mse version: 2.5.8 installer group: translations/japanese full name: 日本語 (Japanese) version: 2025-06-18 icon: jp.png ############################################################## Menu items menu: ## app menus # file menu file: &ファイル new set: &新規作成... Ctrl+N open set: &開く... Ctrl+O save set: &上書き保存 Ctrl+S save set as: 名前をつけて保存... F12 save set as directory: ディレクトリとして保存... export: &輸出 export html: &HTML... export image: カード&イメージ... export images: 全てのカードイ&メージ... export apprentice: &Apprentice... export mws: Magic Workstation... check updates: 更新の確認... print preview: 印刷プレビュー... print: &印刷... Ctrl+P reload data: 再読込 Ctrl+F5 show profiler: プロファイラーを表示 Ctrl+F6 exit: 終了 Alt+F4 # edit menu edit: &編集 undo: &元に戻す%s Ctrl+Z redo: &やり直し%s Ctrl+Y cut: 切り取り Ctrl+X cut card: 切り取り Ctrl+X cut keyword: 切り取り Ctrl+X copy: &コピー Ctrl+C copy card: &コピー Ctrl+C copy keyword: &コピー Ctrl+C paste: &貼り付け Ctrl+V paste card: &貼り付け Ctrl+V paste keyword: &貼り付け Ctrl+V select all: すべて選択 Ctrl+A find: &検索 Ctrl+F find next: 次を検索 F3 replace: 置換 Ctrl+H auto replace: 自動置換... preferences: &設定... # cards menu cards: &カード previous card: 前のカードを選択 PgUp next card: 次のカードを選択 PgDn search cards: カードの検索 Ctrl+K add card: &カードを追加 Ctrl+Enter add cards: &複数のカードを追加... remove card: &選択したカードを削除 #TODO: Localize add card csv: Add Cards from CSV or TSV... #TODO: Localize add card json: Add Cards from JSON... #TODO: Localize link card: &Link Cards To Selected Card... #TODO: Localize copy card and links: Copy Selected Cards And Their Linked Cards Ctrl+Shift+C #TODO: Localize bulk modify: &Modify Multiple Cards... orientation: &カードの向き rotate 0: &標準 rotate 270: &右回りに90°回転 rotate 90: 左回りに90°回転 rotate 180: 180°回転 card list columns: カードリスト表示設定... # keywords menu keywords: &キーワード previous keyword: 前のキーワードを選択 PgUp next keyword: 次のキーワードを選択 PgDn search keywords: 検索キーワード Ctrl+K add keyword: &キーワードを追加 Ctrl+Enter remove keyword: &キーワードを削除 Del # format menu format: &書式 bold: &太字 Ctrl+B italic: &斜体 Ctrl+I underline: 下線 Ctrl+U symbols: &記号 Ctrl+M reminder text: &注釈文 Ctrl+R insert symbol: 記号の挿入 # spelling no spelling suggestions: (提案はありません) # graph menu graph: &グラフ pie: &パイ 1 bar: &バー 2 stack: &積層バー 3 scatter: &散布図 4 scatter pie: &散乱-パイ 5 # console menu console: 機 clear console: 機を片付ける Ctrl+L # window menu window: &ウィンドウ new window: &新しいウィンドウ cards tab: &カード F5 style tab: スタイル F7 set info tab: &セットの情報 F6 keywords tab: &キーワード F8 stats tab: 統計 F9 random pack tab: ランダムパック Alt+6 console tab: 機 Alt+7 # help menu help: &ヘルプ index: &索引... F1 website: &Magic Set Editorのウェブサイトを開く... about: &Magic Set Editorについて... ## symbol editor menus # file menu new symbol: &新規作成... Ctrl+N open symbol: &開く... Ctrl+O save symbol: &上書き保存 Ctrl+S save symbol as: 名前をつけて保存... F12 store symbol: 適用 Ctrl+Enter close symbol editor: 閉じる Alt+F4 # edit menu duplicate: &複製 Ctrl+D group: &グループ化 Ctrl+G ungroup: &グループ化を解除 Ctrl+U # tool menu tool: &ツール select: &選択 F5 rotate: &回転 F6 points: &ポイント F7 basic shapes: &基本的な図形 F8 symmetry: 対称 F9 paint: ペイント F10 ############################################################## Menu help texts help: ## app menus welcome: Magic Set Editor 2 へようこそ # file menu new set: 新しいセットを作成します。 open set: 既存のセットを開きます。 last opened set: 直前に '%s' を開く。 save set: 現在のセットを保存します。 save set as: 現在のセットを新しい名前で保存します。 save set as directory: カードごとに個別のファイルを含むディレクトリとしてセットを保存します export: エクスポート... export html: 現在のセットをHTML形式で出力します。 export image: 選択したカードの画像を出力します。 export images: すべてのカードの画像の出力します。 export apprentice: 現在のセットをApprentice32形式で出力します。 export mws: 現在のセットをMagic Workstation形式で出力します。 #TODO: Localize add card csv: Add cards from a Comma Separated Values or Tab Separated Values file #TODO: Localize add card json: Add cards from a JSON file check updates: 新しいスタイルや言語ファイル等をダウンロードするためのウィンドウを開きます。 print preview: 印刷のプレビュー画面を表示します。 print: このセットを印刷します。 reload data: 全てのテンプレートファイルと現在のセットを再読み込みします。 show profiler: スクリプト関数のタイミングを示すプロファイラー ウィンドウを表示します。 最適化に使用されます。 exit: Magic Set Editorを終了します。 # edit menu undo: 直前に行った操作を元に戻します。 redo: 直前に行った操作をやり直します。 cut: 選択したテキストをクリップボードに移動します。 cut card: 選択したカードをクリップボードに移動します。 cut keyword: 選択したキーワード能力をクリップボードに移動します。 copy: 選択したテキストをクリップボードにコピーします。 copy card: 選択したカードをクリップボードにコピーします。 copy keyword: 選択したキーワード能力をクリップボードにコピーします。 paste: クリップボードのテキストを挿入します。 paste card: クリップボードのカードを挿入します。 paste keyword: クリップボードのキーワード能力を挿入します。 select all: すべてのテキストを選択 find: カードテキストから指定したテキストを検索します。 find next: 次に適合するテキストを検索します。 replace: カードテキストから指定したテキストを置換します。 auto replace: どのテキストが自動的に置き換えられるべきですか? preferences: Magic Set Editorの設定を変更します。 # cards menu previous card: リストの前のカードを選択します。 next card: リストの次のカードを選択します。 search cards: 検索語を使用してカードリストをフィルタリングする add card: 新しいカードを現在のセットに加えます。 add cards: 複数のカードを現在のセットに加えます。 remove card: 現在のセットから選ばれたカードを削除します。 #TODO: Localize link card: Link one or more cards to the selected card #TODO: Localize copy card and links: Copy the selected cards and all their linked cards #TODO: Localize bulk modify: Modify a lot of cards at once orientation: 表示されるカードの向きを変更します。 rotate card: カードを右回りに90°回転させて表示します。 rotate 0: カードを回転させずに表示します。 rotate 270: カードを右回りに90°回転させて表示します。 rotate 90: カードを左回りに90°回転させて表示します。 rotate 180: カードを180°回転させて表示します。 card list columns: 表示させる列の設定を行います。 # keywords menu previous keyword: リストの前のキーワード能力を選択します。 next keyword: リストの次のキーワード能力を選択します。 search keywords: 検索語を使用してキーワードリストをフィルタリングする add keyword: 新しいキーワード能力を現在のセットに加えます。 remove keyword: 現在のセットから選ばれたキーワード能力を削除します。 # format menu bold: 選択したテキストを太字(ボールド体)にします。 italic: 選択したテキストを斜体(イタリック体)にします。 underline: 選択したテキストに下線を付けます symbols: 選択したテキストをマナ・シンボルなどのシンボルにします。 reminder text: 選ばれたキーワード能力のための注釈文を表示させます。 # spelling no spelling suggestions: このエラーを修正するための提案はありません # graph menu pie: を円グラフ、スライスのサイズのカードの数を示します bar: バーグラフは、バーの高さをカードの数を示します stack: バーグラフを積み重ねバー scatter: 散布図は、カードの大きさの数を示します scatter pie: 各アイテムを散布図では、小さなパイグラフ # console menu clear console: 機を片付ける # window menu new window: 同じセットを編集するために、もう一つのウィンドウを表示します。 cards tab: 現在のセットのカードを編集します。 set info tab: 現在のセットについての情報を表示します。 style tab: 現在のカードのスタイルを変更します。 keywords tab: 現在のセットのためのキーワード能力を定義します。 stats tab: 現在のセットの統計を表示します。 random pack tab: ランダムパックを生成する console tab: エラー メッセージを表示し、スクリプト コマンドの実行を許可します。 # help menu index: 索引 website: Webサイト about: について # new set window search game list control: ゲームリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。 search stylesheet list control: テンプレートリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。 # card select / image export filename format: (カードの名前のための使用{card.name}; ファイルフォーマットが決定される 延長に基づいて ) # cards panel collapse notes: カードのメモボックスを非表示にする expand notes: カードのメモボックスを表示する search cards control: カードリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。 # keywords panel search keywords control: キーワードリストをフィルタリングします。 ゲームを除外するには - を使用します。 field: を使用して、特定のフィールドを検索します。 リテラル検索には「」を使用します。 複数のクエリはスペースで区切ります。 # random pack panel random seed: 毎回異なるパックが生成されます。 fixed seed: 同じシード番号を使用すると、同じパックが得られます。 seed: ランダムジェネレーターのシード番号。 同じシード番号を使用すると、同じパックが得られます。 edit pack type: ダブルクリックしてパックタイプを編集します number of packs: 生成する %ss の数 # preferences app language: 注: 変更を適用するためにはMagic Set Editor を再起動する必要があります。 zoom export: (このチェック・ボックスがオフの場合、 エクスポートされる画像に回転やズームは適用されません) # apprentice export set code: セットされたコードは、Apprenticeによってセットを参照することに使われる2キャラクターのコードです。 ## symbol editor menus # file menu new symbol: 新しいセット・シンボルを作成します。 open symbol: 既存のセット・シンボルを開きます。 save symbol: 現在のセット・シンボルを保存します。 save symbol as: 現在のセット・シンボルを新しい名前で保存します。 store symbol: 現在のセット・シンボルを、現在のセットで使用します。 close symbol editor: シンボル・エディタを終了します。 # edit menu duplicate: 選択した図形を複製します。 group: 選択した図形をグループにします。 ungroup: 選択したグループを解除します。 #tool: select: 図形を選択します。 rotate: 図形を回転させます。 points: 図形を編集するためのポイントを設置します。 basic shapes: 長方形や円などの、基本的な図形を描写します。 symmetry: 対象線を加えます。 paint: ペイントブラシツールを使って図形をペイントします。 # toolbar grid: グリッドの表示/非表示を変更します。 snap: 図形とポイントをグリッドに合わせるかどうか選択します。 merge: それの下でこの形をそれらと合併させます subtract: それの下の形からこの形を引いて、すなわちこの形でエリアだけをその形に残します intersect: それ、両方のエリアだけが形成する葉の下の形でのこの形を横切ります difference: 異なってそれの下の形からのこの形、エリアだけを少しの他の形にも残します overlap: それの下の形の上にこの形と、その縁を置いてください border: 縁としてのこの形を引きます # shape manipulation drag to shear: 刈るべき牽引は選ばれています %s drag to rotate: 回転させるべき牽引は選ばれています %s, Ctrlは15度の倍数に角度を制限します drag to resize: サイズを変更すべき牽引選ばれて %s、Ctrlがサイズを制限します click to select shape: 形を選ぶクリック、形を動かす牽引、形を編集する二重のクリック ellipse: 円と長円を引いてください rectangle: 広場と長方形を引いてください polygon: 三角形、五角形、及び他の通常の多角形を引いてください star: 星を引いてください sides: 多角形あるいは星の点の側面の数 drag to draw shape: 形のサイズを変更するために引きずられてください、Ctrlが形を制限して、シフトが形を中心に置きます draw ellipse: クリック及び長円を引く牽引、円のためのCtrlを開いてください draw rectangle: クリック及び長方形を引く牽引、広場のためのCtrlを開いてください draw polygon: クリック及び多角形を引く牽引 draw star: クリック及びスターのために引くべき牽引 line segment: 選ばれたラインセグメントをまっすぐにします curve segment: 選ばれたラインセグメントが曲げた型式 free point: ポイントの2つのコントロールポイントが自由に動かされることを許します smooth point: お互いの反対側に2つのコントロールポイントを置くことによって選ばれたポイント〔点〕を滑らかにします symmetric point: 選ばれたポイント映した型式 drag to move curve: カーブを動かす牽引 drag to move line: Alt +変えるべき牽引は曲がります; このラインの上の1ポイントを加えるためにダブルクリックしてください drag to move point: クリック及び変えるべき牽引コントロールポイント; ポイントを取り除くためにダブルクリックしてください rotation: 対称(車輪〔ハンドル〕)を回転させること reflection: 対称(鏡)を反映すること add symmetry: 対称をシンボル〔記号〕に加えてください remove symmetry: この対称を取り除いてください copies: (オリジナルを含む)数の反映 ############################################################## Toolbar tool: ## app toolbars # tabs cards tab: カード set info tab: セットの情報 style tab: スタイル keywords tab: キーワード stats tab: 統計値 random pack tab: ブースターパック console tab: 機 # cards toolbar #TODO: Localize search cards: Search cards (Ctrl+K) #TODO: Localize card counts 2: %s Selected, %s Total #TODO: Localize card counts 3: %s Selected, %s Filtered, %s Total # edit toolbar undo: 元に戻す redo: やり直し # console toolbar clear console: 機を片付ける ## symbol editor toolbars store symbol: 使います grid: 格子〔グリッド〕 snap: 楽な仕事 select: 選びます rotate: 回転します points: ポイント〔点〕 basic shapes: 基本的な形 symmetry: 対称 paint: ペイント merge: 結合 subtract: 引きます intersect: 相交わります difference: 相違 overlap: オーバーラップ border: 縁 ellipse: 長円 rectangle: 長方形 polygon: 多角形 star: 星形 rotation: 回転 reflection: 反射 add symmetry: 加えます remove symmetry: 削除 line segment: ライン curve segment: カーブ free point: 解放します smooth point: 滑らかにします symmetric point: 対称的です ############################################################## Toolbar help text tooltip: ## app popup tooltips # tabs cards tab: カード set info tab: セットの情報 style tab: スタイル keywords tab: キーワード stats tab: 統計 random pack tab: ランダムパック console tab: エラーと警告 # file toolbar new set: 新規作成 open set: 開く save set: 上書き保存 export: エクスポート # edit toolbar cut: 切り取り copy: コピー paste: 貼り付け undo: 元に戻す%s redo: やり直す%s # cards toolbar add card: カードを追加 remove card: 選択したカードを削除 #TODO: Localize link card: Link cards to selected card #TODO: Localize copy card and links: Copy selected cards and linked cards rotate card: カードの向き # keywords toolbar add keyword: キーワードを追加 remove keyword: キーワードを削除 # format toolbar bold: 太字 italic: 斜体 underline: 下線 symbols: シンボル reminder text: 注釈文 # graph toolbar pie: 円グラフ bar: バーグラフ stack: 積み重ね棒グラフ scatter: 散布図 scatter pie: 散乱-パイプロット # console toolbar clear console: 機を片付ける ## symbol editor popup tooltips store symbol: 使用セットの記号 grid: グリッド snap: グリッドへ合わせる select: 選びます (F5) rotate: 回転します (F6) #TODO: Localize points: Points (F7) basic shapes: 基本的な形 (F8) symmetry: 対称 (F9) paint: 形の上の塗料 (F10) merge: 下の形と合併してください subtract: 下の形から引き算をしてください intersect: 下の形で相交わってください difference: 下の形と異なってください overlap: 他の形の上の場所 border: 縁としての引き分け ellipse: 長円 rectangle: 長方形 polygon: 多角形 star: 星 rotation: 対称を回転させること reflection: 対称を反映すること add symmetry: 対称を選ばれた部分に加えてください remove symmetry: この対称を取り除いてください line segment: 直線部分にライン curve segment: 曲がるために free point: 鍵を開けること意味 smooth point: ポイントを滑らかにしてください symmetric point: ポイントを対称的にしてください ############################################################## Labels in the GUI label: ## app window items labels # cards panel card notes: カードメモ: # keywords panel search keywords: 検索キーワード (Ctrl+K) keyword: キーワード match: 適合 mode: モード uses: 使用 reminder: 注釈文 rules: 追加のルール standard keyword: これは標準%sのキーワード能力であるため編集できません。 あなたがこれのキーワードのコピーを作ったとしても、こちらが優先されます。 # style panel styling options: スタイル・オプション # random pack panel pack selection: パックの選択 pack totals: カウント pack name: パック名 seed: シード total cards: 合計 # link cards dialog #TODO: Localize Section custom link: Custom... custom link selected: Generator, Front Face, Meld Component, etc... custom link linked: Token, Back Face, Meld Result, etc... custom link undefined: Undefined linked cards relation: Choose the type of relation between the selected card and the linked cards: selected card: Selected Card: linked cards: Linked Cards: select linked cards: Choose up to 4 cards to link: # bulk modification dialog #TODO: Localize Section bulk modify selection: Which cards must be modified: bulk modify all: All cards bulk modify filtered: Currently filtered cards bulk modify selected: Currently selected cards bulk modify predicate: Cards that satisfy a criteria bulk modify predicate description: What criteria must cards satisfy to be modified: bulk modify predicate example: Example (tiny M:tG creatures): bulk modify field: What value must be modified: bulk modify mod description: What must the new value be: # open dialogs all files: 全てのファイル # other set window dialogs save changes: セット'%s'は変わりました。 あなたは変更内容を保存したいですか? # new set dialog game type: &ゲームタイプ: style type: &カードスタイル: search game list: ゲームをフィルターする search stylesheet list: フィルターテンプレート # stylesheet not found dialog stylesheet not found: あなたが始めようとしているセットがスタイルシートを使う "%s"。 このstylesheetがあなたのシステムで見つからないで、選択肢を選んでください。 # preferences dialog language: 言語 windows: オープンセット app language: ユーザー・インタフェースの言語 (App Language) card display: カード表示 storage: ストレージ zoom: ズーム export: 輸出 scale: 内部スケール #TODO: Localize Section use export scale: Use Export Scale export around 300: Around 300 DPI export force 300: Force 300 DPI export force 150: Force 150 DPI percent of normal: 正常なサイズのパーセント値 external programs: 外部のプログラム apprentice: &Apprentice: apprentice exe: Apprenticeを起動できます internal scale desc: カード画像を内部的に保存するためのスケール。 これを変更すると、シャープ化の見た目に影響する可能性があります。 既存のイメージには遡って適用されません。 check at startup: 起動ごとのバージョン・チェック checking requires internet: アップデートを調べることはインターネット接続を必要とします。 インターネット接続が利用可能でない時、これはチェックされません。 情報はアップデートを調べる時、集められません。 # column select dialog select columns: あなたが表示したい列を選んでください columns: 列: # card select / image export dialogs select cards: エクスポートするカード select cards print: あなたが印刷したいカードを選んでください selected card count: %s 枚のカードがエクスポートされます。 filename format: &フォーマット: filename conflicts: &取っ手を複写することのファイル名: export filenames: ファイル名 filename is ignored: (ファイル名は無視されます) # apprentice export dialog set code: セット・コード: apprentice export cancelled: Apprenticeへのエクスポートを取り消す # html export dialog html template: テンプレート: html export options: エクスポート・オプション # CSV import dialog #TODO: Localize Section add card csv sep: Separator: add card csv tab: Tab add card csv comma: Comma add card csv semicolon: Semicolon add card csv file: CSV or TSV file path: # JSON import dialog #TODO: Localize Section add card json type: Type of JSON file: add card json custom: Custom JSON file add card json path: Path of the card array within the file: add card json file: Path of the file: # image slicer dialog original: オリジナル: result: 結果: original with dimensions: オリジナル (%s x %s): result with dimensions: 結果 (%s x %s): size: サイズ original size: オリジナルサイズ size to fit: フィットするようにサイズを変更する force to fit: 力でフィットさせる custom size: カスタムサイズ selection: 選択 selection left: 左 selection top: 上 selection width: 幅 selection height: 身長 selection center: 中心 selection center vertically: 垂直方向の中央に配置 selection center horizontally: 水平方向の中央揃え selection center both: 中央両方 fix aspect ratio: アスペクト比を修正 (幅高さ) zoom amount: ズーム zoom amount x: ズーム &X zoom amount y: ズーム &Y zoom %: % filter: フィルター sharpen filter: 研ぐ #TODO: Localize Section grid: Grid grid halves: Halves grid thirds: Thirds grid fourths: Fourths grid fifths: Fifths none: None # auto replace dialog auto match: 適合 auto replace: 置換 # packages dialog package name: パッケージ package status: 地位 package action: アクション package conflicts: 競合する変更 package modified: ローカルの変更 package updates: 利用可能な更新プログラム package installed: インストール package installable: 正しくインストール install package: インストール reinstall package: 再インストール upgrade package: アップグレード remove package: 取り外す installed version: インストールされているバージョン installable version: 最新バージョン installer size: サイズ installer status: 状態 no version: - # print dialog #TODO: Localize section put space between cards: Put space between cards? spacing print: Spacing between cards in millimeters cutter lines print: Add cutter guide lines? cutter lines all: All cutter lines no intersect: If they don't intersect a card cutter lines none: None ## symbol editor sides: 側 ############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI button: # cards panel #TODO: Localize unlink: Unlink #TODO: Localize link select: Select # style panel use for all cards: &全てのカードにこのスタイルを使用 use custom styling options: 現在のオプションをこのカードにのみ適用する # set info panel edit symbol: 編集します symbol gallery: ギャラリー # keywords panel insert parameter: パラメータの挿入... refer parameter: パラメータを使用する... # random pack panel generate pack: パックの生成 random seed: ランダムシード fixed seed: 固定シード add custom pack: カスタムパックの追加... # console panel evaluate: 評価する clear: 機を片付ける # welcome new set: 新規作成 open set: セットを開く check updates: 更新チェック last opened set: 直前のセット # preferences open sets in new window: すべてのセットを新しいウィンドウで開きます select: &選択... browse: &参照... high quality: &高品質の画像 show lines: 編集フィールドの線を表示する show editing hints: 編集の際にボックスとヒントを表示する zoom export: エクスポートする際にズームと回転の設定を使用する。 #TODO: Localize rotation export: Use Viewer rotation setting when e&xporting spellcheck enabled: カードのスペルミスを表示する check now: &今のチェック always: 常に行う if internet connection exists: インターネットに接続していれば never: 行わない internal image extension: ファイル拡張子を付けて画像を内部に保存する # column select move up: 上へ移動 move down: 下へ移動 show: &表示 hide: &非表示 # card select / image export export entire set: セット全体 export generated packs: 生成されたパック export custom cards selection: カスタム選択 select cards: カードを選択... select all: &すべてを選択 select none: &選択の解除 overwrite: 古いファイルを上書き keep old: 古いファイルを保持する number: 番号をファイル名に加える number overwrite: 以前にエクスポートしたファイルに上書き、番号をファイル名に加える # auto replace use auto replace: 自動置換を使用する add item: &追加 remove item: &削除 defaults: &デフォルト enabled: 可能なもの whole word: 適合するものだけ # old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version) close: &閉じる # packages window keep package: &は変更しないで don't install package: &はインストールしないで install package: &インストール upgrade package: &アップグレード reinstall package: 再インストール remove package: &取り外す install group: すべてインストールする upgrade group: すべてアップグレードする remove group: すべて削除する ############################################################## Titles in the GUI title: # window titles magic set editor: Magic Set Editor %s - magic set editor: %s - Magic Set Editor #TODO: Localize untitled: Untitled about: Magic Set Editorについて symbol editor: シンボル・エディタ # dialog titles new set: 新規作成 open set: 開く save set: 上書き保存 save set as directory: セットをディレクトリとして保存 save image: 画像の保存 updates available: アップデートが利用可能です。 save changes: 変更を保存しますか? select stylesheet: スタイルシートの選択 #TODO: Localize link cards: Link Cards To Selected Card #TODO: Localize bulk modify: Bulk Card Modification #preferences preferences: 設定 global: 地域設定 display: 表示設定 directories: ディレクトリ設定 internal: 内部 updates: アップデート update check: アップデート・チェック locate apprentice: Apprentice捜し # select select columns: 列の選択 select cards: カードの選択 select cards export: 選択したカードのエクスポート select cards print: 印刷したいカードを選択します # slice slice image: 画像編集 # pack custom pack: カスタムパックタイプ # print print preview: 印刷プレビュー #TODO: Localize settings: Settings # export export images: 画像のエクスポート export cancelled: エクスポートの取り消し export html: HTMLへのエクスポート save html: HTMLへの保存 # import #TODO: Localize Section add card csv: Add Cards from CSV or TSV file add card csv file: Open CSV or TSV file add card json: Add Cards from JSON file add card json file: Open JSON file # auto replace auto replaces: 自動置換 # package update packages window: パッケージマネージャ installing updates: 更新プログラムのインストール cannot create file: ファイルを作成することはできません。 ############################################################## Action (undo/redo) names action: # list boxes add item: 追加する %s remove item: 取り外す %s # text editor typing: タイピング enter: 入れます soft line break: 柔軟路線中断 insert symbol: 挿入物シンボル〔記号〕 backspace: バックスペース delete: 削除します cut: カット paste: ペースト auto replace: オートマチックな取って代わること correct: スペル修正 #TODO: Localize bulk: in Bulk # choice/color editors change: 変化 %s # symbol actions move: 動き %s rotate: 回転します %s shear: せん断 %s scale: サイズを変更します %s duplicate: 写し %s reorder parts: 再注文 change combine mode: 変化連合体モード change shape name: 変化形名 group parts: グループ ungroup parts: 分かれます # symbol part actions convert to line: 線を引くべき転向者 convert to curve: 曲げるべき転向者 lock point: ロック・ポイント move handle: 動き取っ手 move curve: 動き曲線 add control point: 足し算をすることコントロールポイント delete point: ポイントを削除する delete points: ポイントを削除してください # symmetry add symmetry: 対称を加えてください remove symmetry: 対称を取り除いてください move symmetry center: 動き対称センター move symmetry handle: 変化対称オリエンテーション change symmetry type: 変化対称タイプ change symmetry copies: 数の反映 ############################################################## Error messages error: # file related file not found: 見つかっていないファイル: '%s' パッケージで '%s' file not found package like: ファイルが見つかりません '%s' パッケージの '%s' しようとしている場合は、別のパッケージからファイルを開くには、使用する "/パッケージ/ファイル名" file parse error: ファイルをパースし誤り: '%s' %s package not found: 見つかっていないパッケージ: '%s' package out of date: パッケージ '%s' (バージョン %s) 時代遅れであることがそうである バージョン %s が必要とされる。 package too new: パッケージe '%s' (バージョン %s) バージョンと互換性がない %s, 要求される '%s' unable to open output file: 蓄えながらの誤りは出力ファイルを開けることができないです unable to store file: 蓄えながらの誤りはファイルを蓄えることができないです dependency not given: パッケージ '%s' ファイルを使用して、パッケージの '%s', しかし、依存関係が表示されないことです。 を解決するには、追加: に依存して: %s %s # image import #TODO: Localize Section import not found: File not found: '%s' can't import image without set: Must first save or load a set file before importing file: '%s' can't create file stream: Failed to create file stream: '%s' can't write image to set: Failed to write image to set: '%s' can't import image: Failed to import image: '%s' # card creation #TODO: Localize Section no field with name: Could not find %s field named '%s' styling data not map: Given value for '%s_data' is not a map styling data without stylesheet: Given value for '%s_data' before a stylesheet was set cant set value: Can not set card value '%s', it is not of the right type cant set image value: Can only set image value with a relative filename from within the package, or with the import_image function, in field named '%s' cant set symbol value: Can only set symbol value with a relative filename from within the package, in field named '%s' add card csv file not found: Could not find or load the CSV or TSV file add card csv file malformed: CSV or TSV file malformed, row '%s' does not have the same number of entries as the first row add card json failed to parse: Failed to parse JSON file add card json path not valid: Path within the JSON file is not valid add card json empty array: Card array in JSON file is empty add card json file not found: Could not find or load the JSON file json set without game: Can't create set from JSON without game json set without stylesheet: Can't create set from JSON without stylesheet json unknown type: JSON value of unknown type found json unknown script type: Can't convert script value to JSON json cant parse: Failed to parse JSON file json cant convert: Input must be a string when importing from JSON json cant concat: Can't merge map with array import empty file: %s file is empty import missing fields: The %s file contains the following entries that could not be imported, because no corresponding card field was found: %s # script stuff has no member: %s メンバーを持っていません '%s' can't convert: 転向できない %s に '%s' has no member value: 紐 "%s" メンバーを持っていない '%s' can't convert value: 転向できない "%s" から %s に %s unsupported format: 無効なフォーマット: '%s' in function: %s の関数 %s in parameter: パラメータ %s: %s in keyword reminder: %s キーワードでのテキストを思い出させる '%s' # image stuff coordinates for blending overlap: オーバーラップを混ぜることのための座標 images used for blending must have the same size: 混ざることのために使われたイメージは同じサイズを持たなければなりません # error from files no game specified: のゲームに指定された %s no stylesheet specified for the set: セットのために指定されたスタイルシートはありません stylesheet and set refer to different game: スタイルシート及びセットは同じゲームを参照しないで、これはスタイルシートファイルのエラー〔誤り〕です unsupported field type: サポートされていないフィールドタイプ: '%s' unsupported fill type: サポートされていないいっぱいタイプ: '%s' unrecognized value: 認識されていない価値〔価格〕: '%s', defaulting to %s expected key: 期待されているキー: '%s' aborting parsing: 読書を流産させて、遭われた致命的エラー newer version: %s このファイルがMagic Set Editorのより新しいバージョンで作られる (%s) あなたがそれを開けて、ファイルのいくつかの局面が紛失しているかもしれない時 あなたは最新のバージョンにアップグレードするように勧められます。 を訪問してください https://magicseteditor.boards.net/page/downloads word list type not found: リストタイプという語 %s (タグから)見つからなかった pack type not found: パック タイプ "%s" が見つかりませんでした (パック タイプから) # printing #TODO: Localize Section h margin too small for cutter: Horizontal margin too small to add cutter lines v margin too small for cutter: Vertical margin too small to add cutter lines # update checking checking updates failed: アップデートが失敗したか調べます。 no updates: 利用可能なアップデートはありません。 # card linking #TODO: Localize not enough free links: Card does not have enough free links available. Can only link up to 4 cards. #TODO: Localize not enough free links for copy: Card does not have enough free links available for copy. Can only link up to 4 cards. #TODO: Localize could not link: The following cards could not be linked, as they already have 4 links: # bulk modification #TODO: Localize Section bulk modify script type unknown: Could not determine return type of modification script bulk modify predicate is not bool: Criteria does not evaluate to a boolean bulk modify mod is not string: Modification does not evaluate to a string bulk modify no cards: No cards to modify # stats panel dimension not found: ディメンションはありません '%s' # random packs pack type duplicate name: '%s' という名前のパック タイプがすでに存在します。 別の名前を選択してください。 # package update window checking updates: アップデートを調べます。 can't download installer: インストーラのパッケージをダウンロードできませんでした。 %s 〜から %s. 何もがインストールされています。 downloading updates: 更新プログラムのダウンロード (%d of %d) installing updates: パッケージのアップデート (%d of %d) remove packages: これが削除さ %s パッケージを続行するようにしたいですか? remove packages modified: これが削除さ %s パッケージは、 %s それらをインストールした後が変更されています。 削除して元に戻すことはできません。 install packages successful: %s パッケージが正常にインストールします。 remove packages successful: %s パッケージが正常に削除されます。 change packages successful: %s パッケージが正常に変更されました。 cannot create file: ファイルを作成することはできません。 '%s', は、インストールを続けるですか? ############################################################## Types used in scripts / shape names type: function: 機能 collection: 収集 collection of: 収集 %ss object: 物〔対象/目的〕 double: 実数 integer: 整数数 string: 紐〔文字列〕 boolean: ブールです color: 色 image: イメージ date: 日付 nil: 何も # object types package: パッケージ locale: 翻訳 game: ゲーム set: セット stylesheet: スタイルシート export template: 輸出テンプレート symbol: シンボル card: カード cards: カード #TODO: Localize extra card: extra card field: フィールド style: スタイル #TODO: Localize styling: styling value: 値 keyword: キーワード keywords: キーワード pack: パックタイプ card region: カード領域 card regions: すべてのカード領域 # symbol editor shapes shape: 形 shapes: 形 circle: 円 ellipse: 長円 square: 方形 rectangle: 長方形 triangle: 三角形 rhombus: 菱形 pentagon: 五角形 hexagon: 六角形 polygon: 多角形 star: 星形 rotation: 回転 reflection: 反射 group: グループ point: ポイント points: ポイント ############################################################## Magic package: magic.mse-game: # Card fields name: 名前 cc: マナ・コスト type: カード・タイプ p/t: パワー/タフネス rarity: レアリティ card name: カード名 # Set info # descriptions/help text magic-mana-*.mse-symbol-font: # note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut # so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad) menu item T: タップ・シンボル(&T) T #TODO: Localize menu item Q: &Untap symbol Q menu item W: 白マナ(&W) W menu item U: 青マナ(&U) U menu item B: 黒マナ(&B) B menu item R: 赤マナ(&R) R menu item G: 緑マナ(&G) G menu item S: 氷雪マナ(&S) S menu item X: 不特定マナ・シンボル(&X) X menu item Y: 不特定マナ・シンボル(&Y) Y menu item Z: 不特定マナ・シンボル(&Z) Z #TODO: Localize menu item I: &Infinite mana I menu item colorless: 無色マナ(&C)... title colorless: 無色マナ(&C) message colorless: 任意の数の無色マナ menu item half: 半分のマナ・シンボル(&H) menu item |W: 白マナ(&W) |W menu item |U: 青マナ(&U) |U menu item |B: 黒マナ(&B) |B menu item |R: 赤マナ(&R) |R menu item |G: 緑マナ(&G) |G menu item |S: 氷雪マナ(&S) |S menu item 1/2: 無色マナ(&C) 1/2 menu item hybrid: 2色の混成マナ・シンボル(&Y) menu item W/U: 白/青 マナ W/U menu item U/B: 青/黒 マナ U/B menu item B/R: 黒/赤 マナ B/R menu item R/G: 赤/緑 マナ R/G menu item G/W: 緑/白 マナ G/W menu item W/B: 白/黒 マナ W/B menu item U/R: 青/赤 マナ U/R menu item B/G: 黒/緑 マナ B/G menu item R/W: 赤/白 マナ R/W menu item G/U: 緑/青 マナ G/U menu item hybrid 3: 3色の混成マナ・シンボル(&Y) menu item W/U/B: 白/青/黒 マナ W/U/B menu item U/B/R: 青/黒/赤 マナ U/B/R menu item B/R/G: 黒/赤/緑 マナ B/R/G menu item R/G/W: 赤/緑/白 マナ R/G/W menu item G/W/U: 緑/白/青 マナ G/W/U menu item W/B/R: 白/黒/赤 マナ W/B/R menu item U/R/G: 青/赤/緑 マナ U/R/G menu item B/G/W: 黒/緑/白 マナ B/G/W menu item R/W/U: 赤/白/青 マナ R/W/U menu item G/U/B: 緑/青/黒 マナ G/U/B