mse version: 2.5.8 installer group: translations/italiano full name: Italiano (Italian) version: 2025-06-18 icon: it.png ############################################################## Menu items menu: ## app menus # file menu file: &File new set: &Nuovo... Ctrl+N open set: &Apri... Ctrl+O save set: &Salva Ctrl+S save set as: Salva &come... F12 save set as directory: Salva come directory... export: &Esporta export html: &HTML... export image: Immagine &Carta... export images: I&mmagini Carte... export apprentice: &Apprentice... export mws: Magic &Workstation... check updates: Cerca aggiornamenti... print preview: Anteprima di S&tampa... print: &Stampa... Ctrl+P reload data: Ricarica dati Ctrl+F5 show profiler: Mostra Analizzatore Ctrl+F6 exit: E&sci Alt+F4 # edit menu edit: &Modifica undo: &Annulla%s Ctrl+Z redo: &Ripristina%s Ctrl+Y cut: &Taglia Ctrl+X cut card: &Taglia Ctrl+X cut keyword: &Taglia Ctrl+X copy: &Copia Ctrl+C copy card: &Copia Ctrl+C copy keyword: &Copia Ctrl+C paste: &Incolla Ctrl+V paste card: &Incolla Ctrl+V paste keyword: &Incolla Ctrl+V select all: Seleziona tutto Ctrl+A find: &Trova Ctrl+F find next: Trova &successivo F3 replace: S&ostituisci Ctrl+H auto replace: Sostituzione automatica... preferences: &Preferenze... # cards menu cards: &Carte previous card: Seleziona &carta precedente PgUp next card: Seleziona &carta successiva PgDn search cards: Cerca carte Ctrl+K add card: &Aggiungi carta Ctrl+Enter add cards: Aggiungi &carte Multiple... remove card: &Rimuovi carta Del add card csv: Aggiungi carte da CSV o TSV... add card json: Aggiungi carte da JSON... link card: Collega le carte alla carta selezionata... copy card and links: Copia le carte selezionate e le relative carte collegate Ctrl+Shift+C bulk modify: Modifica carte Multiple... orientation: &Orientamento rotate 0: &Normale rotate 270: Ruota 90° &Orario rotate 90: Ruota 90° A&ntiorario rotate 180: Ruota 180° card list columns: C&olonne... # keywords menu keywords: &Parole chiave previous keyword: Seleziona &parola-chiave precedente PgUp next keyword: Seleziona &parola-chiave seguente PgDn search keywords: Cerca parole-chiave Ctrl+K add keyword: &Aggiungi parola-chiave Ctrl+Enter remove keyword: &Rimuovi parola-chiave selezionata Del # format menu format: F&ormato bold: &Grassetto Ctrl+B italic: &Corsivo Ctrl+I underline: &Sottolineare Ctrl+U symbols: &Simboli Ctrl+M reminder text: &Promemoria Ctrl+R insert symbol: I&nserisci Simbolo # spelling no spelling suggestions: (nessun suggerimento) # graph menu graph: &Grafico pie: &Torta 1 bar: &Barre 2 stack: Barre &Sovrapposte 3 scatter: &Dispersione 4 scatter pie: D&ispersione Torta 5 # console menu console: Console clear console: &Vuoto Console Ctrl+L # window menu window: &Finestre new window: &Nuova Finestra cards tab: &Carte F5 style tab: St&ile F7 set info tab: &Informazioni F6 keywords tab: &Parole chiave F8 stats tab: S&tatistiche F9 random pack tab: &Buste casuali console tab: C&onsole Alt+7 # help menu help: &Aiuto index: &Indice... F1 website: &Sito web... about: Informazioni su Magic Set Editor... ## symbol editor menus # file menu new symbol: &Nuovo... Ctrl+N open symbol: &Apri... Ctrl+O save symbol: &Salva Ctrl+S save symbol as: Salva &Come... F12 store symbol: Usa &simbolo Ctrl+Enter close symbol editor: Chiudi Alt+F4 # edit menu duplicate: Duplica Ctrl+D group: &Raggruppa Ctrl+G ungroup: &Sgruppa Ctrl+U # tool menu tool: &Strumenti select: &Seleziona F5 rotate: &Ruota F6 points: &Punti F7 basic shapes: &Forme Base F8 symmetry: S&immetria F9 paint: Disegn&a F9 ############################################################## Menu help texts help: ## app menus welcome: Benvenuto in Magic Set Editor # file menu new set: Crea un nuovo set open set: Apri un set esistente last opened set: Apri '%s' save set: Salva set save set as: Save set con nome save set as directory: Salva il set come directory con file separati per ciascuna carta export: Esporta il set... export html: Esporta il set in una pagina web export image: Esporta la carta selezionata come immagine export images: Esporta tutte le carte come immagini export apprentice: Esporta il set per essere usato in Apprentice export mws: Esporta il set per essere usato in Magic Workstation add card csv: Aggiungi carte da un file con Valori Separati da Virgola o da Tabulazione add card json: Aggiungi carte da un file JSON check updates: Apre la finestra di aggiornamento per scaricare nuovi pacchetti, come giochi, stili e file locale. print preview: Anteprima di stampa print: Stampa carte da questo set reload data: Ricarica tutti i template e il set. show profiler: Mostra la finestra dell'analizzatore, con i tempi delle funzioni dello script. Utilizzato per l'ottimizzazione. exit: Esce da Magic Set Editor; chiede se salvare il set # edit menu undo: Annulla l'ultima azione redo: Ripristina l'ultima azione cut: Muovi il testo selezionato negli appunti cut card: Muovi la carta selezionata negli appunti cut keyword: Muovi la parola-chiave selezionata negli appunti copy: Copia il testo selezionato negli appunti copy card: Copia la carta selezionata negli appunti copy keyword: Copia la parola-chiave selezionata negli appunti paste: Inserisci il testo dagli appunti paste card: Inserisci la carta dagli appunti paste keyword: Inserisci la parola-chiave dagli appunti select all: Seleziona tutto il testo find: Cerca nel testo delle carte find next: Trova successivo replace: Rimpiazza nel testo della carta auto replace: Rimpiazza il testo automaticamente preferences: Cambia la configurazione di Magic Set Editor # cards menu previous card: Seleziona la carta precedente della lista next card: Seleziona la prossima carta della lista search cards: Filtra l'elenco delle carte utilizzando i termini di ricerca add card: Aggiunge una nuova carta vuota al set add cards: Aggiunge carte multiple al set remove card: Cancella la carta selezionata dal set link card: Collega una o più carte alla carta selezionata copy card and links: Copia le carte selezionate e tutte le carte collegate bulk modify: Modifica più carte contemporaneamente orientation: Orientamento della carta visualizzata rotate card: Ruota la carta di 90° in senso orario rotate 0: Visualizza la carta nella giusta direzione rotate 270: Visualizza la carta ruotata in senso orario rotate 90: Visualizza la carta ruotata in senso antiorario rotate 180: Visualizza la carta capovolta card list columns: Seleziona quali colonne visualizzare e in quale ordine. # keywords menu previous keyword: Seleziona la parola-chiave precedente next keyword: Seleziona la parola-chiave seguente search keywords: Filtra l'elenco di parola-chiave utilizzando i termini di ricerca add keyword: Aggiungi una nuova parola-chiave remove keyword: Cancella la parola-chiave selezionata # format menu bold: Applica il grassetto al testo selezionato italic: Applica il corsivo al testo selezionato underline: Sottolinea il testo selezionato symbols: Trasforma il testo selezionato in simboli reminder text: Mostra promemoria per la parola-chiave selezionata # spelling no spelling suggestions: Nessun suggerimento di correzione # graph menu pie: Un grafico a torta, la dimensione della fetta indica il numero di carte. bar: Un grafico a barre, l'altezza della colonna indica il numero di carte. stack: Un grafico con barre sovrapposte. scatter: Una grafico dispersione, la dimensione indica il numero di carte. scatter pie: Una grafico dispersione in cui ogni elemento è un piccolo grafico a torta. # console menu clear console: Vuoto Console # window menu new window: Apri un'altra finestra contenente lo stesso set cards tab: Modifica le carte nel set set info tab: Modifica le informazioni su set, autore, ecc. style tab: Cambia lo stile delle carte keywords tab: Definisci parole chiave aggiuntive per questo set stats tab: Mostra le statistiche delle carte del set random pack tab: Controlla se il set funziona nella pratica generando buste casuali. console tab: Mostra messaggi di errore e consente l'esecuzione di comandi script. # help menu index: Apri l'indice website: Apri il sito web MSE about: Mostra informazioni su questa app # new set window search game list control: Filtra l'elenco dei giochi. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio. search stylesheet list control: Filtra l'elenco dei fogli di stile. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio. # card select / image export filename format: (Usa {card.name} per il nome della carta ; il tipo di file è determinato dall'estensione) # cards panel collapse notes: Nascondi il campo 'Note carta' expand notes: Mpstra il campo 'Note carta' search cards control: Filtra l'elenco delle carte. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio. # keywords panel search keywords control: Filtra l'elenco delle parole chiave. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio. # random pack panel random seed: Ogni volta saranno generate buste diverse. fixed seed: Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'. seed: Numero del seme per il generatore casuale. Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'. edit pack type: Doppio clic per modificare il tipo di busta number of packs: Il numero di %ss per generare # preferences app language: Nota: Devi riavviare MSE perchè le modifiche abbiano effetto. zoom export: (Se disattivato, le carte sono esportate e copiate al 100% della grandezza e con orientamento normale) # apprentice export set code: Un set code è un codice di due caratteri usato da Apprentice come riferimento ad un set. ## symbol editor menus # file menu new symbol: Crea un nuovo simbolo open symbol: Apri un simbolo save symbol: Salva il simbolo save symbol as: Salva il simbolo con nome store symbol: Assegna il simbolo al set close symbol editor: Chiude l'editor di simboli # edit menu duplicate: Duplica le forme selezionate group: Raggruppa le forme selezionate ungroup: Divide le forme selezionate #tool: select: Seleziona e muovi le figure rotate: Ruota e taglia le figure points: Modifica i punti di controllo di una figura nel simbolo basic shapes: Disegna figure base, come rettangoli e cerchi symmetry: Aggiunge simmetria al simbolo paint: Disegna sulla figura con un pennello # toolbar grid: Mostra griglia snap: Allinea figure e punti alla griglia merge: Unisce la figura con quelle sottostanti subtract: Sottrae questa figura da quelle sottostanti, lasciando solo l'area che non le appartiene intersect: Interseca questa figura con quelle sottostanti, lasciando solo l'area in comune difference: Crea la differenza fra questa figura e quelle sottostanti, lasciando intatta l'area non condivisa da altre figure overlap: Posiziona questa figura e i suoi bordi sopra le altre border: Lascia solo il bordo della figura # shape manipulation drag to shear: Trascina per tagliare il/la %s selezionato/a drag to rotate: Trascina per ruotare il %s selezionato, Ctrl mantiene gli angoli a multipli di 15 gradi drag to resize: Ridimensiona il %s selezionato, Ctrl mantiene le proporzioni click to select shape: Clicca per selezionare una figura, trascina per muoverla, doppio clic per modificarla ellipse: Disegna cerchi ed ellissi rectangle: Disegna quadrati e rettangoli polygon: Disegna triangoli, pentagoni ed altri poligoni regolari star: Disegna stelle sides: Il numero delle facce del poligono o dei punti della stella drag to draw shape: Trascina per ridimensionare la figura, Ctrl mantiene le proporzioni, Shift centra la figura draw ellipse: Clicca e trascina per disegnare un'ellisse, tieni premuto Ctrl per un cerchio draw rectangle: Clicca e trascina per disegnare un rettangolo, tieni premuto Ctrl per un quadrato draw polygon: Clicca e trascina epr disegnare un poligono draw star: Clicca e trascina per disegnare una stella line segment: Rende diritto il segmento selezionato curve segment: Rende curvo il segmento selezionato free point: Permette di muovere liberamente i due punti di controllo di un punto smooth point: Ammorbidisce il punto selezionato posizionando i due punti di controllo uno opposto all'altro symmetric point: Rende simmetrico il punto selezionato drag to move curve: Trascina per muovere la curva drag to move line: Alt + strascina per muovere la curva; doppio clic per aggiungere un punto su questa linea drag to move point: Clicca e trascina per muovere il punto di controllo; doppio clic per rimuovere il punto rotation: Ruota simmetricamente (ruota) reflection: Rifletti simmetricamente (specchia) add symmetry: Aggiunge simmetria agli elementi selezionati remove symmetry: Rimuovi simmetria copies: Numero di copie riflesse (incluso l'originale) ############################################################## Toolbar tool: ## app toolbars # tabs cards tab: Carte set info tab: Info set style tab: Stile keywords tab: Parole-chiave stats tab: Statistiche random pack tab: Buste console tab: Console # cards toolbar search cards: Cerca carte (Ctrl+K) card counts 2: %s Selezionate, %s Totale card counts 3: %s Selezionate, %s Filtrate, %s Totale # edit toolbar undo: Annulla redo: Ripeti # console toolbar clear console: Vuoto Console ## symbol editor toolbars store symbol: Usa grid: Griglia snap: Allinea select: Seleziona rotate: Ruota points: Punti basic shapes: Forme Base symmetry: Simmetria paint: Disegna merge: Unisci subtract: Sottrai intersect: Interseca difference: Differenza overlap: Sovrapponi border: Bordi ellipse: Ellisse rectangle: Rettangolo polygon: Poligono star: Stella rotation: Rotazione reflection: Riflesso add symmetry: Aggiungi remove symmetry: Rimuovi line segment: Linea curve segment: Curva free point: Libero smooth point: Ammorbidisci symmetric point: Simmetrico ############################################################## Toolbar help text tooltip: ## app popup tooltips # tabs cards tab: Elenco delle Carte set info tab: Informazioni set style tab: Stile Carta keywords tab: Parola-chiave stats tab: Statistiche random pack tab: Buste casuali console tab: Errori e avvisi # file toolbar new set: Nuovo set open set: Apri set save set: Salva set export: Esporta set # edit toolbar cut: Taglia copy: Copia paste: Incolla undo: Annulla%s redo: Ripeti%s # cards toolbar add card: Aggiungi carta remove card: Rimuovi carta selezionata link card: Collega alcune carte alla carta selezionata copy card and links: Copia le carte selezionate e tutte le carte collegate rotate card: Ruota carta # keywords toolbar add keyword: Aggiungi parola-chiave remove keyword: Rimuovi parola-chiave # format toolbar bold: Grassetto italic: Corsivo underline: Sottolineare symbols: Simboli reminder text: Promemoria # graph toolbar pie: Grafico a torta bar: Grafico a barre stack: Grafico con barre sovrapposte scatter: Grafico dispersione scatter pie: Grafico torte dispersione # console toolbar clear console: Vuoto Console ## symbol editor popup tooltips store symbol: Usa il simbolo nel set grid: Mostra griglia snap: Allinea alla griglia select: Seleziona (F5) rotate: Ruota (F6) points: Punti (F7) basic shapes: Forme Base (F8) symmetry: Simmetria (F9) paint: Disegna (F10) merge: Unisci alle figure sottostanti subtract: Sottrai dalle figure sottostanti intersect: Interseca con le figure sottostanti difference: Differenza dalle figure sottostanti overlap: Posiziona sopra altre figure border: Disegna come bordo ellipse: Cerchio / Ellisse rectangle: Quadrato / Rettangolo polygon: Poligono star: Stella rotation: Ruota simmetricamente (ruota) reflection: Rifletti simmetricamente (specchia) add symmetry: Aggiunge simmetria agli elementi selezionati remove symmetry: Rimuovi simmetria line segment: Linea retta curve segment: Curva free point: Posizionamento libero smooth point: Rendi punto morbido symmetric point: Rendi punto simmetrico ############################################################## Labels in the GUI label: ## app window items labels # cards panel card notes: Note carta: # keywords panel search keywords: Cerca parole chiave (Ctrl+K) keyword: Parole chiave match: Nome mode: Tipo uses: Usi reminder: Promemoria rules: Regole aggiuntive standard keyword: questa è una parola-chiave standard di %s, non puoi modificarla. Se crei una copia della parola-chiave, la tua copia avrà la precedenza. # style panel styling options: Opzioni stile # random pack panel pack selection: Selezione Buste pack totals: Totale pack name: Nome busta seed: Seme total cards: Totale # link cards dialog custom link: Personalizzato... custom link selected: Creatore, Faccia Anteriore, Componente di Combinazione, ecc... custom link linked: Pedina, Faccia Posteriore, Risultato di Combinazione, ecc... custom link undefined: Non Definito linked cards relation: Scegli il tipo di relazione tra la carta selezionata e le carte collegate: selected card: Carta selezionata: linked cards: Carte collegate: select linked cards: Scegli fino a 4 carte da collegare: # bulk modification dialog bulk modify selection: Quali carte devono essere modificate: bulk modify all: Tutte le carte bulk modify filtered: Carte attualmente filtrate bulk modify selected: Carte attualmente selezionate bulk modify predicate: Carte che soddisfano un criterio bulk modify predicate description: Quale criterio devono soddisfare le carte per essere modificate: bulk modify predicate example: Esempio (creature minuscole di M:tG): bulk modify field: Quale valore deve essere modificato: bulk modify mod description: Quale deve essere il nuovo valore: # open dialogs all files: Tutti i file # other set window dialogs save changes: Il set '%s' è stato modificato. Vuoi salvare le modifiche? # new set dialog game type: &Tipo di gioco: style type: &Stile carte: search game list: Filtra giochi search stylesheet list: Filtra fogli di stile # stylesheet not found dialog stylesheet not found: Il set che stai cercando di aprire usa lo stile "%s". Questo stile non è stato trovato sul tuo sistema, scegli un'alternativa. # preferences dialog language: Lingua windows: Set aperti app language: Lingua dell'interfaccia (App Language) card display: Visualizza Carta storage: Magazzinaggio zoom: Ingrandisci export: &Esporta scale: Scala interna use export scale: Usa scala di esportazione export around 300: Circa 300 DPI export force 300: Forza 300 DPI export force 150: Forza 150 DPI percent of normal: % della grandezza originale external programs: Programmi esterni apprentice: &Apprentice: apprentice exe: Eseguibile di Apprentice internal scale desc: Scala per archiviare internamente le immagini delle carte. La modifica di questa impostazione potrebbe influire sull'aspetto della Nitidezza. Non si applica retroattivamente alle immagini esistenti. check at startup: Controlla aggiornamenti all'avvio checking requires internet: Controllare gli aggiornamenti richiede una connessione a Internet. Se non viene trovata nessuna connessione a Internet gli aggiornamenti non vengono controllati. Non sono raccolte informazioni quando si controllano gli aggiornamenti. # column select dialog select columns: Scegli le colonne che vuoi visualizzare columns: Colonne: # card select / image export dialogs select cards: Carte da esportare select cards print: Seleziona le carte che vuoi stampare selected card count: %s carte saranno esportate. filename format: &Formato: filename conflicts: &Gestisci i filename duplicati: export filenames: Filename filename is ignored: (il filename è ignorato) # apprentice export dialog set code: Imposta &Codice: apprentice export cancelled: L'esportazione ad Apprentice è stata cancellata # html export dialog html template: Template: html export options: Opzioni esportazione # CSV import dialog add card csv sep: Separatore: add card csv tab: Tabulazione add card csv comma: Virgola add card csv semicolon: Punto e virgola add card csv file: Percorso del file CSV o TSV: # JSON import dialog add card json type: Tipo di file JSON: add card json custom: File JSON personalizzato add card json path: Percorso dell'elenco carte all'interno del file: add card json file: Percorso del file: # image slicer dialog original: Originale: result: Risultato: original with dimensions: Originale (%s x %s): result with dimensions: Risultato (%s x %s): size: Dimensioni original size: &Dimensioni originali size to fit: Adatta alla &Finestra force to fit: A&datta all'immagine custom size: &Manuali selection: Selezione selection left: &Sinistra selection top: A<o selection width: &Larghezza selection height: Al&tezza selection center: Centrare selection center vertically: Centra verticalmente selection center horizontally: Centra orizzontalmente selection center both: Centrare entrambi fix aspect ratio: Mantieni proporzioni (larghezza/altezza) zoom amount: Ingrandisci zoom amount x: Ingrandisci &X zoom amount y: Ingrandisci &Y zoom %: % filter: Filtro sharpen filter: &Contrasta grid: Griglia grid halves: Metà grid thirds: Terzi grid fourths: Quarti grid fifths: Quinti none: Nessuna # auto replace dialog auto match: Trova auto replace: Rimpiazza # packages dialog package name: Pacchetto package status: Stato package action: Azione package conflicts: conflitto modifiche package modified: modifiche locali package updates: aggiornamenti disponibili package installed: installato package installable: non installato install package: installare reinstall package: reinstallare upgrade package: aggiornamento remove package: rimuovere installed version: Versione installata: installable version: Ultima versione: installer size: Dimesioni: installer status: Stato: no version: - # print dialog put space between cards: Inserire uno spazio tra le carte? spacing print: Spaziatura tra le carte in millimetri cutter lines print: Aggiungere linee di taglio? cutter lines all: Tutte cutter lines no intersect: Se non intersecano una carta cutter lines none: Nessuna ## symbol editor sides: facce ############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI button: # cards panel unlink: Scollegare link select: Selezionare # style panel use for all cards: Usa per tutte le c&arte use custom styling options: Opzioni &specifiche per questa carta # set info panel edit symbol: Modifica symbol gallery: Galleria # keywords panel insert parameter: Inserisci Parametro... refer parameter: Usa Parametro... # random pack panel generate pack: &Genera Busta random seed: Seme casuale (&R) fixed seed: Seme &fisso add custom pack: Aggiungi Busta personalizzata... (&C) # console panel evaluate: &Valutare clear: Vuoto # welcome new set: Nuovo set open set: Apri set check updates: Cerca aggiornamenti last opened set: Ultimo aperto # preferences open sets in new window: Apre tutti i set in una nuova finestra (&W) select: &Seleziona... browse: Sfoglia... (&B) high quality: Rendering ad alta qualità (&H) show lines: Mostra &linee attorno ai campi show editing hints: Mostra suggerimenti per le &modifiche zoom export: usa le impostazioni di zoom e rotazione quando e&sporti rotation export: Utilizza l'impostazione di rotazione del visualizzatore durante l'esportazione spellcheck enabled: Mostra gli errori di ortografia sulle carte check now: Controlla ora (&N) always: Sempre if internet connection exists: Se è presente una connessione a Internet never: Mai internal image extension: Memorizza le immagini internamente con l'estensione del file # column select move up: Muovi S&u move down: Muovi Giù (&D) show: &Mostra hide: &Nascondi # card select / image export export entire set: Intero set export generated packs: Buste generate export custom cards selection: Selezione manuale select cards: &Seleziona carte... select all: Seleziona &Tutto select none: Annulla &Selezione overwrite: Sovrascrivi vecchi file keep old: Mantieni vecchi file number: Aggiungi un numero al nome file number overwrite: Aggiungi un numero al nome file, sovrascrive esportazioni precedenti # auto replace use auto replace: Rimpiazza automaticamente add item: &Aggiungi remove item: &Rimuovi defaults: Ripristina &predefiniti enabled: Abilitato whole word: Trova solo parola intera # old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version) close: &Chiudi # packages window keep package: &Non modificare don't install package: &Non installare install package: &Installa upgrade package: Aggiorna (&U) reinstall package: Re&installa remove package: &Rimuovi install group: &Installa Tutto upgrade group: &Upgrade Tutto remove group: &Rimuovi Tutto ############################################################## Titles in the GUI title: # window titles magic set editor: Magic Set Editor %s - magic set editor: %s - Magic Set Editor untitled: Senza titolo about: Informazioni su Magic Set Editor symbol editor: Editor di Simboli # dialog titles new set: Nuovo Set open set: Apri set save set: Salva set come save set as directory: Salva impostato come directory save image: Salva immagine updates available: Aggiornamenti disponibili save changes: Salvare modifiche? select stylesheet: Seleziona stile link cards: Collega Delle Carte Alla Carta Selezionata bulk modify: Modifica di carte in blocco #preferences preferences: Preferenze global: Globali display: Visualizza directories: Cartelle internal: Interna updates: Aggiornamenti update check: Controlla aggiornamenti locate apprentice: Localizza Apprentice # select select columns: Seleziona colonne select cards: Seleziona carte select cards export: Seleziona carte da esportare select cards print: Seleziona le carte che desideri stampare # slice slice image: Ritaglia figura # pack custom pack: Tipo Busta personalizzata # print print preview: Anteprima di stampa settings: Settings # export export images: Esporta immagini export cancelled: Esportazione cancellata export html: Esporta in HTML save html: Esporta in HTML # import add card csv: Aggiungi carte da un file CSV o TSV add card csv file: Aprire un file CSV o TSV add card json: Aggiungi carte da un file JSON add card json file: Aprire un file JSON # auto replace auto replaces: Rimpiazza automaticamente # package update packages window: Package Manager installing updates: Installazione di aggiornamenti cannot create file: Impossibile creare il file ############################################################## Action (undo/redo) names action: # list boxes add item: Aggiungi %s remove item: Rimuovi %s # text editor typing: Inserimento testo enter: Invio soft line break: Interruzione di riga semplice insert symbol: Inserisci simbolo backspace: Backspace delete: Cancella cut: Taglia paste: Incolla auto replace: Rimpiazza automaticamente correct: Correzione ortografica bulk: in blocco # choice/color editors change: Cambia %s # symbol actions move: Muovi %s rotate: Ruota %s shear: Taglia %s scale: Ridimensiona %s duplicate: Duplica %s reorder parts: Riordina change combine mode: Cambia combinazione change shape name: Cambia nome figura group parts: Raggruppa ungroup parts: Sgruppa # symbol part actions convert to line: Trasforma in linea convert to curve: Trasforma in curva lock point: Blocca punto move handle: Muovi maniglia move curve: Muovi curva add control point: Aggiungi punto di controllo delete point: Cancella punto delete points: Cancella punti # symmetry add symmetry: Aggiungi Simmetria remove symmetry: Rimuovi simmetria move symmetry center: Muovi centro di simmetria move symmetry handle: Cambia orientamento simmetria change symmetry type: Cambia tipo di simmetria change symmetry copies: Numero di riflessi ############################################################## Error messages error: # file related file not found: File non trovato: '%s' nel pacchetto '%s' file not found package like: File non trovato: '%s' nel pacchetto '%s' Se si sta tentando di aprire un file da un altro pacchetto, utilizzare "/package/filename" file parse error: Errore analizzando il file: '%s' %s package not found: Pacchetto non trovato: '%s' package out of date: Il pacchetto '%s' (versione %s) è obsoleto, e' richiesta la versione %s. package too new: Il pacchetto '%s' (versione %s) non è compatibile con la versione %s, richieste di '%s' unable to open output file: Errore nel salvataggio, incapace di aprire il file prodotto unable to store file: Errore nel salvataggio, incapace di salvare il file dependency not given: Il pacchetto '%s' utilizza file dal pacchetto '%s', a non ha una dipendenza. Per risolvere questo problema, aggiungere: depends on: %s %s # image import import not found: File non trovato: '%s' can't import image without set: È necessario salvare o caricare un set prima di importare il file: '%s' can't create file stream: Impossibile creare il file: '%s' can't write image to set: Impossibile scrivere l'immagine nel set: '%s' can't import image: Impossibile importare l'immagine: '%s' # card creation no field with name: Impossibile trovare il campo di %s denominato '%s' styling data not map: Il valore specificato per '%s_data' non è un array associativo styling data without stylesheet: Valore specificato per '%s_data' prima dell'impostazione di un stile cant set value: Impossibile impostare il valore della carta '%s', non è del tipo corretto cant set image value: È possibile impostare il valore dell'immagine solo con un nome file relativo dall'interno del pacchetto, o con la funzione import_image, nel campo denominato '%s' cant set symbol value: È possibile impostare il valore del simbolo solo con un nome file relativo dall'interno del pacchetto, nel campo denominato '%s' add card csv file not found: Impossibile trovare o caricare il file CSV o TSV add card csv file malformed: File CSV o TSV non valido, la riga '%s' non ha lo stesso numero di voci della prima riga add card json failed to parse: Impossibile analizzare il file JSON add card json path not valid: Il percorso all'interno del file JSON non è valido add card json empty array: L'elenco carte nel file JSON è vuoto add card json file not found: Impossibile trovare o caricare il file JSON json set without game: Impossibile creare un set da JSON senza gioco json set without stylesheet: Impossibile creare un set da JSON senza stile json unknown type: Trovato valore JSON di tipo sconosciuto json unknown script type: Impossibile convertire il valore dello script in JSON json cant parse: Impossibile analizzare il file JSON json cant convert: L'input deve essere una stringa durante l'importazione da JSON json cant concat: Impossibile unire un array associativo con un array import empty file: Il file %s è vuoto import missing fields: Il file %s contiene le seguenti voci che non è stato possibile importare perché non è stato trovato alcun campo carta corrispondente: %s # script stuff has no member: %s non ha membri '%s' can't convert: Impossibile convertire da %s a %s has no member value: La stringa "%s" non ha membri '%s' can't convert value: Impossibile convertire "%s" da %s a %s unsupported format: Formato stringa non valido: '%s' in function: %s nella funzione %s in parameter: Parametro %s: %s in keyword reminder: %s in promemoria della parola-chiave '%s' # image stuff coordinates for blending overlap: Coordinate per sovrapposizione images used for blending must have the same size: Le immagini sovrapposte devono avere le stesse misure # error from files no game specified: Nessun gioco specificato per il %s no stylesheet specified for the set: Nessuno stile specificato per il set stylesheet and set refer to different game: lo stile ed il set non si riferiscono allo stesso gioco, questo è un errore nel file dello stile unsupported field type: Tipo di campo non supportato: '%s' unsupported fill type: Tipo di riempimento non supportato: '%s' unrecognized value: Valore non riconosciuto: '%s', defaulting to %s expected key: Prevista key: '%s' aborting parsing: Si sono verificati errori fatali, con conseguente interruzione della lettura. newer version: %s Questo file è stato creato con una versione più recente di Magic Set Editor (%s) Aprendolo, alcuni dati del file possono essere perduti. Si raccomanda di aggiornare il programma alla versione più recente. Visita https://magicseteditor.boards.net/page/downloads word list type not found: The word list type %s was not found (from a tag) pack type not found: Tipo "%s" non trovato (da un pacchetto) # printing h margin too small for cutter: Margine orizzontale troppo piccolo per aggiungere linee di taglio v margin too small for cutter: Margine verticale troppo piccolo per aggiungere linee di taglio # update checking checking updates failed: Controllo degli aggiornamenti fallito. no updates: Non ci sono aggiornamenti disponibili. # card linking not enough free links: La carta non ha abbastanza collegamenti disponibili. È possibile collegare solo fino a 4 carte. not enough free links for copy: La carta non ha abbastanza collegamenti disponibili per la copia. È possibile collegare solo fino a 4 carte. could not link: Le seguenti carte non possono essere collegate, poiché hanno già 4 collegamenti: # bulk modification bulk modify script type unknown: Impossibile determinare il tipo di ritorno dello script di modifica bulk modify predicate is not bool: Il criterio non restituisce un valore booleano bulk modify mod is not string: La modifica non restituisce un valore string bulk modify no cards: Nessuna carta da modificare # stats panel dimension not found: Non c'è dimensione di statistiche '%s' # random packs pack type duplicate name: C'e' gia' un tipo di buste dal nome '%s'. Scegli un nome differente. # package update window checking updates: Verifica aggiornamenti. can't download installer: Impossibile scaricare l'installatore del pacchetto %s da %s. Installazione non riuscita. downloading updates: Scarico gli aggiornamenti(%d di %d) installing updates: Aggiorno i pacchetti (%d di %d) remove packages: Saranno rimossi %s pacchetti, vuoi continuare? remove packages modified: Saranno rimossi %s pacchetti, %s di questi modificati dopo l'installazione. Non sara' possibile annullare. Vuoi continuare? install packages successful: sono stati installati %s pacchetti. remove packages successful: sono stati rimossi %s pacchetti. change packages successful: sono stati modificati %s pacchetti. cannot create file: Impossibile creare file '%s', continuare con l'installazione? ############################################################## Types used in scripts / shape names type: function: funzione collection: collezione collection of: collezione di %ss object: oggetto double: numero reale integer: numero intero string: stringa boolean: booleano color: colore image: immagine date: date nil: nil # object types package: pacchetto locale: traduzione game: gioco set: set stylesheet: stile export template: modello di esportazione symbol: simbolo card: carta cards: carte extra card: extra carta field: campo style: stile styling: stile value: valore keyword: parola-chiave keywords: parole chiave pack: tipo busta card region: regione della carta card regions: regioni delle carte # symbol editor shapes shape: forma shapes: forme circle: cerchio ellipse: ellisse square: quadrato rectangle: rettangolo triangle: triangolo rhombus: rombo pentagon: pentagono hexagon: esagono polygon: poligono star: stella rotation: rotazione reflection: riflesso group: gruppo point: punto points: punti ############################################################## Magic package: magic.mse-game: # Card fields name: Nome cc: CC type: Tipo p/t: F/C rarity: Rarità card name: Nome Carta # Set info set information: Informazioni set title: Titolo description: Descrizione artist: Artista symbol: Simbolo defaults and automation: Predefiniti e Automatici border color: Colore bordo automatic reminder text: Promemoria automatico automatic card numbers: Numerazione automatica sort special rarity: Ordina rarità speciali mark errors: Segna errori use gradient multicolor: Usa gradienti per multicolori # Style colored mana symbols: Simboli mana colorati artifact style: Stile artefatti grey hybrid name: Nome in grigio per gli ibridi use guild mana symbols: Usa simboli gilde per mana popup mana symbols: Simboli mana in rilievo tap symbol: Simbolo TAP center text: Testo centrato inverted common symbol: Inverti simbolo comune image size: Dimensioni immagine # descriptions/help text magic-mana-*.mse-symbol-font: # note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut # so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad) menu item T: &Simbolo TAP T menu item Q: &Simbolo UNTAP Q menu item W: &Mana Bianco W menu item U: Ma&na Blu U menu item B: &Mana Nero B menu item R: &Mana Rosso R menu item G: &Mana Verde G menu item S: &Mana Neve S menu item X: Variable mana &X X menu item Y: Variable mana &Y Y menu item Z: Variable mana &Z Z menu item I: Mana &Infinito I menu item colorless: &Mana Incolore... title colorless: Mana Incolore message colorless: Inserisci quantità di mana incolore: menu item half: &Mezzo mana menu item |W: &Bianco |W menu item |U: Bl&u |U menu item |B: &Nero |B menu item |R: &Rosso |R menu item |G: &Verde |G menu item |S: &Neve |S menu item 1/2: &Incolore 1/2 menu item hybrid: M&ana ibrido (due colori) menu item W/U: Mana Bianco/Blu W/U menu item U/B: Mana Blu/Nero U/B menu item B/R: Mana Nero/Rosso B/R menu item R/G: Mana Rosso/Verde R/G menu item G/W: Mana Verde/Bianco G/W menu item W/B: Mana Bianco/Nero W/B menu item U/R: Mana Blu/Rosso U/R menu item B/G: Mana Nero/Verde B/G menu item R/W: Mana Rosso/Bianco R/W menu item G/U: Mana Verde/Blu G/U menu item hybrid 3: Mana Ibrido (tre colori) menu item W/U/B: Mana Bianco/Blu/Nero W/U/B menu item U/B/R: Mana Blu/Nero/Rosso U/B/R menu item B/R/G: Mana Nero/Rosso/Verde B/R/G menu item R/G/W: Mana Rosso/Verde/Bianco R/G/W menu item G/W/U: Mana Verde/Bianco/Blu G/W/U menu item W/B/R: Mana Bianco/Nero/Rosso W/B/R menu item U/R/G: Mana Blu/Rosso/Verde U/R/G menu item B/G/W: Mana Nero/Verde/Bianco B/G/W menu item R/W/U: Mana Rosso/Bianco/Blu R/W/U menu item G/U/B: Mana Verde/Blu/Nero G/U/B