry
|
||||
add symmetry: Añadir simetría
|
||||
remove symmetry: Eliminar simetría
|
||||
move symmetry center: Mover el centro de simetría
|
||||
@@ -939,7 +785,7 @@ action:
|
||||
|
||||
############################################################## Error messages
|
||||
error:
|
||||
# file related
|
||||
# File related
|
||||
file not found: Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s'
|
||||
file not found package like:
|
||||
Archivo no encontrado: '%s' en el paquete '%s'
|
||||
@@ -957,41 +803,7 @@ error:
|
||||
Para resolverlo, añade:
|
||||
depends on: %s %s
|
||||
|
||||
# image import
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
import not found: File not found: '%s'
|
||||
can't import image without set: Must first save or load a set file before importing file: '%s'
|
||||
can't create file stream: Failed to create file stream: '%s'
|
||||
can't write image to set: Failed to write image to set: '%s'
|
||||
can't import image: Failed to import image: '%s'
|
||||
|
||||
# card creation
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
no field with name: Could not find %s field named '%s'
|
||||
styling data not map: Given value for '%s_data' is not a map
|
||||
styling data without stylesheet: Given value for '%s_data' before a stylesheet was set
|
||||
cant set value: Can not set card value '%s', it is not of the right type
|
||||
cant set image value: Can only set image value with a relative filename from within the package, or with the import_image function, in field named '%s'
|
||||
cant set symbol value: Can only set symbol value with a relative filename from within the package, in field named '%s'
|
||||
add card csv file not found: Could not find or load the CSV or TSV file
|
||||
add card csv file malformed: CSV or TSV file malformed, row '%s' does not have the same number of entries as the first row
|
||||
add card json failed to parse: Failed to parse JSON file
|
||||
add card json path not valid: Path within the JSON file is not valid
|
||||
add card json empty array: Card array in JSON file is empty
|
||||
add card json file not found: Could not find or load the JSON file
|
||||
json set without game: Can't create set from JSON without game
|
||||
json set without stylesheet: Can't create set from JSON without stylesheet
|
||||
json unknown type: JSON value of unknown type found
|
||||
json unknown script type: Can't convert script value to JSON
|
||||
json cant parse: Failed to parse JSON file
|
||||
json cant convert: Input must be a string when importing from JSON
|
||||
json cant concat: Can't merge map with array
|
||||
import empty file: %s file is empty
|
||||
import missing fields:
|
||||
The %s file contains the following entries that could not
|
||||
be imported, because no corresponding card field was found: %s
|
||||
|
||||
# script stuff
|
||||
# Script stuff
|
||||
has no member: %s no tiene el miembro '%s'
|
||||
can't convert: No se puede convertir de %s a %s
|
||||
has no member value: La cadena "%s" no tiene el miembro '%s'
|
||||
@@ -1006,11 +818,11 @@ error:
|
||||
%s
|
||||
en el texto recordatorio de la Palabra Clave '%s'
|
||||
|
||||
# image stuff
|
||||
# Image stuff
|
||||
coordinates for blending overlap: Coordenadas para la mezcla (blending) solapada
|
||||
images used for blending must have the same size: Las imagenes utilizadas para la mezcla (blending) deben tener el mismo tamaño
|
||||
|
||||
# error from files
|
||||
# Error from files
|
||||
no game specified: Ningún juego especificado para el %s
|
||||
no stylesheet specified for the set: Ho hay hojas de estilo (stylesheet) especificadas para el Set
|
||||
stylesheet and set refer to different game:
|
||||
@@ -1029,37 +841,19 @@ error:
|
||||
word list type not found: Palabra de una lista (word list) %s no encontrada (desde una etiqueta <word-list>)
|
||||
pack type not found: Tipo de mazo "%s" no encontrado (desde un tipo de mazo)
|
||||
|
||||
# printing
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
h margin too small for cutter: Horizontal margin too small to add cutter lines
|
||||
v margin too small for cutter: Vertical margin too small to add cutter lines
|
||||
|
||||
# update checking
|
||||
# Update checking
|
||||
checking updates failed: Comprobación de actualizaciones fallida.
|
||||
no updates: No hay actualizaciones disponibles.
|
||||
|
||||
# card linking
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
not enough free links: Card does not have enough free links available. Can only link up to 4 cards.
|
||||
not enough free links for copy: Card does not have enough free links available for copy. Can only link up to 4 cards.
|
||||
could not link: The following cards could not be linked, as they already have 4 links:
|
||||
|
||||
# bulk modification
|
||||
#TODO: Localize Section
|
||||
bulk modify script type unknown: Could not determine return type of modification script
|
||||
bulk modify predicate is not bool: Criteria does not evaluate to a boolean
|
||||
bulk modify mod is not string: Modification does not evaluate to a string
|
||||
bulk modify no cards: No cards to modify
|
||||
|
||||
# stats panel
|
||||
# Stats panel
|
||||
dimension not found: No existe la dimensión de estadísticas '%s'
|
||||
|
||||
# random packs
|
||||
# Random packs
|
||||
pack type duplicate name:
|
||||
Ya existe un mazo con el nombre '%s'.
|
||||
Por favor escoge un nombre diferente.
|
||||
|
||||
# package update window
|
||||
# Package update window
|
||||
checking updates: Comprobando actualizaciones.
|
||||
can't download installer:
|
||||
No se pudo descargar el instalador para el paquete %s desde %s.
|
||||
@@ -1096,7 +890,7 @@ type:
|
||||
date: fecha
|
||||
nil: nada
|
||||
|
||||
# object types
|
||||
# Object types
|
||||
package: paquete
|
||||
locale: traducción
|
||||
game: juego
|
||||
@@ -1106,12 +900,8 @@ type:
|
||||
symbol: símbolo
|
||||
card: carta
|
||||
cards: cartas
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
extra card: extra card
|
||||
field: campo
|
||||
style: estilo
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
styling: styling
|
||||
value: valor
|
||||
keyword: Palabra Clave
|
||||
keywords: Palabras Clave
|
||||
@@ -1119,7 +909,7 @@ type:
|
||||
card region: región de la tarjeta
|
||||
card regions: regiónes de la tarjeta
|
||||
|
||||
# symbol editor shapes
|
||||
# Symbol editor shapes
|
||||
shape: forma
|
||||
shapes: formas
|
||||
circle: círculo
|
||||
@@ -1154,7 +944,7 @@ package:
|
||||
# Set info
|
||||
|
||||
# descriptions/help text
|
||||
|
||||
|
||||
magic-mana-*.mse-symbol-font:
|
||||
# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
|
||||
# so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
|
||||
@@ -1173,33 +963,33 @@ package:
|
||||
menu item colorless: Maná in&coloro...
|
||||
title colorless: Maná incoloro
|
||||
message colorless: Introducir cantidad de maná incoloro:
|
||||
menu item half: &Medio maná
|
||||
menu item |W: &Blanco |W
|
||||
menu item |U: &Azul |U
|
||||
menu item |B: &Negro |B
|
||||
menu item |R: &Rojo |R
|
||||
menu item |G: &Verde |G
|
||||
menu item |S: &Nevado |S
|
||||
menu item 1/2: &Incoloro 1/2
|
||||
menu item half: &Medio maná
|
||||
menu item |W: &Blanco |W
|
||||
menu item |U: &Azul |U
|
||||
menu item |B: &Negro |B
|
||||
menu item |R: &Rojo |R
|
||||
menu item |G: &Verde |G
|
||||
menu item |S: &Nevado |S
|
||||
menu item 1/2: &Incoloro 1/2
|
||||
menu item hybrid: Maná híbrido (dos colores)
|
||||
menu item W/U: Maná Blanco/Azul W/U
|
||||
menu item U/B: Maná Azul/Negro U/B
|
||||
menu item B/R: Maná Negro/Rojo B/R
|
||||
menu item R/G: Maná Rojo/Verde R/G
|
||||
menu item G/W: Maná Verde/Blanco G/W
|
||||
menu item W/B: Maná Blanco/Negro W/B
|
||||
menu item U/R: Maná Azul/Rojo U/R
|
||||
menu item B/G: Maná Negro/Verde B/G
|
||||
menu item R/W: Maná Rojo/Blanco R/W
|
||||
menu item G/U: Maná Verde/Azul G/U
|
||||
menu item W/U: Maná Blanco/Azul W/U
|
||||
menu item U/B: Maná Azul/Negro U/B
|
||||
menu item B/R: Maná Negro/Rojo B/R
|
||||
menu item R/G: Maná Rojo/Verde R/G
|
||||
menu item G/W: Maná Verde/Blanco G/W
|
||||
menu item W/B: Maná Blanco/Negro W/B
|
||||
menu item U/R: Maná Azul/Rojo U/R
|
||||
menu item B/G: Maná Negro/Verde B/G
|
||||
menu item R/W: Maná Rojo/Blanco R/W
|
||||
menu item G/U: Maná Verde/Azul G/U
|
||||
menu item hybrid 3: Maná híbrido (tres colores)
|
||||
menu item W/U/B: Maná Blanco/Azul/Negro W/U/B
|
||||
menu item U/B/R: Maná Azul/Negro/Rojo U/B/R
|
||||
menu item B/R/G: Maná Negro/Rojo/Verde B/R/G
|
||||
menu item R/G/W: Maná Rojo/Verde/Blanco R/G/W
|
||||
menu item G/W/U: Maná Verde/Blanco/Azul G/W/U
|
||||
menu item W/B/R: Maná Blanco/Negro/Rojo W/B/R
|
||||
menu item U/R/G: Maná Azul/Rojo/Verde U/R/G
|
||||
menu item B/G/W: Maná Negro/Verde/Blanco B/G/W
|
||||
menu item R/W/U: Maná Rojo/Blanco/Azul R/W/U
|
||||
menu item G/U/B: Maná Verde/Azul/Negro G/U/B
|
||||
menu item W/U/B: Maná Blanco/Azul/Negro W/U/B
|
||||
menu item U/B/R: Maná Azul/Negro/Rojo U/B/R
|
||||
menu item B/R/G: Maná Negro/Rojo/Verde B/R/G
|
||||
menu item R/G/W: Maná Rojo/Verde/Blanco R/G/W
|
||||
menu item G/W/U: Maná Verde/Blanco/Azul G/W/U
|
||||
menu item W/B/R: Maná Blanco/Negro/Rojo W/B/R
|
||||
menu item U/R/G: Maná Azul/Rojo/Verde U/R/G
|
||||
menu item B/G/W: Maná Negro/Verde/Blanco B/G/W
|
||||
menu item R/W/U: Maná Rojo/Blanco/Azul R/W/U
|
||||
menu item G/U/B: Maná Verde/Azul/Negro G/U/B
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user