Revert "Bump to 2 5 8 (#141)"

This reverts commit 240c1532ee.
This commit is contained in:
cajun
2025-09-23 22:32:25 -05:00
parent 240c1532ee
commit 75307ecbe4
46 changed files with 1902 additions and 12298 deletions

View File

@@ -1,14 +1,12 @@
mse version: 2.5.8
mse version: 2.0.2
installer group: translations/portuguese/brazilian
full name: Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
version: 2025-06-18
version: 2023-11-19
icon: br.png
#By Luciano da Silva
############################################################## Menu items
menu:
## app menus
# file menu
file: &Arquivo
new set: &Novo... Ctrl+N
open set: &Abrir... Ctrl+O
@@ -17,8 +15,8 @@ menu:
save set as directory: Salvar como diretório...
export: &Exportar
export html: &HTML...
export image: &Imagem do Card...
export images: Todas as I&magens dos Cards...
export image: &Imagem do card...
export images: Todas as I&magens dos cards...
export apprentice: &Apprentice...
export mws: Magic &Workstation...
check updates: &Atualizações...
@@ -28,7 +26,6 @@ menu:
show profiler: Mostrar perfil Ctrl+F6
exit: S&air Alt+F4
# edit menu
edit: &Editar
undo: &Desfazer%s Ctrl+Z
redo: &Refazer%s Ctrl+Y
@@ -41,26 +38,20 @@ menu:
paste: &Colar Ctrl+V
paste card: &Colar Ctrl+V
paste keyword: &Colar Ctrl+V
select all: Selecionar tudo Ctrl+A
select all: Select &All Ctrl+A
find: &Encontrar Ctrl+F
find next: Encontrar &Próximo F3
replace: S&ubstituir Ctrl+H
auto replace: Auto Sub&stituição...
preferences: &Preferências...
# cards menu
cards: &Cards
previous card: Selecionar Card &Anterior PgUp
previous card: Selecionar card &Anterior PgUp
next card: Selecionar Próximo ca&rd PgDn
search cards: &Procurar Cards Ctrl+K
add card: &Adicionar Card Ctrl+Enter
add cards: Adicionar &Multiplos Cards...
remove card: &Deletar Card Selecionado
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV...
add card json: Adicionar Cards de JSON...
link card: Vincular Cards ao Card selecionado...
copy card and links: Copiar Cards selecionados e sues Cards vinculados Ctrl+Shift+C
bulk modify: Modificar Multiplos Cards...
orientation: &Orientação
rotate 0: &Normal
rotate 270: Girar à 90° &no Sentido Horário
@@ -68,7 +59,6 @@ menu:
rotate 180: Girar à 180°, &Cima, Baixo
card list columns: Lista de Coluna dos C&ards...
# keywords menu
keywords: &Palavra Chave
previous keyword: Selecionar &Palavra Chave Anterior PgUp
next keyword: Selecionar Próxima Pa&lavra Chave PgDn
@@ -76,7 +66,6 @@ menu:
add keyword: &Adicionar Palavra Chave Ctrl+Enter
remove keyword: &Remover Palavra Chave Selecionada Del
# format menu
format: F&ormatar
bold: &Negrito Ctrl+B
italic: &Italico Ctrl+I
@@ -84,11 +73,9 @@ menu:
symbols: &Simbolos Ctrl+M
reminder text: &Texto Explicativo Ctrl+R
insert symbol: I&nserir Símbolo
# spelling
no spelling suggestions: (Sem sugestões)
# graph menu
graph: &Gráfico
pie: &Pizza 1
bar: &Barra 2
@@ -96,11 +83,9 @@ menu:
scatter: G&áfico de linhas 4
scatter pie: Sc&atter-Pie 5
# console menu
console: Terminal
clear console: &Esvazie o terminal Ctrl+L
# window menu
window: &Janela
new window: &Nova Janela
cards tab: C&ards F5
@@ -111,14 +96,13 @@ menu:
random pack tab: Pa&cks Aleatório
console tab: &Terminal Ctrl+F9
# help menu
help: &Ajuda
index: &Indíce... F1
website: &Site...
about: s &About Magic Set Editor...
## symbol editor menus
# file menu
# symbol editor
new symbol: &Novo... Ctrl+N
open symbol: &Abrir... Ctrl+O
save symbol: &Salvar Ctrl+S
@@ -126,12 +110,10 @@ menu:
store symbol: U&sar Simbolo Ctrl+Enter
close symbol editor: Sair Alt+F4
# edit menu
duplicate: &Duplicar Ctrl+D
group: A&grupar Ctrl+G
ungroup: &Desagrupar Ctrl+U
# tool menu
tool: &Ferramentas
select: &Selecionar F5
rotate: &Girar F6
@@ -142,36 +124,33 @@ menu:
############################################################## Menu help texts
help:
## app menus
welcome: Bem-Vindo ao Magic Set Editor
# file menu
#file:
new set: Cria uma nova Edição.
open set: Abre uma Edição existente.
last opened set: Abrir '%s'
save set: Salva a Edição.
save set as: Salva a Edição com um nome diferente.
save set as directory: Salve o conjunto como um diretório com arquivos separados para cada Card
save set as directory: Salve o conjunto como um diretório com arquivos separados para cada cartão
export: Exportar a Edição...
export html: Exporta a Edição como uma página da Internet.
export image: Exporta o Card selecionado como um arquivo de imagem.
export images: Exporta todos os Cards como um arquivo de imagem.
export image: Exporta o card selecionado como um arquivo de imagem.
export images: Exporta todos os cards como um arquivo de imagem.
export apprentice: Exporta a Edição para que se jogue com ela no Apprentice.
export mws: Exporta a Edição para que se jogue com ela no Magic Workstation.
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo de Valores Separados por Vírgula ou Valores Separados por Tabulação
add card json: Adicionar Cards de um arquivo JSON
check updates: Instala pacotes de Atualizações.
print preview: Mostra todos os Cards como se fossem para serem Impressos.
print: Imprimi os Cards dessa Edição.
print preview: Mostra todos os cards como se fossem para serem Impressos.
print: Imprimi os cards dessa Edição.
reload data: Recarrega todos os Dados.
show profiler: Mostra a janela do perfil com horários de funções (script). Use apenas para otimização.
exit: Fecha o Magic Set Editor; e pergunta se você gostaria de salvar a suas alterações.
# edit menu
#edit:
undo: Desfaz a última ação.
redo: Resfaz a última ação.
cut: Move o texto selecionado para à Área de Transferência.
cut card: Move o Card selecionado para à Área de Transferência.
cut card: Move o card selecionado para à Área de Transferência.
cut keyword: Move a Palavra Chave selecionada para à Área de Transferência.
copy: Coloca o texto selecionado na Área de Transferência.
copy card: Coloca o Card selecionado na Área de Transferência.
@@ -180,109 +159,99 @@ help:
paste card: Introduz o Card que está na Área de Transferência.
paste keyword: Introduz a Palavra Chave que está na Área de Transferência.
select all: Selecione todo o texto
find: Busca pelo texto do Card.
find next: Busca pelo próximo texto do Card.
replace: Substitui o texto dos Cards.
find: Busca pelo texto do card.
find next: Busca pelo próximo texto do card.
replace: Substitui o texto dos cards.
auto replace: O texto deve ser substituido automaticamente?
preferences: configurações do Magic Set Editor.
# cards menu
previous card: Seleciona o Card anterior da lista.
next card: Seleciona o próximo Card da lista.
search cards: Filtre a lista de Cards usando termos de pesquisa
add card: Adicione um novo, em branco, Card para esta Edição.
add cards: Adicione multiplos Cards à esta Edição.
remove card: Apaga o Card selecionado desta Edição.
link card: Vincular um ou mais Cards à Card selecionado
copy card and links: Copiar os Cards selecionados e todos os seus Cards vinculados
bulk modify: Modificar vários Cards de uma só vez
orientation: Orientação do Card exibido.
rotate card: Gira o Card exibido à 90° no sentido horário.
rotate 0: O Card fica na posição original.
rotate 270: Aprensenta o Card girado no sentido horário.
rotate 90: Apresenta o Card selecionado no sentido anti-horário.
rotate 180: Mostra o Card selecionado de cabeça para baixo.
#cards:
previous card: Seleciona o card anterior da lista.
next card: Seleciona o próximo card da lista.
search cards: Filtre a lista de cartões usando termos de pesquisa
add card: Adicione um novo, em branco, card para esta Edição.
add cards: Adicione multiplos cards à esta Edição.
remove card: Apaga o card selecionado desta Edição.
orientation: Orientação do card exibido.
rotate card: Gira o card exibido à 90° no sentido horário.
rotate 0: O card fica na posição original.
rotate 270: Aprensenta o card girado no sentido horário.
rotate 90: Apresenta o card selecionado no sentido anti-horário.
rotate 180: Mostra o card selecionado de cabeça para baixo.
card list columns: Seleciona qual coluna deve ser mostradra em uma determinada ordem.
# keywords menu
#keywords:
previous keyword: Seleciona uma Palavra-Chave anterior da lista.
next keyword: Seleciona uma próxima Palavra-Chave da lista.
search keywords: Filtre a lista de palavras-chave usando termos de pesquisa
add keyword: Adiciona uma nova palavra chave na lista.
remove keyword: Deleta a Palavra-Chave selecionada da lista.
# format menu
#format:
bold: Faça o texto selecionado transformar-se em Negrito.
italic: Faça o texto selecionado transformar-se em Itálico.
underline: Torna o texto selecionado sublinhado
symbols: Transforma uma parte do texto selecionada em simbolos.
reminder text: Mostra ou oculta o Texto Explicativo de uma Palavra-Chave selecionado.
# spelling
no spelling suggestions: Não há sugestões para poder corrigir este erro.
# graph menu
pie: Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de suas fatias indicam o número de Cards.
bar: Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de Card.
#graph:
pie: Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de suas fatias indicam o número de cards.
bar: Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de card.
stack: Um gráfico de Barra com Barras em pilhadas.
scatter: Um gráfico de dispersão, o tamanho indica o número de Cards.
scatter: Um gráfico de dispersão, o tamanho indica o número de cards.
scatter pie: A dispersão parcela em que cada item é um gráfico de um pequena torta.
# console menu
#console:
clear console: Esvazie o terminal
# window menu
#window:
new window: &Cria uma outra janela para editar a mesma Edição.
cards tab: &Edita o Card da Edição.
cards tab: &Edita o card da Edição.
set info tab: &Edita informações sobre a Edição, seu criador, etc.
style tab: &Escolhe o estilo dos Cards.
style tab: &Escolhe o estilo dos cards.
keywords tab: &Define Palavra-Chaves extras para esta Edição.
stats tab: &Mostra todas as estatísticas sobre o Card na Edição.
stats tab: &Mostra todas as estatísticas sobre o card na Edição.
random pack tab: &Teste você mesmo, veja o que você ganharia se abrisse packs aleatórios agora.
console tab: Mostra mensagens de erro e permite a execução de comandos de scripts.
# help menu
index: Abrir o índice
website: Abrir o site do MSE
about: Mostrar informações sobre este aplicativo
help: Ajuda
index: Índice
website: Local na rede Internet
about: Sobre
# new set window
# New Set Window
search game list control: Filtre a lista de jogos. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
search stylesheet list control: Filtre a lista de folhas de estilo. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
# card select / image export
filename format: (Use {card.name} para nomear o Card; O filetype é determinado como a base na extensão).
# cards panel
collapse notes: Oculta a caixa de anotações do Card.
expand notes: Mostra a caixa de anotações do Card.
# Cards panel
collapse notes: Oculta a caixa de anotações do card.
expand notes: Mostra a caixa de anotações do card.
search cards control: Filtre a lista de cartas. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
# keywords panel
# Keywords panel
search keywords control: Filtre a lista de palavras-chave. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
# random pack panel
# Random pack panel
random seed: Packs diferentes se for de sua vontade podem ser gerados em tempos diferentes.
fixed seed: Usando a mesma maneira, você poderá gerar packs 'aleatórios' só que por números.
seed: Veja o número gerado pelo o Aleatório. Usando o mesmo número você poderá escolher aquele mesmo pack gerado 'aleatóriamente'.
edit pack type: Clique aqui para editar o tipo do pack.
number of packs: O número de %ss para ser gerado
# preferences
# Preferences
app language:
Nota: Você precisa reiniciar
o MSE para que suas alterações
tenhão efeito.
zoom export:
(Se desmarcado, os Cards são
(Se desmarcado, os cards são
exportados e copiados 100%
no tamanho e rotação normal)
# apprentice export
set code: Um conjunto de códigos de dois caracteres, que é utilizado pelo Apprendice para se referir a uma Edição.
## symbol editor menus
# file menu
# Symbol editor
new symbol: Cria um novo simbolo.
open symbol: Abre o simbolo.
save symbol: Salva o simbolo.
@@ -290,11 +259,13 @@ help:
store symbol: Usa o simbolo na Edição corrente.
close symbol editor: Sai do Editor de simbolo.
# edit menu
duplicate: Duplica os pontos selecionados.
group: Agrupa os pontos selecionados.
ungroup: Desagrupa o que esta selecionado.
grid: Mostra as linhas guias.
snap: Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
#tool:
select: Seleciona e move a Forma.
rotate: Seleciona e gira a Forma.
@@ -303,9 +274,7 @@ help:
symmetry: Adiciona simetrias ao simbolo.
paint: Pinta a forma usando um paintbrush.
# toolbar
grid: Mostra as linhas guias.
snap: Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
#select editor:
merge: Junta esta forma com outra.
subtract: Subtrai esta forma com outra.
intersect: Intersecione esta forma com outra, somente a área que são as formas.
@@ -313,7 +282,6 @@ help:
overlap: Coloque esta forma, e a sua borda acima da forma dela.
border: A forma desta forma passa a ser sua borda.
# shape manipulation
drag to shear: Arraste para tosar o selecionado %s.
drag to rotate: Arraste para girar selecionado %s, ângulo Ctrl restringe a múltiplos de 15 degrees.
drag to resize: Arraste para redimensionar o objeto selecionado %s, Ctrl restringe tamanho.
@@ -345,10 +313,14 @@ help:
remove symmetry: Remove esta simetria.
copies: Números de reflexão (incluindo o original).
# Card select
filename format: (Use {card.name} para nomear o card; O filetype é determinado como a base na extensão).
############################################################## Toolbar
tool:
## app toolbars
# tabs
undo: Desfazer
redo: Refazer
cards tab: Cards
set info tab: Informação da Edição
style tab: Estilo
@@ -357,19 +329,7 @@ tool:
random pack tab: Aleatório
console tab: Terminal
# cards toolbar
search cards: Pesquisar Cards (Ctrl+K)
card counts 2: %s Selecionados, %s Total
card counts 3: %s Selecionados, %s Filtrados, %s Total
# edit toolbar
undo: Desfazer
redo: Refazer
# console toolbar
clear console: Esvazie o terminal
## symbol editor toolbars
# symbol editor
store symbol: Usar!
grid: Rede
@@ -405,11 +365,11 @@ tool:
smooth point: Fumaça
symmetric point: Simétrico
clear console: Esvazie o terminal
############################################################## Toolbar help text
tooltip:
## app popup tooltips
# tabs
cards tab: Lista de Cards
cards tab: Lista de cartas
set info tab: Informação da Edição
style tab: Estilo do Card
keywords tab: Palavras Chave
@@ -417,48 +377,37 @@ tooltip:
random pack tab: Pacotes aleatórios
console tab: Terminal
# file toolbar
new set: Nova Edição
open set: Abrir Edição
save set: Savar Edição
export: Exportar Edição
# edit toolbar
cut: Cortar
copy: Copiar
paste: Colar
undo: Desfazer%s
redo: Refazer%s
# cards toolbar
add card: Adiciona um Card
remove card: Remove o Card selecionado
link card: Vincular Cards ao Card selecionado
copy card and links: Copiar Cards selecionados e seus Cards vinculados
rotate card: Gira o Card
add card: Adiciona um card
remove card: Remove o card selecionado
rotate card: Gira o card
# keywords toolbar
add keyword: Adiciona Palavra-Chave
remove keyword: Remove a Palavra-Chave selecionada
# format toolbar
bold: Negrito
italic: Itálico
underline: Sublinhada
symbols: Simbolo
reminder text: Texto Explicativo
# graph toolbar
pie: Gráfico em Pizza
bar: Gráfico em Barras
stack: Empilhadas por gráficos de Barras como estacas
scatter: Espalhados
scatter pie: Espalhar Pizzas
# console toolbar
clear console: Esvazie o terminal
## symbol editor popup tooltips
# symbol editor
store symbol: Usar simbolo na Edição corrente
grid: Mostrar linhas
@@ -494,13 +443,15 @@ tooltip:
smooth point: Suavilização dos pontos
symmetric point: Faça os pontos torna-sem simétricos
clear console: Esvazie o terminal
############################################################## Labels in the GUI
label:
## app window items labels
# cards panel
card notes: Informações Específica deste Card
# Cards tab
card notes: Informações Específica deste card
search cards: Procure por cards...
# keywords panel
# Keywords tab
search keywords: Procure por Palavra Chaves...
keyword: Palavra chave
match: Fórmula
@@ -512,120 +463,80 @@ label:
Esta é uma palavra-chave padrão de %s, você não pode editá-la.
Você pode copiar e editar a cópia e seus precedentes.
# style panel
# Style tab
styling options: Opção de Estilo
# random pack panel
# Random pack panel
pack selection: Seleção do Pacote
pack totals: Total
pack name: Nome do pacote
seed: Seed
total cards: Total
# link cards dialog
custom link: Personalizado...
custom link selected: Criador, Face frontal, Componente de Fusão, etc...
custom link linked: Ficha, Face posterior, Resultado de Fusão, etc...
custom link undefined: Indefinido
linked cards relation: Escolha o tipo de relação entre o Card selecionado e os Cards vinculados:
selected card: Card selecionado:
linked cards: Cards vinculados:
select linked cards: Escolha até 4 Cards para vincular:
# bulk modification dialog
bulk modify selection: Quais Cards devem ser modificados:
bulk modify all: Todos os Cards
bulk modify filtered: Cards atualmente filtrados
bulk modify selected: Cards atualmente selecionados
bulk modify predicate: Cards que satisfazem um critério
bulk modify predicate description: Qual critério os Cards devem satisfazer para serem modificados:
bulk modify predicate example: Exemplo (criaturas minúsculas de M:tG):
bulk modify field: Qual valor deve ser modificado:
bulk modify mod description: Qual deve ser o novo valor:
# open dialogs
# Open dialogs
all files: Todos os arquivos
# other set window dialogs
# Other set window dialogs
save changes:
A Edição está '%s' sendo modificada.
Você tem certeza que deseja salvar as suas alterações?
# new set dialog
game type: &Tipo do Jogo de Cards:
# New set window
game type: &Tipo do Jogo de cards:
style type: &Estilo do projeto:
search game list: Filtrar jogos
search stylesheet list: Filtrar folhas de estilo
# stylesheet not found dialog
stylesheet not found:
A Edição está tentando abrir a folha de estilo "%s".
Esta folha de estilo não é compatível com o sistema padrão. Por favor escolha uma folha de estilo alternativa.
# preferences dialog
# Preferences
language: Linguagem
windows: Abrir Edição
app language: Linguagem da sua interface (App Language)
card display: Visualização do Card
card display: Visualização do card
storage: Armazenar
zoom: Ampliação
export: &Exportar:
scale: Escala Interna:
use export scale: Usar Escala de Exportação
export around 300: Cerca de 300 DPI
export force 300: Forçar 300 DPI
export force 150: Forçar 150 DPI
percent of normal: % de tamanho normal
external programs: Programas externos
apprentice: &Apprentice:
apprentice exe: Executável do Apprentice
internal scale desc:
Dimensione para armazenar internamente imagens de Card.
Dimensione para armazenar internamente imagens de cartão.
Alterar isso pode afetar a aparência da Nitidez.
Não se aplica retroativamente a imagens existentes.
check at startup: Proucurar por novo gatilho de inicialização
Não se aplica retroativamente a imagens existentes. check at startup: Proucurar por novo gatilho de inicialização
checking requires internet:
Proucura por atualizações que requeira uma conexão com a internet.
Quando não houver uma conexão com a internet, as atualizações não será proucurada.
Suas Informações pessoais não serão vistas durante a proucura por atualizações.
# column select dialog
# Column select
select columns: Selecione a coluna que você deseja visualizar
columns: Colunas:
# card select / image export dialogs
# Card select / images export
select cards: Cards para exportar
select cards print: Selecione os Cards para imprimir
select cards print: Selecione os cards para imprimir
selected card count: %s Cards que você deseja exportar
filename format: &Formato:
filename conflicts: &Manejar duplicatas dos Nome_dos_Arquivos:
export filenames: Nome_dos_Arquivos
filename is ignored: (O Nome_dos_Arquivos serão ignorados)
# apprentice export dialog
# apprentice export
set code: Código da &Edição:
apprentice export cancelled: A exportação para o Apprentice foi cancelado
# html export dialog
# Html export
html template: Modelo:
html export options: Opções de Exportação
# CSV import dialog
add card csv sep: Separador:
add card csv tab: Tabulação
add card csv comma: Vírgula
add card csv semicolon: Ponto e vírgula
add card csv file: Caminho do arquivo CSV ou TSV:
# JSON import dialog
add card json type: Tipo de arquivo JSON:
add card json custom: Arquivo JSON personalizado
add card json path: Caminho da lista de Cards dentro do arquivo:
add card json file: Caminho do arquivo:
# image slicer dialog
# Image slicer
original: Original:
result: Resultado:
original with dimensions: Original (%s x %s):
@@ -651,18 +562,15 @@ label:
zoom %: %
filter: Filtro
sharpen filter: &Filtro agunçado
grid: Grade
grid halves: Meios
grid thirds: Terços
grid fourths: Quartos
grid fifths: Quintos
none: Nenhum
# auto replace dialog
# Auto replace
auto match: Igualar
auto replace: Substituição
# packages dialog
# Symbol editor
sides: lados
# Packages window
package name: Pacotes
package status: Status
package action: Ação
@@ -682,53 +590,38 @@ label:
installer size: Dimenções:
installer status: Status:
no version: -
# print dialog
put space between cards: Colocar um espaço entre os Cards?
spacing print: Espaçamento entre Cards em milímetros
cutter lines print: Adicionar linhas de corte?
cutter lines all: Todas
cutter lines no intersect: Se não cruzarem um cartão
cutter lines none: Nenhum
## symbol editor
sides: lados
put space between cards: Put space between cards?
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# cards panel
unlink: Desvincular
link select: Selecionar
# style panel
use for all cards: Use-o para t&odos
use custom styling options: Opções e&specíficas para este Card
# set info panel
# Editor
edit symbol: Editar
symbol gallery: Galeria
# keywords panel
# Style panel
use for all cards: Use-o para t&odos
use custom styling options: Opções e&specíficas para este card
# Keywords panel
insert parameter: Inserir parâmetro...
refer parameter: Usar Parâmetro...
# random pack panel
# Random pack panel
generate pack: &Gerar Pacotes
random seed: &Aleatório
fixed seed: &Fixar o Aleatório
add custom pack: Adicionar Pacotes &Customizado...
# console panel
# Console panel
evaluate: Avali&e
clear: Esvazie
# welcome
# Welcome
new set: Nova Edição
open set: Abrir Edição
check updates: Proucurar por Atualizações
last opened set: Último aberto
# preferences
# Preferences
open sets in new window: Abre todas as Edições em uma nova j&anela
select: &Selecionar...
browse: &Navegar...
@@ -738,24 +631,22 @@ button:
zoom export:
Use zoom e ferramentas giratórias
quando você for e&xportar
rotation export:
Usar a configuração de rotação
do Visualizador ao exportar
spellcheck enabled: Mostra erro&s de ortografia nos Cards
spellcheck enabled: Mostra erro&s de ortografia nos cards
check now: Proucurar Agor&a
always: Futuramente
if internet connection exists: Se a conexão da internet existir
never: Nunca
internal image extension: Armazenar imagens internamente com extensão de arquivo
#TODO: Localize
internal image extension: Store images internally with file extension
# column select
# Column select
move up: Mover para &Cima
move down: Mover para &Baixo
show: &Mostrar
hide: &Agrupar
# card select / image export
export entire set: Edição Inteira
# Card select
export entire set: Entire set
export generated packs: Gerar Pacotes
export custom cards selection: Seleção personalizada
select cards: &Selecionar Cards...
@@ -766,7 +657,7 @@ button:
number: Adicionar um número de Nome_dos_Arquivos
number overwrite: Adiciona um número de Nome_dos_Arquivos, preponderando por exportações futuras
# auto replace
# Auto replace
use auto replace: Usar a auto substituição
add item: &Adicionar
remove item: &Remover
@@ -774,10 +665,10 @@ button:
enabled: Apto
whole word: Combinar todas as palavras somente
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
# Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
close: &Fechar
# packages window
# Packages window
keep package: Não& alterar
don't install package: Não& instalar
install package: &Instalar
@@ -790,25 +681,21 @@ button:
############################################################## Titles in the GUI
title:
# window titles
magic set editor: Magic Set Editor
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
untitled: Em branco
about: Sobre Magic Set Editor
symbol editor: Editor de simbolo
# dialog titles
# dialogs
new set: Nova Edição
open set: Abrir Edição
save set: Salvar a Edição Como
save set as directory: Salvar a Edição Como Diretório
#TODO: Localize
save set as directory: Save Set As Directory
save image: Savar Imagem
updates available: Atualizações Disponíveis
save changes: Deseja savar as Alterações?
select stylesheet: Selecionar o Estilo Moderno
link cards: Vincular Cards ao Card selecionado
bulk modify: Modificação de Cards em massa
#preferences
preferences: Preferências
global: Global
@@ -818,50 +705,39 @@ title:
updates: Atualizações
update check: Proucurar por Atualizações
locate apprentice: Local do Apprentice
# select
select columns: Selecionar Colunas
select cards: Selecionar Cards
select cards export: Selecionar Cards para Exportar
select cards print: Selecione os Cards que deseja imprimir
select cards print: Selecione os cartões que deseja imprimir
# slice
slice image: Imagem posta
# pack
custom pack: Pack do Tipo Customizado
# print
print preview: Visualização da Impressão
settings: Settings
# export
export images: Exportar Imagens
export cancelled: Exportação Cancelada
export html: Exportar para HTML
save html: Exportar para HTML
# import
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV
add card csv file: Abrir arquivo CSV ou TSV
add card json: Adicionar Cards de um arquivo JSON
add card json file: Abrir arquivo JSON
# auto replace
auto replaces: Auto Substituição
# package update
# Package Update Window
packages window: Gerenciar pacotes
installing updates: Instalando Atualizações
cannot create file: Não pode criar arquivos
############################################################## Action (undo/redo) names
action:
# list boxes
# List boxes
add item: Adicionar %s
remove item: Remover %s
# text editor
# Text editor
typing: Tipo
enter: Inserir
soft line break: Soft linha
@@ -872,12 +748,11 @@ action:
paste: Colar
auto replace: Auto Substituição
correct: Correção mágica
bulk: em massa
# choice/color editors
# Choice/color editors
change: Alterar %s
# symbol actions
# Symbol Actions
move: Mover %s
rotate: Girar %s
shear: Podar %s
@@ -889,7 +764,7 @@ action:
group parts: Agrupar
ungroup parts: Desagrupar
# symbol part actions
# Symbol Part Actions
convert to line: Converter em linha
convert to curve: Converter em curva
lock point: Bloquear ponto
@@ -899,7 +774,7 @@ action:
delete point: Deleta ponto
delete points: Deleta os pontos
# symmetry
# Symmetry
add symmetry: Adiciona simetria
remove symmetry: Remove simetria
move symmetry center: Move o centro da simetria
@@ -909,7 +784,7 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
# file related
# File related
file not found: O arquivo não foi encontrado: '%s' em pacotes '%s'
file not found package like:
Arquivo nao encontrado: '%s' in package '%s'
@@ -927,39 +802,7 @@ error:
Para resolver isto, adicione:
depende de: %s %s
# image import
import not found: Arquivo não encontrado: '%s'
can't import image without set: É necessário salvar ou carregar uma Edição antes de importar o arquivo: '%s'
can't create file stream: Falha ao criar o arquivo: '%s'
can't write image to set: Falha ao gravar a imagem na Edição: '%s'
can't import image: Falha ao importar a imagem: '%s'
# card creation
no field with name: Não foi possível encontrar o campo de %s chamado '%s'
styling data not map: O valor fornecido para '%s_data' não é um vetor associativo
styling data without stylesheet: Um valor foi fornecido para '%s_data' antes de um estilo ser definido
cant set value: Não é possível definir o valor do cartão '%s', ele não é do tipo correto
cant set image value: É possível definir o valor da imagem apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote ou com a função import_image, no campo chamado '%s'
cant set symbol value: É possível definir o valor do símbolo apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote, no campo chamado '%s'
add card csv file not found: Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo CSV ou TSV
add card csv file malformed: Arquivo CSV ou TSV com formato incorreto, a linha '%s' não possui o mesmo número de entradas que a primeira linha
add card json failed to parse: Falha ao analisar o arquivo JSON
add card json path not valid: Caminho dentro do arquivo JSON inválido
add card json empty array: Lista de Cards no arquivo JSON vazia
add card json file not found: Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo JSON
json set without game: Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o jogo
json set without stylesheet: Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o estilo
json unknown type: Valor JSON de tipo desconhecido encontrado
json unknown script type: Não é possível converter o valor do script para JSON
json cant parse: Falha ao analisar o arquivo JSON
json cant convert: A entrada deve ser uma string ao importar de JSON
json cant concat: Não é possível mesclar um vetor associativo com um vetor
import empty file: Arquivo %s vazio
import missing fields:
O arquivo %s contém as seguintes entradas que não puderam ser importadas
porque nenhum campo de cartão correspondente foi encontrado: %s
# script stuff
# Script stuff
has no member: %s como no número '%s'
can't convert: Você não pode conveter de %s para %s
has no member value: String "%s" não tem nenhum membro '%s'
@@ -974,11 +817,11 @@ error:
%s
lembrete de palavra-chave no texto '%s'
# image stuff
# Image stuff
coordinates for blending overlap: Cordenadas para mistura sobreposição
images used for blending must have the same size: Imagens utilizados para a mistura deve ter o mesmo tamanho
# error from files
# Error from files
no game specified: Não há jogo especificado para o %s
no stylesheet specified for the set: Não estilo especificado para a Edição
stylesheet and set refer to different game:
@@ -998,34 +841,19 @@ error:
pack type not found:
A embalagem do tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um tipo de embalagem)
# printing
h margin too small for cutter: Margem horizontal muito pequena para adicionar linhas de corte
v margin too small for cutter: Margem vertical muito pequena para adicionar linhas de corte
# update checking
# Update checking
checking updates failed: A checagem das atualizações falhou.
no updates: Não existe atualizações disponíveis no momento.
# card linking
not enough free links: O Card não tem vínculos suficientes disponíveis. Só é possível vincular até 4 Cards.
not enough free links for copy: O Card não tem vínculos suficientes disponíveis para cópia. Só é possível vincular até 4 Cards.
could not link: Os seguintes Cards não puderam ser vinculados, pois já têm 4 vínculos:
# bulk modification
bulk modify script type unknown: Não foi possível determinar o tipo de retorno do script de modificação
bulk modify predicate is not bool: O critério não é avaliado como um booleano
bulk modify mod is not string: A modificação não é avaliada como uma string
bulk modify no cards: Nenhum Card para modificar
# stats panel
# Stats panel
dimension not found: Não há estatísticas de dimensões '%s'
# random packs
# Random packs
pack type duplicate name:
Já existe um pack tipo chamado '%s'.
Por favor, escolha um nome diferente para o arquivo
# package update window
# Package update window
checking updates: Proucurando por atualizações
can't download installer:
Não foi possível baixar instalador para o pacote %s para %s.
@@ -1056,13 +884,13 @@ type:
double: número real
integer: interagir o número
string: cordão
boolean: booleano
boolean: boolean
color: cor
image: imagem
date: dados
nil: não
# object types
# Object types
package: pacotes
locale: tradução
game: jogo
@@ -1072,18 +900,16 @@ type:
symbol: simbolo
card: card
cards: cards
extra card: extra card
field: campo
style: estilo
styling: estilo
value: valor
keyword: palavra-chave
keywords: palavras-chaves
pack: tipo de pacote
card region: região do card
card regions: regiões do card
card region: região do cartão
card regions: regiões do cartão
# symbol editor shapes
# Symbol editor shapes
shape: forma
shapes: formas
circle: círculo