mse version: 2.5.8 installer group: translations/deutsch full name: Deutsch (German) version: 2025-06-18 icon: de.png ############################################################## Menu items menu: ## app menus # file menu file: &Datei new set: &Neu... Ctrl+N open set: &Öffnen... Ctrl+O save set: &Speichern Ctrl+S save set as: Speichern unter... F12 save set as directory: Als Verzeichnis speichern... export: &Exportieren export html: &HTML exportieren... export image: Bild exportieren... export images: Alle Bilder exportieren... export apprentice: &Karte exportieren... export mws: Magic &Workstation... check updates: Nach Updates schauen... print preview: Druckvorschau... print: &Drucken... Ctrl+P reload data: Daten neu laden Ctrl+F5 show profiler: Analysator anzeigen Ctrl+F6 exit: Beenden Alt+F4 # edit menu edit: &Bearbeiten undo: Rückgängig:%s Ctrl+Z redo: Wiederholen:%s Ctrl+Y cut: Ausschneiden Ctrl+X cut card: Ausschneiden Ctrl+X cut keyword: Ausschneiden Ctrl+X copy: Kopieren Ctrl+C copy card: Kopieren Ctrl+C copy keyword: Kopieren Ctrl+C paste: Einfügen Ctrl+V paste card: Einfügen Ctrl+V paste keyword: Einfügen Ctrl+V select all: Wählen Sie Alle Ctrl+A find: Suchen Ctrl+F find next: Nächstes Ergebnis F3 replace: Ersetzen Ctrl+H auto replace: Automatisch Ersetzen preferences: Einstellungen... # cards menu cards: &Karten previous card: Vorherige Karte PgUp next card: Nächste Karte PgDn search cards: Suchkarten Ctrl+K add card: Karte Hinzufügen Ctrl+Enter add cards: Mehrere Karten hinzufügen... remove card: Markierte Entfernen Del add card csv: Karten aus CSV oder TSV hinzufügen... add card json: Karten aus JSON hinzufügen ... link card: Karten mit ausgewählter Karte verknüpfen ... copy card and links: Ausgewählte Karten und ihre verknüpften Karten kopieren Ctrl+Shift+C bulk modify: Mehrere Karten ändern... orientation: Ansicht rotate 0: &Normal rotate 270: 90°, im Uhrzeigersinn rotate 90: 90°, gegen den Uhrzeigersinn rotate 180: 180°, auf den Kopf gestellt card list columns: Kartenliste-Spalten... # keywords menu keywords: &Fähigkeiten previous keyword: Vorherige PgUp next keyword: Nächste PgDn search keywords: Suche Schlüsselwörter Ctrl+K add keyword: Hinzufügen Ctrl+Enter remove keyword: Markierte Enfernen Del # format menu format: F&ormat bold: &Fett Ctrl+B italic: &Kursiv Ctrl+I underline: Unterstreichen Ctrl+U symbols: &Symbole Ctrl+M reminder text: Reminder-Text Ctrl+R insert symbol: Sy&mbol einfügen # spelling no spelling suggestions: (keine Vorschläge) # graph menu graph: &Diagramm pie: &Kreis 1 bar: &Säulen 2 stack: &Gestapelte Säulen 3 scatter: &Blase 4 scatter pie: G&estreute Kreise 5 # console menu console: Konsole clear console: &Leeren Sie die Konsole Ctrl+L # window menu window: &Ansicht new window: &Neues Fenster cards tab: &Karten F5 style tab: Aussehen F7 set info tab: &Editionsinformationen F6 keywords tab: Fähigkeiten F8 stats tab: S&tatistik F9 random pack tab: &Zufällige Packs console tab: Konsole Alt+7 # help menu help: &Hilfe index: &Index... F1 website: &Website... about: &Über Magic Set Editor... ## symbol editor menus # file menu new symbol: &Neu... Ctrl+N open symbol: &Öffnen... Ctrl+O save symbol: &Speichern Ctrl+S save symbol as: Speichern unter... F12 store symbol: Übernehmen Ctrl+Enter close symbol editor: &Beenden Alt+F4 # edit menu duplicate: Verdoppeln Ctrl+D group: &Gruppieren Ctrl+G ungroup: &Gruppierung lösen Ctrl+U # tool menu tool: &Tools select: &Auswählen F5 rotate: &Drehen F6 points: &Punkte F7 basic shapes: &Objekte F8 symmetry: Symmetrie F9 paint: &Zeichnen F10 ############################################################## Menu help texts help: ## app menus welcome: Willkommen im Magic Set Editor # file menu new set: Neue Edition erstellen open set: Bestehende Edition öffnen last opened set: Zuletzt geöffnetes '%s' save set: Edition speichern save set as: Edition speichern als... save set as directory: Speichern Sie den Satz als Verzeichnis mit separaten Dateien für jede Karte export: Edition exporieren... export html: Exportieren der Edition in html export image: Exportieren des gewählten Bildes export images: Exportieren aller Bilder export apprentice: Exportieren der Edition für Apprentice export mws: Exportieren der Edition für Magic Workstation add card csv: Karten aus einer Datei mit kommagetrennten oder tabulatorgetrennten Werten hinzufügen add card json: Karten aus einer JSON-Datei hinzufügen check updates: Zeigt das Update-Fenster an, indem man neue Packages herunterladen kann. print preview: Zeigt an, wie die Bilder gedruckt werden print: Druckt die Bilder der Edition reload data: Läd alle Daten neu. show profiler: Zeigt das Analysefenster mit den Zeitabläufen der Skriptfunktionen an. Wird zur Optimierung verwendet. exit: Beendet Magic Set Editor # edit menu undo: Macht die letzte Aktion rückgängig redo: Wiederholt die letzte Aktion cut: Verschiebt die Daten in die Zwischenablage cut card: Verschiebt die gewählte Karte in die Zwischenablage cut keyword: Verschiebt die gewählte Fähigkeit in die Zwischenablage copy: Kopiert die Daten in die Zwischenablage copy card: Kopiert die gewählte Karte in die Zwischenablage copy keyword: Kopiert die gewählte Fähigkeit in die Zwischenablage paste: Fügt den Text der Zwischenablage ein paste card: Fügt den Karte der Zwischenablage ein paste keyword: Fügt die Fähigkeit der Zwischenablage ein select all: Wählen Sie den gesamten Text aus find: Sucht den Text in einer Karte find next: Zeigt das nächste Ergebnis an replace: Ersetzt den karten Text auto replace: Ersetzt den text ohne Bestätigung preferences: Ändert die Einstellungen # cards menu previous card: Wählt die vorherige Karte in der Liste aus next card: Wählt die nächste Karte in der Liste aus search cards: Filtert die Kartenliste anhand von Suchbegriffen add card: Fügt eine neue Karte zur Edition hinzu add cards: Fügt mehrere Karten zur Edition hinzu remove card: Entfernt die gewählte Karte aus der Edition link card: Verknüpft eine oder mehrere Karten mit der ausgewählten Karte copy card and links: Kopiert die ausgewählten Karten und alle verknüpften Karten bulk modify: Viele Karten gleichzeitig ändern orientation: Ansicht der gewählten Karte rotate card: Dreht die Karte um 90° im Uhrzeigersinn rotate 0: Zeigt die Karte normal an rotate 270: Dreht die Karte um 90° im Uhrzeigersinn rotate 90: Dreht die Karte um 90° gegen den Uhrzeigersinn rotate 180: Dreht die Karte um 180° card list columns: Wähle die Spalten, die angezeigt werden sollen. # keywords menu previous keyword: Wählt die vorherige Fähigkeit next keyword: Wählt die nächste Fähigkeit search keywords: Filtern Sie die Schlüsselwortliste mithilfe von Suchbegriffen add keyword: Fügt eine neue Fähigkeit hinzu remove keyword: Löscht die markierte Fähigkeit # format menu bold: Formatiert den Text Fett italic: Formatiert den Text Kursiv underline: Unterstreicht den ausgewählten Text symbols: Formatiert den Text als Symbol reminder text: Zeige den Reminder-Text für die gewählte Fähigkeit an # spelling no spelling suggestions: Es gibt keine Vorschläge zur Behebung dieses Fehlers # graph menu pie: Ein Kreisdiagramm, die Größe der Kreise zeigt die Anzahl der Karten an bar: Ein Balkendiagramm, die Größe der Balken zeigt die Anzahl der Karten an stack: Ein Balkendiagramm mit gestapelten Säulen scatter: Ein Blasendiagramm, die Größe der Blase zeigt die Anzahl der Karten an scatter pie: Gestreute Kreise, wobei jeder Kreis ein Kreisdiagramm ist # console menu clear console: Leeren Sie die Konsole # window menu new window: Erstellt ein neues Fenster mit der gleichen Edition cards tab: Bearbeite die Karten der Edition set info tab: Bearbeite die Informationen der Edition style tab: Ändere den Style der Karten keywords tab: Füge Fähigkeiten für diese Edition hinzu stats tab: Zeigt eine Statistik über diese Edition an random pack tab: Testet wie das Set funktionieren würde, indem es ufällige Booster Packs erstellt. console tab: Zeigt Fehlermeldungen an und ermöglicht die Ausführung von Skriptbefehlen. # help menu index: Index öffnen website: MSE-Website öffnen about: Informationen zu dieser App anzeigen # new set window search game list control: Filtern Sie die Spieleliste. Verwenden Sie - um Spiele auszuschließen. Verwenden Sie field:, um in einem bestimmten Feld zu suchen. Verwenden Sie Anführungszeichen für die wörtliche Suche. Trennen Sie mehrere Abfragen durch ein Leerzeichen. search stylesheet list control: Filtern Sie die Vorlagenliste. Verwenden Sie - um Spiele auszuschließen. Verwenden Sie field:, um in einem bestimmten Feld zu suchen. Verwenden Sie Anführungszeichen für die wörtliche Suche. Trennen Sie mehrere Abfragen durch ein Leerzeichen. # card select / image export filename format: (Benutzen Sie {card.name} für den Namen der Karte ; Der Dateityp basiert auf der Endung.) # cards panel collapse notes: Versteckt die Karten-Notiz-Box expand notes: Teigt die Karten-Notiz-Box search cards control: Filtern Sie die Kartenliste. Verwenden Sie - um Spiele auszuschließen. Verwenden Sie field:, um in einem bestimmten Feld zu suchen. Verwenden Sie Anführungszeichen für die wörtliche Suche. Trennen Sie mehrere Abfragen durch ein Leerzeichen. # keywords panel search keywords control: Filtern Sie die Schlüsselliste. Verwenden Sie - um Spiele auszuschließen. Verwenden Sie field:, um in einem bestimmten Feld zu suchen. Verwenden Sie Anführungszeichen für die wörtliche Suche. Trennen Sie mehrere Abfragen durch ein Leerzeichen. # random pack panel random seed: Erstellt jedes mal andere Packs. fixed seed: Indem man dieselbe Nummer verwendet, bekommt man dieselben "zufälligen" Packs. seed: Nummer für den Zufallsgenerator. Indem man dieselbe Nummer verwendet, bekommt man dieselben "zufälligen" Packs. edit pack type: Doppelklicken Sie, um den Pakettyp zu bearbeiten number of packs: Die Anzahl der zu generierenden %ss # preferences app language: Bitte starten Sie MSE neu, damit die Änderungen wirksam werden. zoom export: (Wenn ausgeschaltet, werden die Karten normal exportiert) # apprentice export set code: Der zweiteilige Code wird vom Rohling genutzt, um auf eine Edition zu verweisen. ## symbol editor menus # file menu new symbol: Erstelle ein neues Symbol open symbol: Symbol Symbol öffnen save symbol: Symbol Symbol speichern save symbol as: Symbol Symbol speichern unter... store symbol: Symbol Symbol übernehmen close symbol editor: Symbol-Editor beenden # edit menu duplicate: Clont das gewählte Objekt group: Gruppiert die gewählten Elemente ungroup: Löst die Gruppierung auf #tool: select: Wählt Objekte aus und bewegt es rotate: Dreht Objekte points: Bearbeitet die Punkte des Objektes basic shapes: Zeichnet ein Objekt symmetry: Symmetrisches Symbol hinzufügen paint: Zeichnet ein Objekt mit dem Pinsel # toolbar grid: Gitternetz anzeigen snap: Punkte und Objekte am Gitternetz ausrichten merge: Vermischt das Objekt mit den Darunterliegenden subtract: Entfernt gemeinsame Flächen intersect: Zeigt nur die gemeinsame Fläche an difference: Zeigt nur die Fläche an, in den sich die Objekte unterscheiden overlap: Zeigt das Objekt und seinen Rand über allem an border: Stellt das Objekt als Rand dar # shape manipulation drag to shear: Ziehen, um %s zu schneiden drag to rotate: Ziehen, um %s zu drehen, +Ctrl: um 15° drehen drag to resize: Ziehen, um die Größe von %s zu ändern, +Ctrl: proportional ändern click to select shape: Klick zum Auswählen, Ziehen zum Bewegen, Doppelklick zum Ändern ellipse: Zeichnet Kreise und Ellipsen rectangle: Zeichnet Quadrate und Rechtecke polygon: Zeichnet Dreiecke, Fünfecke und andere regelmäßige n-Ecke star: Zeichnet Sterne sides: Anzahl der Seiten eines Sterns oder n-Ecks drag to draw shape: Ziehen zum Zeichnen, +Ctrl: proportional zeichnen, +Shift: zentral ausrichten draw ellipse: Klicken und Ziehen zum Zeichnen einer Ellipse, +Ctrl: für einen Kreis draw rectangle: Klicken und Ziehen zum Zeichnen eines Rechtecks, +Ctrl: für ein Quadrat draw polygon: Klicken und Ziehen zum Zeichnen eines n-Ecks draw star: Klicken und Ziehen zum Zeichnen eines Sterns line segment: Geradlinig amchen curve segment: Kurvig machen free point: Frei bewegen smooth point: Glätten symmetric point: Symmetrisch ausrichten drag to move curve: Ziehen um die Kurve zu Bewegen drag to move line: Alt + Ziehen, um die Kruve zu bewegen; Doppelklick zum Hinzufügen eines Punktes drag to move point: Gedrückt halten und Ziehen um den Punkt zu bewegen; Doppelklick zum Entfernen des Punktes rotation: Symmetrieachse drehen reflection: Symmetrieachse spiegeln add symmetry: Symmetrieachse hinzufügen remove symmetry: Symmetrieachse entfernen copies: Anzahl der Spiegelungen (Original mit eingerechnet) ############################################################## Toolbar tool: ## app toolbars # tabs cards tab: Karten set info tab: Editionsinformationen style tab: Style keywords tab: Fähigkeiten stats tab: Statistik random pack tab: Zufällige Packs console tab: Konsole # cards toolbar search cards: Karten suchen (Ctrl+K) card counts 2: %s ausgewählt, %s gesamt card counts 3: %s ausgewählt, %s gefiltert, %s gesamt # edit toolbar undo: Rückgängig redo: Wiederholen # console toolbar clear console: Leeren Sie die Konsole ## symbol editor toolbars store symbol: Übernehmen grid: Gitternetz snap: Magnet select: Auswählen rotate: Drehen points: Punkte basic shapes: Objekte symmetry: Symmetrisch paint: Zeichnen merge: Vermischen subtract: Subtrahieren intersect: Kombinieren difference: Unterscheiden overlap: Überlappen border: Rand ellipse: Ellipse rectangle: Rechteck polygon: n-Eck star: Stern rotation: Rotieren reflection: Spiegeln add symmetry: Hinzufügen remove symmetry: Entfernen line segment: Linie curve segment: Kurve free point: Frei smooth point: Glätten symmetric point: Symmetrisch ############################################################## Toolbar help text tooltip: ## app popup tooltips # tabs cards tab: Karten set info tab: Editionsinformationen style tab: Kartenstyle keywords tab: Fähigkeiten stats tab: Statistiken random pack tab: Zufällige Packs console tab: Fehler und Warnungen # file toolbar new set: Neue Edition open set: Edition öffnen save set: Edition speichern export: Edition exportieren # edit toolbar cut: Ausschneiden copy: Kopieren paste: Einfügen undo: Rückgängig:%s redo: Wiederholen:%s # cards toolbar add card: Karte hinzufügen remove card: Gewählte Karte entfernen link card: Karten mit ausgewählter Karte verknüpfen copy card and links: Ausgewählte und verknüpfte Karten kopieren rotate card: Karte drehen # keywords toolbar add keyword: Fähigkeit hinzufügen remove keyword: Gewählte Fähigkeit entfernen # format toolbar bold: Fett italic: Krusiv underline: Unterstreichen symbols: Symbole reminder text: Reminder-Text # graph toolbar pie: Kreisdiagramm bar: Balkendiagramm stack: Gestapelte Säulen scatter: Blasendiagramm scatter pie: Gestreute Kreise # console toolbar clear console: Leeren Sie die Konsole ## symbol editor popup tooltips store symbol: Symbol für diese Edition übernehmen grid: Gitternetz anzeigen snap: Am Gitternetz andocken select: Auswählen (F5) rotate: Drehen (F6) points: Punkte (F7) basic shapes: Objekte (F8) symmetry: Symmetrie (F9) paint: Auf Form zeichnen (F10) merge: Vermischt das Objekt mit den Darunterliegenden subtract: Entfernt gemeinsame Flächen intersect: Zeigt nur die gemeinsame Fläche an difference: Zeigt nur die Fläche an, in den sich die Objekte unterscheiden overlap: Zeigt das Objekt und seinen Rand über allem an border: Stellt das Objekt als Rand dar ellipse: Ellipse / Kreis rectangle: Rechteck / Quadrat polygon: Mehr-Eck star: Stern rotation: Drehbare Symmetrieachse reflection: Spieglungssymmetrieachse add symmetry: Symmetrieachse hinzufügen remove symmetry: Symmetrieachse entfernen line segment: Geradlinig curve segment: Kurvig free point: Punkt freigeben smooth point: Punkt glätten symmetric point: Punkt symmetrisch ausrichten ############################################################## Labels in the GUI label: ## app window items labels # cards panel card notes: Kartenanmerkung: # keywords panel search keywords: Suche Schlüsselwörter (Ctrl+K) keyword: Schlagwort match: Fähigkeit mode: Modus uses: Genutzt reminder: Reminder-Text rules: Zusätzliche Regeln standard keyword: Das ist ein Standart %s Schlagwort, Sie können es nicht veränden. Wenn Sie es kopieren, wird Ihr Schlagwort präzedent. # style panel styling options: Einstellungen zum Aussehen # random pack panel pack selection: Pack wählen pack totals: Packs gesamt pack name: Pack name seed: Seed total cards: Gesamtkarten # link cards dialog custom link: Benutzerdefiniert... custom link selected: Urheber, Vorderseite, Verschmelzung Komponente usw. custom link linked: Spielstein, Rückseite, Verschmelzung Ergebnis usw. custom link undefined: Undefiniert linked cards relation: Wählen Sie die Art der Verknüpfung zwischen der ausgewählten Karte und den verknüpften Karten: selected card: Ausgewählte Karte: linked cards: Verknüpfte Karten: select linked cards: Wählen Sie bis zu 4 Karten zum Verknüpfen aus: # bulk modification dialog bulk modify selection: Welche Karten müssen geändert werden: bulk modify all: Alle Karten bulk modify filtered: Aktuell gefilterte Karten bulk modify selected: Aktuell ausgewählte Karten bulk modify predicate: Karten, die ein Kriterium erfüllen bulk modify predicate description: Welches Kriterium müssen Karten erfüllen, um geändert zu werden: bulk modify predicate example: Beispiel (kleine Kreaturen von M:tG): bulk modify field: Welcher Wert muss geändert werden: bulk modify mod description: Wie muss der neue Wert aussehen: # open dialogs all files: Alle Dateien # other set window dialogs save changes: Die Edition '%s' wurde geändert. Möchtest du die Änderungen speichern? # new set dialog game type: &Spieltyp: style type: &Style: search game list: Filterspiele search stylesheet list: Filtervorlagen # stylesheet not found dialog stylesheet not found: Die ausgewählte Edition benutzt das Stylesheet "%s" . Leider konnte es nicht gefunden werden. Bitte probieren Sie ein anderes. # preferences dialog language: Sprache windows: Offene Sets app language: Sprache der Benutzeroberfläche (App Language) card display: Kartenaussehen storage: Lagerung zoom: Zoomen export: Exportieren scale: Interne Skala use export scale: Exportmaßstab verwenden export around 300: Etwa 300 DPI export force 300: Erzwungene 300 DPI export force 150: Erzwungene 150 DPI percent of normal: % der Normalgröße external programs: Externe Programme apprentice: &Rohling: apprentice exe: Rohling-Exe internal scale desc: Skalieren Sie, um Kartenbilder intern zu speichern. Wenn Sie dies ändern, kann sich dies auf das Erscheinungsbild der Schärfung auswirken. Gilt nicht rückwirkend für bestehende Bilder. check at startup: Beim Start auf neue Version überprüfen checking requires internet: Das Überprüfen benötigt eine offene Internetverbindung. Wurde keine gefunden, wird nicht auf Updates überprüft. Es werden keine Informationen gesendet. # column select dialog select columns: Wähle die anzuzeigenden Spalten aus columns: Spalten: # card select / image export dialogs select cards: Wähle Karten zum exportieren select cards print: Wählen Sie Karten zum Drucken aus selected card count: %s Karten werden exportiert. filename format: &Format: filename conflicts: &Doppelte Dateinamen: export filenames: Dateinamen exportieren filename is ignored: (Dateiname wird ignoriert) # apprentice export dialog set code: Editionscode: apprentice export cancelled: Der Export zum Rohling wurde abgebrochen. # html export dialog html template: html-Template: html export options: html-Exportoptionen # CSV import dialog add card csv sep: Trennzeichen: add card csv tab: Tabulator add card csv comma: Komma add card csv semicolon: Semikolon add card csv file: CSV- oder TSV-Dateipfad: # JSON import dialog add card json type: JSON-Dateityp: add card json custom: Benutzerdefinierte JSON-Datei add card json path: Pfad der Kartenliste in der Datei: add card json file: JSON-Dateipfad: # image slicer dialog original: Original: result: Ergebnis: original with dimensions: Original (%s x %s): result with dimensions: Ergebnis (%s x %s): size: Größe original size: &Originalgröße size to fit: Markierung anpassen force to fit: Bild anpassen custom size: &Definierte Größe selection: Auswahl selection left: &Links selection top: &Oben selection width: &Breite selection height: &Höhe selection center: Zentrieren selection center vertically: Vertikal zentrieren selection center horizontally: Horizontal zentrieren selection center both: Zentrieren Sie beide fix aspect ratio: Seitenverhältnis (Breite/Höhe) festlegen zoom amount: Zoom zoom amount x: Zoom &X zoom amount y: Zoom &Y zoom %: % filter: Filter sharpen filter: &Schärfe-Filter grid: Raster grid halves: Hälften grid thirds: Drittel grid fourths: Viertel grid fifths: Fünftel none: Keine # auto replace dialog auto match: Auswählen auto replace: Ersetzen # packages dialog package name: Package package status: Status package action: Aktion package conflicts: Widersprüchliche Modifikationen package modified: Aktuelle Modifikationen package updates: Updates verfügbar package installed: Installiert package installable: Nicht installiert install package: Installieren reinstall package: neu installieren upgrade package: Upgraden remove package: Entfernen installed version: Installierte Version installable version: Letzte Version installer size: Größe installer status: Status: no version: - # print dialog put space between cards: Soll zwischen den Karten ein Leerzeichen eingefügt werden? spacing print: Kartenabstand in Millimetern cutter lines print: Schnittlinien hinzufügen? cutter lines all: Alle cutter lines no intersect: Wenn sie keine Karte schneiden cutter lines none: Keine ## symbol editor sides: Seiten ############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI button: # cards panel unlink: Trennen link select: Auswählen # style panel use for all cards: Für &alle Karten übernehmen use custom styling options: Optionen nur für die&se Karte # set info panel edit symbol: Bearbeiten symbol gallery: Gallerie # keywords panel insert parameter: Fähigkeit einfügen... refer parameter: Fähigkeit verwenden... # random pack panel generate pack: &Pack generieren random seed: &Zufällige Nummer fixed seed: &Eingestellte Nummer add custom pack: Benutzerdefiniertes Paket hinzufügen... # console panel evaluate: Auswerten clear: &Leeren Sie # welcome new set: Neue Edition open set: Edition öffnen check updates: Überprüfe auf Updates last opened set: Zuletzt geöffnet: # preferences open sets in new window: Alle Sets in einem neuen Fenster öffnen select: &OK... browse: &Durchsuchen... high quality: &High-quality-Rendern show lines: Hilfslinien anzeigen show editing hints: Zeigt Hilfen beim B&earbeiten an zoom export: Zoom- und Dreheinstellungen beim Export verwenden rotation export: Viewer-Rotationseinstellung beim Exportieren verwenden spellcheck enabled: Rechtschreibfehler auf Karten anzeigen check now: &Jetzt überprüfen always: Immer (empfohlen) if internet connection exists: Wenn Internetverbindung besteht never: Niemals internal image extension: Speichern Sie Bilder intern mit der Dateierweiterung # column select move up: A&ufwärts move down: A&bwärts show: &Anzeigen hide: &Verstecken # card select / image export export entire set: Ganze Edition Exportieren export generated packs: Generierte Packs exportieren export custom cards selection: Benutzerdefinierter Karten-Export select cards: &Wähle Karten select all: &Alle auswählen select none: &Nichts auswählen overwrite: Überschreibe alte Dateinamen keep old: Behalte alte Dateien number: Dateiname mit Nummer number overwrite: Dateiname mit Nummer, alte Dateien überschreiben # auto replace use auto replace: Automatisches Ersetzen verwenden add item: &Hinzufügen remove item: &Entfernen defaults: Auf Werkseinstellungen zurücksetzen enabled: Aktiviert whole word: Nur ganze Wörter akzeptieren # old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version) close: &Beenden # packages window keep package: &Nicht verändern don't install package: &Nicht installieren install package: &Installieren upgrade package: &Upgraden reinstall package: Neu &installieren remove package: &Entfernen install group: &Installiere alle upgrade group: &Upgrade alle remove group: &Entferne alle ############################################################## Titles in the GUI title: # window titles magic set editor: Magic Set Editor %s - magic set editor: %s - Magic Set Editor untitled: UnbenannteEdition about: Über Magic Set Editor symbol editor: Symbol Editor # dialog titles new set: Neue Edition open set: Edition öffnen save set: Edition speichern als save set as directory: Als Verzeichnis speichern save image: Bild speichern updates available: Updates verfügbar save changes: Änderungen speichern? select stylesheet: Wähle Aussehen link cards: Karten mit ausgewählter Karte verknüpfen bulk modify: Kartenänderung im Massenmodus #preferences preferences: Einstellungen global: Global display: Aussehen directories: Verzeichnisse internal: Intern updates: Updates update check: Auf Updates überprüfen locate apprentice: Apprentice lokalisieren # select select columns: Wähle Spalten select cards: Wähle Karten select cards export: Wählen die Export-Karten select cards print: Wählen Sie die Karten aus, die Sie drucken möchten # slice slice image: Bildeinstellungen # pack custom pack: Benutzerdefinierter Pakettyp # print print preview: Druckvorschau settings: Einstellungen # export export images: Bild exportieren export cancelled: Export abgebrochen export html: Exportieren als HTML save html: Exportieren als HTML # import add card csv: Karten aus CSV- oder TSV-Datei hinzufügen add card csv file: CSV- oder TSV-Datei öffnen add card json: Karten aus JSON-Datei hinzufügen add card json file: JSON-Datei öffnen # auto replace auto replaces: Automatisches Ersetzen # package update packages window: Package Manager installing updates: Installiere Updates cannot create file: Datei kann nicht erstellt werden! ############################################################## Action (undo/redo) names action: # list boxes add item: %s hinzufügen remove item: %s entfernen # text editor typing: Eintippen... enter: Enter soft line break: Zeilenumbruch insert symbol: Symbol einfügen backspace: Rückschritttaste delete: Entfernen cut: Ausschneiden paste: Einfügen auto replace: Automatisches Ersetzen correct: Rechtschreibkorrektur bulk: im Massenmodus # choice/color editors change: Ändere %s # symbol actions move: Bewege %s rotate: Drehe %s shear: Schneide %s scale: Größe ändern von %s duplicate: %s duplizieren reorder parts: Neu anordnen change combine mode: Kombinierung ändern change shape name: Namen ändern group parts: Gruppieren ungroup parts: Gruppierung entfernen # symbol part actions convert to line: In Linie verändern convert to curve: In Kurve verändern lock point: Punkt sperren move handle: Auswahl verschieben move curve: Kurve bewegen add control point: Punkt hinzufügen delete point: Punkt löschen delete points: Punkte löschen # symmetry add symmetry: Symmetrieachse hinzufügen remove symmetry: Symmetrieachse entfernen move symmetry center: Symmetrieachsenmitte bewegen move symmetry handle: Symmetrieachse ändern change symmetry type: Symmetrieachsentyp ändern change symmetry copies: Anzahl der Kopien ############################################################## Error messages error: # file related file not found: Datei nicht gefunden: '%s' im Package '%s' file not found package like: Datei nicht gefunden: '%s' im Package '%s' Wenn Sie versuchen sollten, die Datei von einem anderen Package zu laden, verwenden Sie "/package/filename" file parse error: Fehler beim Parsen von Datei: '%s' %s package not found: Package nicht gefunden: '%s' package out of date: Package '%s' (Version %s) ist nicht kompatibel, Version %s wird benötigt. package too new: Package '%s' (Version %s) ist nicht kompatibel mit Version %s, Version %s wird benötigt. unable to open output file: Fehler beim Speichern, kann Datei nicht öffnen unable to store file: Fehler beim Speichern, kann Datei nicht speichern dependency not given: Das Package '%s' verwendet Dateien vom Package '%s', aber es besitzt kein Abhängigkeitsverhältnis. Bitte fügen Sie folgendes ein: depends on: %s %s # image import import not found: Datei nicht gefunden: '%s' can't import image without set: Vor dem Importieren muss zuerst eine Edition gespeichert oder geladen werden: '%s' can't create file stream: Datei konnte nicht erstellt werden: '%s' can't write image to set: Bild konnte nicht ins Edition geschrieben werden: '%s' can't import image: Bild konnte nicht importiert werden: '%s' # card creation no field with name: %s-Feld mit dem Namen '%s' konnte nicht gefunden werden. styling data not map: Der angegebene Wert für '%s_data' ist keine Zuordnungstabelle. styling data without stylesheet: Ein Wert für '%s_data' wurde angegeben, bevor ein Stil festgelegt wurde. cant set value: Der Kartenwert '%s' kann nicht festgelegt werden, da er nicht den richtigen Typ hat. cant set image value: Bildwert kann nur mit einem relativen Dateinamen aus dem Paket oder mit der Funktion 'import_image' festgelegt werden (im Feld '%s'). cant set symbol value: Symbolwert kann nur mit einem relativen Dateinamen aus dem Paket festgelegt werden (im Feld '%s'). add card csv file not found: Die CSV- oder TSV-Datei konnte nicht gefunden oder geladen werden. add card csv file malformed: Die CSV- oder TSV-Datei ist fehlerhaft. Die Zeile '%s' enthält nicht die gleiche Anzahl von Einträgen wie die erste Zeile. add card json failed to parse: JSON-Datei konnte nicht analysiert werden add card json path not valid: Pfad in der JSON-Datei ist ungültig add card json empty array: Kartenliste in der JSON-Datei ist leer add card json file not found: Die JSON-Datei konnte nicht gefunden oder geladen werden. json set without game: Edition aus JSON kann nicht ohne Spiel erstellt werden. json set without stylesheet: Edition aus JSON kann nicht ohne Stylesheet erstellt werden. json unknown type: JSON-Wert unbekannten Typs gefunden. json unknown script type: Skriptwert kann nicht in JSON konvertiert werden. json cant parse: JSON-Datei konnte nicht analysiert werden. json cant convert: Eingabe muss beim Importieren aus JSON ein String sein. json cant concat: Zuordnungstabelle kann nicht mit Array zusammengeführt werden. import empty file: %s-Datei ist leer import missing fields: Die %s-Datei enthält die folgenden Einträge, die nicht importiert werden konnten, da kein entsprechendes Kartenfeld gefunden wurde: %s # script stuff has no member: %s hat kein Element '%s' can't convert: Kann %s nicht in %s umwandeln. has no member value: String "%s" hat kein Element '%s' can't convert value: Kann "%s" nicht von %s in %s umwandeln. unsupported format: Ungültiges Stringformat: '%s' in function: %s in Funktion %s in parameter: Parameter %s: %s in keyword reminder: %s im Reminder-Text der Fähigkeit '%s' # image stuff coordinates for blending overlap: Koordinaten zum Blenden überlappen sich images used for blending must have the same size: Bilder müssen zum Mischen die selbe Größe haben. # error from files no game specified: Kein Spiel für %s gewählt no stylesheet specified for the set: Kein Stylesheet für diese Edition gewählt stylesheet and set refer to different game: Stylesheet und Edition passen nicht zum gleichen Spiel. Fehler im Stylesheet. unsupported field type: Nicht unterstützter Feldtyp: '%s' unsupported fill type: Nicht unterstützer Typ: '%s' unrecognized value: Unbekannter Wert: '%s', defaulting to %s expected key: Taste '%s' erwartet aborting parsing: Fataler Error. newer version: %s Diese Datei wurde mit einer neueren Version von MSE erstellt. (%s) Das Öffnen würde zum Verlust von Informationen führen. Bitte laden Sie sich die neuste Version unter https://magicseteditor.boards.net/page/downloads herunter. word list type not found: %s ist nicht bei gelistet pack type not found: Der Pakettyp „%s“ wurde nicht gefunden (von einem Pakettyp) # printing h margin too small for cutter: Horizontaler Rand zu klein zum Hinzufügen von Schnittlinien. v margin too small for cutter: Vertikaler Rand zu klein zum Hinzufügen von Schnittlinien. # update checking checking updates failed: Update schlug fehl. no updates: Keine Updates verfügbar. # card linking not enough free links: Die Karte hat nicht genügend Verknüpfungen. Es können nur bis zu 4 Karten verknüpft werden. not enough free links for copy: Die Karte hat nicht genügend Verknüpfungen zum Kopieren. Es können nur bis zu 4 Karten verknüpft werden. could not link: Die folgenden Karten konnten nicht verknüpft werden, da sie bereits 4 Verknüpfungen haben: # bulk modification bulk modify script type unknown: Rückgabetyp des Änderungsskripts konnte nicht ermittelt werden bulk modify predicate is not bool: Kriterium ergibt keinen Booleschen Wert bulk modify mod is not string: Änderung ergibt keinen String-Wert bulk modify no cards: Keine Karten zu ändern # stats panel dimension not found: Keine Statistikdimension '%s' # random packs pack type duplicate name: Es gibt bereits einen Pakettyp namens „%s“. Bitte wählen Sie einen anderen Namen. # package update window checking updates: Suche nach Updates. can't download installer: Konnte nicht Installer für Package %s von %s herunterladen. Es wurde nichts installiert. downloading updates: Updates werden heruntergeladen (%d of %d) installing updates: Packages werden aktuallisiert (%d of %d) remove packages: Möchten Sie %s Packages wirklich löschen? remove packages modified: Hiermit werden %s Packages gelöscht, %s dieser wurden nach der Installation modifiziert. Das Löschen kann nicht wieder rückgängig gemacht werden. Do you want to continue? install packages successful: %s Package(s) wurden erfolgreich installiert. remove packages successful: %s Package(s) wurden erfolgreich entfernt. change packages successful: %s Package(s) wurden erfolgreich geändert. cannot create file: Datei '%s' kann nicht erstellt werden, trotzdem fortfahren? ############################################################## Types used in scripts / shape names type: function: funktion collection: sammlung collection of: sammlung von %ss object: objekt double: reelle Zahl integer: ganze Zahl string: zeichenfolge boolean: boolescher Wert color: farbe image: bild date: datum nil: nichts # object types package: paket locale: übersetzung game: spiel set: satz stylesheet: stylesheet export template: exportvorlage symbol: symbol card: karte cards: karten extra card: extra karte field: feld style: stil styling: stil value: wert keyword: stichwort keywords: schlüsselwörter pack: packungstyp card region: kartenregion card regions: kartenregionen # symbol editor shapes shape: form shapes: formen circle: kreis ellipse: ellipse square: quadrat rectangle: rechteck triangle: dreieck rhombus: rhombus pentagon: pentagon hexagon: hexagon polygon: polygon star: stern rotation: drehung reflection: betrachtung group: gruppe point: punkt points: punkte ############################################################## Magic package: magic.mse-game: # Card fields name: Name cc: Manakosten type: Typ p/t: S/W rarity: Seltenheit card name: Kartenname # Set info # descriptions/help text magic-mana-*.mse-symbol-font: # note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut # so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad) menu item T: &Tap Symbol T menu item Q: &Untap Symbol Q menu item W: &Weißes Mana W menu item U: Bl&aues Mana U menu item B: &Schwarzes Mana B menu item R: &Rotes Mana R menu item G: &Grünes Mana G menu item S: &Schnee Mana S menu item X: Variables Mana &X X menu item Y: Variables Mana &Y Y menu item Z: Variables Mana &Z Z menu item I: &Unendliches Mana I menu item colorless: &Farbloses Mana... title colorless: Farbloses Mana message colorless: Gib die Mana-Anzahl ein: menu item half: &Halbes Mana menu item |W: &Weiß |W menu item |U: Bla&u |U menu item |B: &Schwarz |B menu item |R: &Rot |R menu item |G: &Grün |G menu item |S: &Schnee |S menu item 1/2: &Farblos 1/2 menu item hybrid: H&ybrid Mana (zweifarbig) menu item W/U: Weiß/Blau W/U menu item U/B: Blau/Schwarz U/B menu item B/R: Schwarz/Rot B/R menu item R/G: Rot/Grün R/G menu item G/W: Grün/Weiß G/W menu item W/B: Weiß/Schwarz W/B menu item U/R: Blau/Rot U/R menu item B/G: Schwarz/Grün B/G menu item R/W: Rot/Weiß R/W menu item G/U: Grün/Blau G/U menu item hybrid 3: H&ybrid Mana (dreifarbig) menu item W/U/B: Weiß/Blau/Schwarz W/U/B menu item U/B/R: Blau/Schwarz/Rot U/B/R menu item B/R/G: Schwarz/Rot/Grün B/R/G menu item R/G/W: Rot/Grün/Weiß R/G/W menu item G/W/U: Grün/Weiß/Blau G/W/U menu item W/B/R: Weiß/Schwarz/Rot W/B/R menu item U/R/G: Blau/Rot/Grün U/R/G menu item B/G/W: Schwarz/Grün/Weiß B/G/W menu item R/W/U: Rot/Weiß/Blau R/W/U menu item G/U/B: Grün/Blau/Schwarz G/U/B menu item 2/W: 2 Farbloses Mana/Weißes Mana 2/W menu item 2/U: 2 Farbloses Mana/Blaues Mana 2/U menu item 2/B: 2 Farbloses Mana/Schwarzes Mana 2/B menu item 2/R: 2 Farbloses Mana/Rotes Mana 2/R menu item 2/G: 2 Farbloses Mana/Grünes Mana 2/G menu item 2/S: 2 Farbloses Mana/Schnee Mana 2/S