Improved localization support across MSE. Unless otherwise noted, updates apply to Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish Locales have been updated, including the Dutch and Polish locales. These may still want to be improved by native speakers but are no longer full of untranslated English strings. Type line word lists are now localized, and will change with the Set tab language option rather than needing files to be edited. Chinese types are sorted by Unicode, Japanese types are sorted by gojūon, the rest are alphabetized in their own language. Card type and super types have also been reordered accordingly. Added spellcheck dictionaries for most languages. Chinese and Japanese have instead had their spellchecking disabled so they don't have their entire cards underlined. Updated the Beleren, MPlantin, and Relay fonts to support Cyrillic characters. Number maps have been added to assist with localized keywords. Localized keyword files have been added up to Lost Caverns of Ixalan. To use these, rename the magic.mse-game/keywords file to "keywords_en", then rename the keyword file of your choice to "keywords". Craft has a simplified reminder text for most languages. The craft_code function in magic.mse-game/scripts provides a template for using the more comprehensive version English uses, with German having access to it as well so far. Localized auto-frames for M15 Adventures, M15 Sagas, Mainframe Tokens, M15 Mainframe, Mainframe DFC, and GenevensiS frames Added Totem armor -> Umbra armor to auto errata script, and updated it to allow for localized replacements Did about as much stats page localization as we can get away with. French has been completed, other languages will need the stats names and help trace done by someone who actually knows the language. --------- Co-authored-by: cajun <kajunkittyavenger@gmail.com>
1050 lines
36 KiB
Plaintext
1050 lines
36 KiB
Plaintext
mse version: 2.0.2
|
|
installer group: translations/polski
|
|
full name: Polski (Polish)
|
|
version: 2023-11-19
|
|
icon: pl.png
|
|
|
|
#By Liosan, 03.2009; Licenced under GFDL where applicable
|
|
############################################################## Menu items
|
|
menu:
|
|
file: &Plik
|
|
new set: &Nowy... Ctrl+N
|
|
open set: &Otwórz... Ctrl+O
|
|
save set: &Zapisz Ctrl+S
|
|
save set as: Zapisz &Jako... F12
|
|
#TODO: Localize
|
|
save set as directory: Save As Directory...
|
|
export: &Eksportuj
|
|
export html: &HTML...
|
|
export image: &Obraz Karty...
|
|
export images: Wszystkie o&brazy kart...
|
|
export apprentice: &Apprentice...
|
|
export mws: Magic &Workstation...
|
|
check updates: Sprawdź akt&ualizacje...
|
|
print preview: &Podgląd wydruku...
|
|
print: &Drukuj... Ctrl+P
|
|
reload data: Przeładuj dane Ctrl+F5
|
|
#TODO: Localize
|
|
show profiler: Show Profiler Ctrl+F6
|
|
exit: W&yjscie Alt+F4
|
|
|
|
edit: &Edycja
|
|
undo: &Cofnij%s Ctrl+Z
|
|
redo: &Powtórz%s Ctrl+Y
|
|
cut: Wy&tnij Ctrl+X
|
|
#TODO: Localize
|
|
cut card: Cu&t Ctrl+X
|
|
#TODO: Localize
|
|
cut keyword: Cu&t Ctrl+X
|
|
copy: &Kopiuj Ctrl+C
|
|
#TODO: Localize
|
|
copy card: &Copy Ctrl+C
|
|
#TODO: Localize
|
|
copy keyword: &Copy Ctrl+C
|
|
paste: &Wklej Ctrl+V
|
|
#TODO: Localize
|
|
paste card: &Paste Ctrl+V
|
|
#TODO: Localize
|
|
paste keyword: &Paste Ctrl+V
|
|
#TODO: Localize
|
|
select all: Select &All Ctrl+A
|
|
find: &Szukaj Ctrl+F
|
|
find next: Znajdź &Następny F3
|
|
replace: &Zamień Ctrl+H
|
|
auto replace: Auto Za&mień...
|
|
preferences: &Ustawienia...
|
|
|
|
cards: &Karty
|
|
previous card: Wybierz &Poprzednią Kartę PgUp
|
|
next card: Wybierz &Następną Kartę PgDn
|
|
#TODO: Localize
|
|
search cards: &Search Cards Ctrl+K
|
|
add card: &Dodaj Kartę Ctrl+Enter
|
|
add cards: Dodaj &Wiele Kart...
|
|
remove card: &Usuń Wybraną Kartę
|
|
orientation: &Obrócenie
|
|
rotate 0: &Normalne
|
|
rotate 270: 90° w &Prawo
|
|
rotate 90: 90° w &Lewo
|
|
rotate 180: 180°, Do góry &nogami
|
|
card list columns: Kolumny &Listy Kart...
|
|
|
|
keywords: &Słowa Kluczowe
|
|
previous keyword: Wybierz &Poprzednie Słowo Kluczowe PgUp
|
|
next keyword: Wybierz &Następne Słowo Kluczowe PgDn
|
|
#TODO: Localize
|
|
search keywords: &Search Keywords Ctrl+K
|
|
add keyword: &Dodaj Słowo Kluczowe Ctrl+Enter
|
|
remove keyword: &Usuń Słowo Kluczowe Del
|
|
|
|
format: &Format
|
|
bold: Wy&tłuszczony Ctrl+B
|
|
italic: &Kursywa Ctrl+I
|
|
#TODO: Localize
|
|
underline: &Underline Ctrl+U
|
|
symbols: &Symbole Ctrl+M
|
|
reminder text: &Tekst przypomnienia Ctrl+R
|
|
insert symbol: &Wstaw symbol
|
|
# spelling
|
|
no spelling suggestions: (brak sugestii)
|
|
|
|
graph: &Wykres
|
|
pie: &Kołowy 1
|
|
bar: &Słupkowy 2
|
|
stack: Słupkowy z &podziałką 3
|
|
scatter: &Rozproszony 4
|
|
scatter pie: Ro&zproszony Kołowy 5
|
|
|
|
#TODO: Localize
|
|
console: Console
|
|
#TODO: Localize
|
|
clear console: &Clear Console Ctrl+L
|
|
|
|
window: &Okno
|
|
new window: &Nowe okno
|
|
cards tab: &Karty F5
|
|
style tab: St&yl F7
|
|
set info tab: &Informacje o Zestawie F6
|
|
keywords tab: &Słowa Kluczowe F8
|
|
stats tab: S&tatystyki F9
|
|
random pack tab: &Losowe paczki
|
|
#TODO: Localize
|
|
console tab: C&onsole Alt+7
|
|
|
|
help: &Pomoc
|
|
index: Spis &treści... F1
|
|
website: &Strona internetowa...
|
|
about: &O programie Magic Set Editor...
|
|
|
|
# symbol editor
|
|
|
|
new symbol: &Nowy... Ctrl+N
|
|
open symbol: &Otwórz... Ctrl+O
|
|
save symbol: &Zapisz Ctrl+S
|
|
save symbol as: Zapisz &Jako... F12
|
|
store symbol: Za&chowaj Ctrl+Enter
|
|
close symbol editor: Zamknij Alt+F4
|
|
|
|
duplicate: &Duplikuj Ctrl+D
|
|
group: &Grupuj Ctrl+G
|
|
ungroup: &Odgrupuj Ctrl+U
|
|
|
|
tool: &Narzędzie
|
|
select: &Wybór F5
|
|
rotate: &Obrót F6
|
|
points: &Punkty F7
|
|
basic shapes: Podstawowe &Kształty F8
|
|
symmetry: S&ymetria F9
|
|
paint: &Maluj F10
|
|
|
|
############################################################## Menu help texts
|
|
help:
|
|
welcome: Witaj w programie Magic Set Editor
|
|
|
|
#file:
|
|
new set: Utwórz nowy zestaw
|
|
open set: Otwórz istniejący zestaw
|
|
last opened set: Otwórz '%s'
|
|
save set: Zapisz zestaw
|
|
save set as: Zapisz zestaw pod nową nazwą
|
|
#TODO: Localize
|
|
save set as directory: Save the set as a directory with separate files for each card
|
|
export: Eksportuj zestaw...
|
|
export html: Eksportuj zestaw jako stronę internetową
|
|
export image: Eksportuj wybraną kartę jako obraz
|
|
export images: Eksportuj wszystkie karty jako obrazy
|
|
export apprentice: Eksportuj zestaw tak, by dało się grać w programie Apprentice
|
|
export mws: Eksportuj zestaw tak, by dało się grać w programie Magic Workstation
|
|
check updates: Instaluj/uaktualnij dane programu.
|
|
print preview: Pokaż karty tak, jak zostaną wydrukowane.
|
|
print: Drukuj karty z tego zestawu.
|
|
reload data: Przeładuj wszystkie dane szablonów (gry oraz stylu), a także dane zestawu.
|
|
#TODO: Localize
|
|
show profiler: Show the profiler window, with timings of (script) functions. Used for optimization.
|
|
exit: Opuść program MSE; pojawi się prośba o zapisanie zmian
|
|
|
|
#edit:
|
|
undo: Cofnij poprzednią czynność
|
|
redo: Powtórz poprzednią czynność
|
|
cut: Wytnij zaznaczony tekst do schowka
|
|
cut card: Wytnij wybraną kartę do schowka
|
|
cut keyword: Wytnij wybrane słowo kluczowe do schowka
|
|
copy: Kopiuj zaznaczony tekst do schowka
|
|
copy card: Kopiuj zaznaczoną kartę do schowka
|
|
copy keyword: Kopiuj zaznaczone słowo kluczowe do schowka
|
|
paste: Wklej tekst ze schowka
|
|
paste card: Wklej kartę ze schowka
|
|
paste keyword: Wklej słowo kluczowe ze schowka
|
|
#TODO: Localize
|
|
select all: Select all text
|
|
find: Przeszukaj teksty kart
|
|
find next: Znajdź następne wystąpienie
|
|
replace: Zastąp w tekstach kart
|
|
auto replace: Co powinno być automatycznie zastąpione?
|
|
preferences: Zmień ustawienia programu Magic Set Editor
|
|
|
|
#cards:
|
|
previous card: Wybierz poprzednią kartę z listy
|
|
next card: Wybierz następną kartę z listy
|
|
#TODO: Localize
|
|
search cards: Filter the card list using search terms
|
|
add card: Dodaj nową, pustą kartę do zestawu
|
|
add cards: Dodaj wiele kart do zestawu
|
|
remove card: Usuń wybraną kartę z zestawu
|
|
orientation: Obróć zaznaczoną kartę
|
|
rotate card: Obróc obrazek kartę o 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara
|
|
rotate 0: Obróc kartę "do góry głową"
|
|
rotate 270: Obróc kartę zgodnie z ruchem wskazówek zegara
|
|
rotate 90: Obróc kartę przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
|
|
rotate 180: Obróc kartę "do góry nogami"
|
|
card list columns: Wybierz kolumny listy kart i ich kolejność.
|
|
|
|
#keywords:
|
|
previous keyword: Wybiera poprzednie słowo kluczowe z listy
|
|
next keyword: Zaznacza poprzednie słowo kluczowe na liście
|
|
#TODO: Localize
|
|
search keywords: Filter the keyword list using search terms
|
|
add keyword: Dodaje nowe słowo kluczowe do zestawu
|
|
remove keyword: Usuwa wybrane słowo kluczowe do zestawu
|
|
|
|
#format:
|
|
bold: Pogrubia zaznaczony tekst
|
|
italic: Pochyla zaznaczony tekst
|
|
#TODO: Localize
|
|
underline: Makes the selected text underlined
|
|
symbols: Rysuje zaznaczony tekst z symbolami
|
|
reminder text: Pokazuj tekst przypomnienia dla wybranego słowa kluczowego
|
|
# spelling
|
|
no spelling suggestions: Nie ma sugestii co do sposobu korekty tego słowa.
|
|
|
|
#graph:
|
|
pie: Wykres kołowy, wielkość wycinka jest proporcjonalna do ilości kart
|
|
bar: Wykres słupkowy, wysokość słupka jest proporcjonalna do ilości kart
|
|
stack: Wykres słupkowy z podziałką
|
|
scatter: Wykres rozproszony, wielkość kółka jest proporcjonalna do ilości kart
|
|
scatter pie: Wykres rozproszony kołowy - wykres rozproszony, gdzie każde kółko jest małym wykresem kołowym
|
|
|
|
#console:
|
|
#TODO: Localize
|
|
clear console: Clear the console
|
|
|
|
#window:
|
|
new window: Otwiera ten sam zestaw w nowym oknie
|
|
cards tab: Edytuj karty w tym zestawie
|
|
set info tab: Edytuj informacje o zestawie, jego twórcy itp.
|
|
style tab: Zmieniaj style kart
|
|
keywords tab: Dodawaj słowa kluczowe do zestawu
|
|
stats tab: Wyświetl statystyki zestawu
|
|
random pack tab: Wypróbuj zestaw przez generowanie losowych paczek kart
|
|
#TODO: Localize
|
|
console tab: Shows error messages and allows executing script commands.
|
|
|
|
#TODO: Localize
|
|
help:
|
|
#TODO: Localize
|
|
index:
|
|
#TODO: Localize
|
|
website:
|
|
#TODO: Localize
|
|
about:
|
|
|
|
# New Set Window
|
|
#TODO: Localize
|
|
search game list control: Filter the game list. Use - to exclude games. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space.
|
|
#TODO: Localize
|
|
search stylesheet list control: Filter the stylesheet list. Use - to exclude styles. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space.
|
|
|
|
# Cards panel
|
|
collapse notes: Schowaj panel z notatkami
|
|
expand notes: Pokaż panel z notatkami
|
|
#TODO: Localize
|
|
search cards control: Filter the card list. Use - to exclude cards. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space.
|
|
# Keywords panel
|
|
#TODO: Localize
|
|
search keywords control: Filter the keyword list. Use - to exclude keywords. Use field: to search in a specific field. Use quotes for literal search. Separate multiple queries with a space.
|
|
# Random pack panel
|
|
random seed: Za każdym razem zostanie wygenerowana inna paczka.
|
|
fixed seed: Używanie tego samego ziarna daje te same 'losowe' paczki.
|
|
seed: Ziarno dla generatora liczb losowych. Używanie tego samego ziarna daje te same 'losowe' paczki.
|
|
edit pack type: Kliknij dwa razy by zmienić rodzaj paczki
|
|
number of packs: Ilość %s do wygenerowania
|
|
|
|
# Preferences
|
|
app language:
|
|
Uwaga: musisz zrestartować program, aby wprowadzić zmiany w życie.
|
|
zoom export:
|
|
(Kiedy ta opcja jest wyłączona, karty są
|
|
eksportowane i kopiowane w normalnym rozmiarze i obróceniu)
|
|
|
|
# apprentice export
|
|
set code: Kod zestawu to dwuliterowy skrót, którego Apprentice używa by odwoływać się do zestawu.
|
|
|
|
# Symbol editor
|
|
new symbol: Utwórz nowy symbol
|
|
open symbol: Otwórz symbol
|
|
save symbol: Zapisz symbol
|
|
save symbol as: Zapisz symbol w innym pliku
|
|
store symbol: Zachowaj symbol w zestawie
|
|
close symbol editor: Zamyka edytor symboli
|
|
|
|
duplicate: Tworzy kopie zaznaczonych kształtów
|
|
group: Grupuje zaznaczone kształty razem
|
|
ungroup: Rozbija zaznaczoną grupę kształtów
|
|
|
|
grid: Pokaż siatkę
|
|
snap: Wyrównaj punkty i kształty do siatki
|
|
|
|
#tool:
|
|
select: Zaznacz i przesuwaj kształty
|
|
rotate: Obracaj i tnij kształty
|
|
points: Edytuj punkty kontrolne kształtu
|
|
basic shapes: Rysuj proste kształty - prostokąty, okręgi itp.
|
|
symmetry: Dodaj symetrie do kształtu
|
|
paint: Rysuj po kształcie pędzlem
|
|
|
|
#select editor:
|
|
merge: Scala zaznaczony kształt z kształtami pod nim
|
|
subtract: Odejmuje zaznaczony kształt od kształtów pod nim, zostawia jedynie obszar nie będący częścią zaznaczonego kształtu
|
|
intersect: Przecina zaznaczony kształt z kształtami pod nim, zostawia jedynie obszar będący częścią wspólną
|
|
difference: Różnicuje zaznaczony kształt od kształtów pod nim, zostawia jedynie obszar nie będący częścią żadnego kształtu
|
|
overlap: Umieść zaznaczony kształt ponad kształtami znajdującymi się pod nim
|
|
border: Rysuj ten kształt jako brzeg
|
|
|
|
drag to shear: Przeciągnij, by przyciąć zaznaczone %s
|
|
drag to rotate: Przeciągnij, by obrócić zaznaczone %s, przytrzymanie Ctrl obraca tylko o wielokrotności 15°
|
|
drag to resize: Przeciągnij, by rozciągnać zaznaczone %s, przytrzymanie Ctrl ograniczna rozmiar
|
|
click to select shape: Kliknij by zaznaczyć kształt, przeciągnij by przemieścić kształt, kliknij dwa razy by edytować kształt
|
|
|
|
ellipse: Rysuj okręgi i elipsy
|
|
rectangle: Rysuj kwadraty i prostokąty
|
|
polygon: Rysuj trójkąty, pięciokąty i inne regularne wielokąty
|
|
star: Rysuj gwiazdy
|
|
sides: Liczba boków wielokąta bądź gwiazdy
|
|
drag to draw shape: Przeciągnij by zmienić rozmiar, Ctrl ogranicza rozmiar, Shift wyśrodkowuje kształt
|
|
draw ellipse: Kliknij i przeciągnij, by narysować elipsę, przytrzymaj Ctrl by rysować tylko okręgi
|
|
draw rectangle: Kliknij i przeciągnij, by narysować prostokąt, przytrzymaj Ctrl by rysować tylko kwadraty
|
|
draw polygon: Kliknij i przeciągnij, by narysować wielokąt
|
|
draw star: Kliknij i przeciągnij, by narysować gwiazdę
|
|
|
|
line segment: Prostuje wybrany kawałek linii
|
|
curve segment: Wykrzywia wybrany kawałek linii
|
|
free point: Umożliwia przesuwanie punktów kontrolnych odcinka
|
|
smooth point: Wygładza wybrany punkt poprzez ustawienie punktów kontrolnych naprzeciwko siebie
|
|
symmetric point: Czyni wybrany punkt symetrycznym
|
|
drag to move curve: Przeciągnij, by przemieścić krzywę
|
|
drag to move line: Alt + przeciągnij, by przemieścić krzywę; kliknij dwa razy, by dodać punkt
|
|
drag to move point: Kliknij i przeciągnij, by przemieścić punkt kontrolny; kliknij dwa razy, by go usunąć
|
|
|
|
rotation: Symetria obrotowa (kołowa)
|
|
reflection: Symetria osiowa (lustrzana)
|
|
add symmetry: Dodaje symetrie do wybranego symbolu
|
|
remove symmetry: Usuwa symetrię
|
|
copies: Ilość odbić (razem z oryginałem)
|
|
|
|
# Card select
|
|
filename format: (Użyj {card.name} jako nazwy karty ; Format pliku jest ustalany na podstawie rozszerzenia)
|
|
|
|
############################################################## Toolbar
|
|
tool:
|
|
undo: Cofnij
|
|
redo: Powtórz
|
|
|
|
cards tab: Karty
|
|
set info tab: Info. o zestawie
|
|
style tab: Styl
|
|
keywords tab: Słowa kluczowe
|
|
stats tab: Statystyki
|
|
random pack tab: Losowe
|
|
#TODO: Localize
|
|
console tab: Console
|
|
|
|
# symbol editor
|
|
store symbol: Zachowaj
|
|
|
|
grid: Siatka
|
|
snap: Dopasuj
|
|
|
|
select: Wybierz
|
|
rotate: Obróć
|
|
points: Punkty
|
|
basic shapes: Kształty
|
|
symmetry: Symetrie
|
|
paint: Maluj
|
|
|
|
merge: Scal
|
|
subtract: Odejmij
|
|
intersect: Przetnij
|
|
difference: Różnica
|
|
overlap: Nałóż
|
|
border: Obrys
|
|
|
|
ellipse: Elipsa
|
|
rectangle: Prostokąt
|
|
polygon: Wielokąt
|
|
star: Gwiazda
|
|
|
|
rotation: Obrót
|
|
reflection: Odbicie
|
|
add symmetry: Dodaj
|
|
remove symmetry: Usuń
|
|
|
|
line segment: Linia
|
|
curve segment: Krzywa
|
|
free point: Wolny
|
|
smooth point: Gładki
|
|
symmetric point: Symetryczny
|
|
|
|
#TODO: Localize
|
|
clear console: Clear Console
|
|
|
|
############################################################## Toolbar help text
|
|
tooltip:
|
|
#TODO: Localize
|
|
cards tab: Cards list
|
|
set info tab: Informacje o zestawie
|
|
style tab: Styl karty
|
|
#TODO: Localize
|
|
keywords tab: Keywords
|
|
#TODO: Localize
|
|
stats tab: Statistics
|
|
random pack tab: Losowe paczki
|
|
#TODO: Localize
|
|
console tab: Errors and Warnings
|
|
|
|
new set: Nowy zestaw
|
|
open set: Otwórz zestaw
|
|
save set: Zapisz zestaw
|
|
export: Eksportuj zestaw
|
|
|
|
cut: Wytnij
|
|
copy: Kopiuj
|
|
paste: Wklej
|
|
undo: Cofnij%s
|
|
redo: Powtórz%s
|
|
|
|
add card: Dodaj kartę
|
|
remove card: Usuń wybraną kartę
|
|
rotate card: Obróć kartę
|
|
|
|
add keyword: Dodaj słowo kluczowe
|
|
remove keyword: Usuń słowo kluczowe
|
|
|
|
bold: Wytłuszczenie
|
|
italic: Kursywa
|
|
#TODO: Localize
|
|
underline: Underline
|
|
symbols: Symbole
|
|
reminder text: Przypomnienie
|
|
|
|
pie: Kołowy
|
|
bar: Słupkowy
|
|
stack: Słupkowy z podziałką
|
|
scatter: Rozproszony
|
|
scatter pie: Rozproszony kołowy
|
|
|
|
# symbol editor
|
|
store symbol: Zapisz symbol w zestawie
|
|
|
|
grid: Pokaż siatkę
|
|
snap: Dopasuj do siatki
|
|
|
|
select: Wybierz (F5)
|
|
rotate: Obróc (F6)
|
|
points: Punkty (F7)
|
|
basic shapes: Kształty (F8)
|
|
symmetry: Symetrie (F9)
|
|
paint: Maluj po kształcie (F10)
|
|
|
|
merge: Scal z kształtami poniżej
|
|
subtract: Odejmij od kształtów poniżej
|
|
intersect: Przetnij z kształtami poniżej
|
|
difference: Znajdź różnicę z kształtami poniżej
|
|
overlap: Nałóż na pozostałe kształty
|
|
border: Narysuj jako obrys
|
|
|
|
ellipse: Okrąg / Elipsa
|
|
rectangle: Kwadrat / Prostokąt
|
|
polygon: Wielokąt
|
|
star: Gwiazda
|
|
|
|
rotation: Symetria obrotowa (kołowa)
|
|
reflection: Symetria osiowa (lustrzana)
|
|
add symmetry: Dodaj symetrie do wybranego symbolu
|
|
remove symmetry: Usuń symetrię
|
|
|
|
line segment: Do linii
|
|
curve segment: Do krzywej
|
|
free point: Odblokuj punkt
|
|
smooth point: Wygładź punkt
|
|
symmetric point: Usymetrycznij punkt
|
|
|
|
#TODO: Localize
|
|
clear console: Clear Console
|
|
|
|
############################################################## Labels in the GUI
|
|
label:
|
|
# Cards tab
|
|
card notes: Notatki do karty:
|
|
#TODO: Localize
|
|
search cards: Search cards (Ctrl+K)
|
|
|
|
# Keywords tab
|
|
#TODO: Localize
|
|
search keywords: Search keywords (Ctrl+K)
|
|
keyword: Słowo kluczowe
|
|
match: Matches
|
|
mode: Tryb
|
|
uses: Użycia
|
|
reminder: Tekst przypomnienia
|
|
rules: Dodatkowe zasady
|
|
standard keyword:
|
|
To jest standardowe słowo kluczowe z %s, nie możesz go edytować.
|
|
Jeśli zrobisz kopię tego słowa, Twoja wersja będzie miała pierwszeństwo.
|
|
|
|
# Style tab
|
|
styling options: Opcje styli
|
|
|
|
# Random pack panel
|
|
pack selection: Wybór paczek
|
|
pack totals: Łącznie
|
|
pack name: Nazwa paczki
|
|
seed: Ziarno
|
|
total cards: Ilość kart
|
|
|
|
# Open dialogs
|
|
all files: Wszystkie pliki
|
|
|
|
# Other set window dialogs
|
|
save changes:
|
|
Zestaw '%s' został zmieniony.
|
|
|
|
Czy chcesz zachować zmiany?
|
|
|
|
# New set window
|
|
game type: Rodzaj &gry:
|
|
style type: &Styl kart:
|
|
#TODO: Localize
|
|
search game list: Filter Games
|
|
#TODO: Localize
|
|
search stylesheet list: Filter Stylesheets
|
|
|
|
stylesheet not found:
|
|
Zestaw który próbujesz otworzyć używa stylu z arkusz "%s".
|
|
Nie udało się znaleźć tego arkuszu, wybierz jakiś inny.
|
|
|
|
# Preferences
|
|
language: Język
|
|
windows: Otwarte zestawy
|
|
app language: Język interfejsu użytkownika (App Language)
|
|
card display: Wyświetlanie kart
|
|
#TODO: Localize
|
|
storage: Storage
|
|
zoom: Zbliżenie
|
|
#TODO: Localize
|
|
export: &Export:
|
|
#TODO: Localize
|
|
scale: &Internal Scale:
|
|
percent of normal: % normalnego rozmiaru
|
|
external programs: Zewnętrzne programy
|
|
apprentice: &Apprentice:
|
|
apprentice exe: plik .exe Apprentice
|
|
#TODO: Localize
|
|
internal scale desc:
|
|
Scale to internally store card images at.
|
|
Changing this may impact how Sharpening looks.
|
|
Does not retroactively apply to existing images.
|
|
check at startup: Sprawdzaj uaktualnienia przy uruchomieniu
|
|
checking requires internet:
|
|
Szukanie nowszych wersji wymaga podłączenia do Internetu.
|
|
Przy braku połączenia nie uda się sprawdzić uaktualnień.
|
|
|
|
Przy sprawdzaniu uaktualnień nie są zbierane żadne informacje.
|
|
|
|
# Column select
|
|
select columns: Wybierz kolumny, który chcesz wyświetlać
|
|
columns: Kolumny:
|
|
|
|
# Card select / images export
|
|
select cards: Karty do eksportowania
|
|
select cards print: Wybierz karty, które chcesz wydrukować
|
|
selected card count: %s kart zostanie wyeksportowanych.
|
|
filename format: &Format:
|
|
filename conflicts: Sposób rozwiązywania &konfliktów przy identycznych nazwach plików:
|
|
export filenames: Nazwy plików
|
|
filename is ignored: (nazwa pliku jest ignorowana)
|
|
|
|
# apprentice export
|
|
set code: &Kod zestawu:
|
|
apprentice export cancelled: Anulowano eksportowanie do Apprentice
|
|
|
|
# Html export
|
|
html template: Szablon:
|
|
html export options: Opcje eksportu
|
|
|
|
# Image slicer
|
|
original: Oryginał:
|
|
result: Wynik:
|
|
#TODO: Localize
|
|
original with dimensions: Original (%s x %s):
|
|
#TODO: Localize
|
|
result with dimensions: Result (%s x %s):
|
|
size: Rozmiar
|
|
original size: &Oryginalny rozmiar
|
|
size to fit: &Dopasuj rozmiar
|
|
force to fit: &Wymuś dopasowanie
|
|
custom size: Własny &rozmiar
|
|
selection: Wybór
|
|
selection left: &Lewo
|
|
selection top: &Góra
|
|
selection width: &Szerokość
|
|
selection height: &Wysokość
|
|
#TODO: Localize
|
|
selection center: Center
|
|
#TODO: Localize
|
|
selection center vertically: Center Vertically
|
|
#TODO: Localize
|
|
selection center horizontally: Center Horizontally
|
|
#TODO: Localize
|
|
selection center both: Center Both
|
|
fix aspect ratio: Zablokuj proporcje (szerokość/wysokość)
|
|
zoom amount: Zbliżenie
|
|
zoom amount x: Zbliżenie &X
|
|
zoom amount y: Zbliżenie &Y
|
|
zoom %: %
|
|
filter: Filtr
|
|
sharpen filter: &Wyostrz filtr
|
|
|
|
# Auto replace
|
|
auto match: Dopasuj
|
|
auto replace: Zamień
|
|
|
|
# Symbol editor
|
|
sides: krawędzie
|
|
|
|
# Packages window
|
|
package name: Paczka
|
|
package status: Stan
|
|
package action: Czynność
|
|
|
|
package conflicts: konfliktujące zmiany
|
|
package modified: zmiany lokalne
|
|
package updates: dostępne aktualizacje
|
|
package installed: zainstalowana
|
|
package installable: nie zainstalowana
|
|
install package: zainstaluj
|
|
reinstall package: zainstaluj ponownie
|
|
upgrade package: aktualizuj
|
|
remove package: usuń
|
|
|
|
installed version: Zainstalowana wersja:
|
|
installable version: Najnowsza wersja:
|
|
installer size: Rozmiar:
|
|
installer status: Stan:
|
|
no version: -
|
|
|
|
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
|
|
button:
|
|
# Editor
|
|
edit symbol: Edytuj
|
|
symbol gallery: Galeria
|
|
|
|
# Style panel
|
|
use for all cards: Użyj dla &wszystkich kart
|
|
use custom styling options: Opcje &specyficzne dla tej konkretnej karty
|
|
|
|
# Keywords panel
|
|
insert parameter: Wstaw parametr...
|
|
refer parameter: Użej parametru...
|
|
|
|
# Random pack panel
|
|
generate pack: &Generuj paczkę
|
|
random seed: &Ziarno losowości
|
|
fixed seed: &Ustalone ziarno
|
|
add custom pack: Dodaj &własną paczkę...
|
|
|
|
# Console panel
|
|
#TODO: Localize
|
|
evaluate: &Evaluate
|
|
#TODO: Localize
|
|
clear: &Clear
|
|
|
|
# Welcome
|
|
new set: Nowy zestaw
|
|
open set: Otwórz zestaw
|
|
check updates: Sprawdź uaktualnienia
|
|
last opened set: Poprzedni zestaw
|
|
|
|
# Preferences
|
|
open sets in new window: Otwieraj wszystkie zestawy w nowym oknie
|
|
select: &Wybierz...
|
|
browse: &Przeglądaj...
|
|
high quality: &Rysowanie wysokiej jakości...
|
|
show lines: Pokazuj &linie wokól pól
|
|
show editing hints: Pokazuj ramki i podpowiedzi do &edytowania
|
|
zoom export: Używaj ustawień przybliżenia i obrócenia przy eskportowaniu
|
|
#TODO: Localize
|
|
spellcheck enabled: Show &spelling errors on cards
|
|
check now: Sprawdź &teraz
|
|
always: Zawsze
|
|
if internet connection exists: Jeśli jest połączenie
|
|
never: Nigdy
|
|
#TODO: Localize
|
|
internal image extension: Store images internally with file extension
|
|
|
|
# Column select
|
|
move up: Przesuń w &górę
|
|
move down: Przesuń w &dół
|
|
show: &Pokaż
|
|
hide: &Schowaj
|
|
|
|
# Card select
|
|
export entire set: Cały zestaw
|
|
export generated packs: Wygenerowane paczki
|
|
export custom cards selection: Wybór ręczny
|
|
select cards: &Wybierz karty...
|
|
select all: Wybierz &wszystkie
|
|
select none: W&ybierz żadne
|
|
overwrite: Nadpisz stare pliki
|
|
keep old: Zachowaj stare pliki
|
|
number: Dodaj liczbę do nazwy pliku
|
|
number overwrite: Dodaj liczbę do nazwy pliku, nadpisz stare eksporty
|
|
|
|
# Auto replace
|
|
use auto replace: Użyj automatycznego podmieniania
|
|
add item: &Dodaj
|
|
remove item: &Usuń
|
|
defaults: Ustawienia &domyślne
|
|
enabled: Włączone
|
|
whole word: Dopasuj tylko całe słowa
|
|
|
|
# Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
|
close: &Zamknij
|
|
|
|
# Packages window
|
|
keep package: &Nie zmieniaj
|
|
don't install package: &Nie instaluj
|
|
install package: &Instaluj
|
|
upgrade package: &Uaktualnij
|
|
reinstall package: Zainstaluj &ponownie
|
|
remove package: &Usuń
|
|
install group: &Instaluj wszystkie
|
|
upgrade group: &Uaktualnij wszystkie
|
|
remove group: &Usuń wszystkie
|
|
|
|
############################################################## Titles in the GUI
|
|
title:
|
|
magic set editor: Magic Set Editor
|
|
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
|
|
untitled: Bez tytułu
|
|
about: O programie Magic Set Editor
|
|
symbol editor: Edytor symboli
|
|
# dialogs
|
|
new set: Nowy zestaw
|
|
open set: Otwórz zestaw
|
|
save set: Zapisz zestaw jako
|
|
#TODO: Localize
|
|
save set as directory: Save Set As Directory
|
|
save image: Zapisz obrazek
|
|
updates available: Aktualizacje są dostępne
|
|
save changes: Zapisać zmiany?
|
|
select stylesheet: Wybierz styl kart
|
|
#preferences
|
|
preferences: Ustawienia
|
|
global: Ogólne
|
|
display: Wyświetlanie
|
|
directories: Katalogi
|
|
#TODO: Localize
|
|
internal: Internal
|
|
updates: Uaktualnienia
|
|
update check: Wyszukiwanie nowszych wersji
|
|
locate apprentice: Znajdź Apprentice
|
|
# select
|
|
select columns: Wybierz kolumny
|
|
select cards: Wybierz karty
|
|
select cards export: Wybierz karty do wyeksportowania
|
|
#TODO: Localize
|
|
select cards print: Select the cards you want to print
|
|
# slice
|
|
slice image: Tnij obrazek
|
|
# pack
|
|
custom pack: Rodzaj własnej paczki
|
|
# print
|
|
print preview: Podgląd wydruku
|
|
# export
|
|
export images: Eksportuj obrazki
|
|
export cancelled: Anulowano eksportowanie
|
|
export html: Eksportuj do strony HTML
|
|
save html: Zapisz HTML
|
|
# auto replace
|
|
auto replaces: Auto-zamienianie
|
|
|
|
# Package Update Window
|
|
packages window: Menadżer paczek
|
|
installing updates: Instalowanie uaktualnień
|
|
|
|
cannot create file: Nie można utworzyć pliku
|
|
|
|
############################################################## Action (undo/redo) names
|
|
action:
|
|
# List boxes
|
|
add item: Dodaj %s
|
|
remove item: Usuń %s
|
|
|
|
# Text editor
|
|
typing: Pisanie
|
|
enter: Enter
|
|
soft line break: Miękkie złamanie linii
|
|
insert symbol: Wstawienie symbolu
|
|
backspace: Kasuj
|
|
delete: Kasuj
|
|
cut: Wytnij
|
|
paste: Wklej
|
|
auto replace: Automatyczną zmianę
|
|
correct: Poprawę pisowni
|
|
# Choice/color editors
|
|
change: Zmianę %s
|
|
|
|
# Symbol Actions
|
|
move: Przemieszczenie %s
|
|
rotate: Obrót %s
|
|
shear: Cięcie %s
|
|
scale: Skalowanie %s
|
|
duplicate: Duplikowanie %s
|
|
reorder parts: Zmianę kolejności
|
|
change combine mode: Zmianę trybu scalania
|
|
change shape name: Zmianę nazwę kształtu
|
|
group parts: Grupowanie
|
|
ungroup parts: Odgrupowywania
|
|
|
|
# Symbol Part Actions
|
|
convert to line: Zmianę na linię
|
|
convert to curve: Zmianę na krzywą
|
|
lock point: Zablokuj punkt
|
|
move handle: Przemieszczenie uchwytu
|
|
move curve: Przmieszczenie krzywej
|
|
add control point: Dodanie punktu kontrolnego
|
|
delete point: Usunięcie punktu
|
|
delete points: Usunięcie punktu
|
|
|
|
# Symmetry
|
|
add symmetry: Dodanie symetrii
|
|
remove symmetry: Usunięcie symetrii
|
|
move symmetry center: Przesunięcie środka symetrii
|
|
move symmetry handle: Zmianę orientacji symetrii
|
|
change symmetry type: Zmianę rodzaju symetrii
|
|
change symmetry copies: Ilość odbić
|
|
|
|
############################################################## Error messages
|
|
error:
|
|
# File related
|
|
file not found: Nie znaleziono pliku: '%s' w paczce '%s'
|
|
file not found package like:
|
|
Nie znaleziono pliku: '%s' w paczce '%s'
|
|
Jeśli próbujesz otworzyć plik z innej paczki, użyj "/paczka/plik"
|
|
file parse error:
|
|
Błąd parsowania pliku: '%s'
|
|
%s
|
|
package not found: Nie znaleziono paczki: '%s'
|
|
package out of date: Paczka '%s' (w wersji %s) jest przestarzała, potrzebna jest wersja %s.
|
|
package too new: Paczka '%s' (w wersji %s) nie jest kompatybilna z wersją %s, wymaganą przez '%s'
|
|
unable to open output file: Błąd przy zapisywaniu: nie udało się otworzyć docelowego pliku
|
|
unable to store file: Błąd przy zapisywaniu: nie udało się zapisać docelowego pliku
|
|
dependency not given:
|
|
Paczka '%s' używa plików z paczki '%s', ale podaje jej w liście zależności.
|
|
Można to naprawić przez dodanie:
|
|
depends on: %s %s
|
|
|
|
# Script stuff
|
|
has no member: %s nie posiada pola '%s'
|
|
can't convert: Nie można wykonać konwersji z %s do %s
|
|
has no member value: Napis "%s" nie posiada pola'%s'
|
|
can't convert value: Nie można wykonać konwersji "%s" z %s do %s
|
|
unsupported format: Błędny format napisu: '%s'
|
|
in function:
|
|
%s
|
|
w funkcji %s
|
|
in parameter:
|
|
Parametr %s: %s
|
|
in keyword reminder:
|
|
%s
|
|
w tekscie przypomnienia słowa kluczowego: '%s'
|
|
|
|
# Image stuff
|
|
coordinates for blending overlap: Współrzędne scalania (blending) nachodzą na siebie
|
|
images used for blending must have the same size: Obrazy użyte do scalania (blending) muszą mieć ten sam rozmiar
|
|
|
|
# Error from files
|
|
no game specified: Nie podano gry dla %s
|
|
no stylesheet specified for the set: Nie podano arkusza stylu dla zestawu
|
|
stylesheet and set refer to different game:
|
|
arkusz stylu i plik zestawu nie odwołują się do tej samej gry; to jest błąd w pliku stylu
|
|
unsupported field type: Niewspierany typ pola (field): '%s'
|
|
unsupported fill type: Niewspierany typ wypełnienia (fill): '%s'
|
|
unrecognized value: Nierozpoznana wartość: '%s', defaulting to %s
|
|
expected key: Oczekiwano wpisu: '%s'
|
|
aborting parsing: Napotkano krytyczne błędy, koniec parsowania.
|
|
newer version:
|
|
%s
|
|
Ten plik został wykonany nowszą wersją programu Magic Set Editor (%s)
|
|
Kiedy go otworzysz, niektóre cechy tego pliku mogą zostać utracone.
|
|
Zaleca się ściągnięcie najnowszej wersji MSE.
|
|
Odwiedź https://magicseteditor.boards.net/page/downloads
|
|
word list type not found: "%s" (z etykiety <word-list>) nie jest znanym typem listy słów (word list)
|
|
pack type not found: Nie znaleziono typu paczki "%s" (z typu paczki)
|
|
|
|
# Update checking
|
|
checking updates failed: Nie udało się sprawdzić uaktualnień.
|
|
no updates: Brak nowych wersji.
|
|
|
|
# Stats panel
|
|
dimension not found: Nie znaleziono wymiaru '%s' w statystykach
|
|
|
|
# Random packs
|
|
pack type duplicate name:
|
|
Już istnieje paczka o nazwie '%s'.
|
|
Wybierz inną nazwę.
|
|
|
|
|
|
# Package update window
|
|
checking updates: Sprawdzanie uaktualnień
|
|
can't download installer:
|
|
Nie udało się pobrać instalatora dla paczki %s z %s.
|
|
Nic nie zostało zainstalowane.
|
|
|
|
downloading updates: Pobieranie paczek (%d z %d)
|
|
installing updates: Uaktualnianie paczek (%d z %d)
|
|
|
|
remove packages:
|
|
To spowoduje usunięcie %s paczek, czy chcesz kontynuować?
|
|
remove packages modified:
|
|
To usunie %s paczek, %s z nich zostały zmodyfikowane po zainstalowaniu.
|
|
Po usunięciu zmiany zostaną utracone - nie mogą być cofnięte.
|
|
|
|
Czy chcesz kontynuować?
|
|
install packages successful: Zainstalowano %s paczkę (paczki).
|
|
remove packages successful: Usunięto %s paczkę (paczki).
|
|
change packages successful: Zmieniono %s paczkę (paczki).
|
|
|
|
cannot create file: Nie udało się utworzyć pliku '%s', kontynuować?
|
|
|
|
############################################################## Types used in scripts / shape names
|
|
type:
|
|
function: funkcja (function)
|
|
collection: kolekcja (collection)
|
|
collection of: kolekcja (collection) obiektów typu %s
|
|
object: obiekt (object)
|
|
double: liczba rzeczywista (real number)
|
|
integer: liczba całkowita (integer number)
|
|
string: napis (string)
|
|
boolean: wartość logiczna (boolean)
|
|
color: kolor (color)
|
|
image: obraz (image)
|
|
date: data (date)
|
|
nil: nic (nothing)
|
|
|
|
# Object types
|
|
package: paczka (package)
|
|
locale: tłumaczenie (translation)
|
|
game: gra (game)
|
|
set: zestaw (set)
|
|
stylesheet: arkusz stylów (stylesheet)
|
|
export template: szablon eksportu (export template)
|
|
symbol: symbol (symbol)
|
|
card: karta (card)
|
|
cards: karty (cards)
|
|
field: pole (field)
|
|
style: styl (style)
|
|
value: wartość (value)
|
|
keyword: słowo kluczowe (keyword)
|
|
keywords: słowa kluczowe (keywords)
|
|
pack: rodzaj paczki (pack type)
|
|
#TODO: Localize
|
|
card region: card region
|
|
#TODO: Localize
|
|
card regions: card regions
|
|
|
|
# Symbol editor shapes
|
|
shape: kształt
|
|
shapes: kształty
|
|
circle: okrąg
|
|
ellipse: elipsa
|
|
square: kwadrat
|
|
rectangle: prostokąt
|
|
triangle: trójkąt
|
|
rhombus: romb
|
|
pentagon: pięciokąt
|
|
hexagon: sześciokąt
|
|
polygon: wielokąt
|
|
star: gwiazda
|
|
|
|
rotation: obrót
|
|
reflection: odbicie
|
|
group: grupa
|
|
|
|
point: punkt
|
|
points: punkty
|
|
|
|
############################################################## Magic
|
|
package:
|
|
magic.mse-game:
|
|
# Card fields
|
|
name: Name
|
|
cc: CC
|
|
type: Type
|
|
p/t: P/T
|
|
rarity: Rarity
|
|
card name: Card Name
|
|
|
|
# Set info
|
|
|
|
# descriptions/help text
|
|
|
|
magic-mana-*.mse-symbol-font:
|
|
# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
|
|
# so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
|
|
menu item T: &Tap symbol T
|
|
menu item Q: &Untap symbol Q
|
|
menu item W: &White mana W
|
|
menu item U: Bl&ue mana U
|
|
menu item B: &Black mana B
|
|
menu item R: &Red mana R
|
|
menu item G: &Green mana G
|
|
menu item S: &Snow mana S
|
|
menu item X: Variable mana &X X
|
|
menu item Y: Variable mana &Y Y
|
|
menu item Z: Variable mana &Z Z
|
|
menu item I: &Infinite mana I
|
|
menu item colorless: &Colorless mana...
|
|
title colorless: Colorless mana
|
|
message colorless: Enter amount of colorless mana:
|
|
menu item half: &Half mana
|
|
menu item |W: &White |W
|
|
menu item |U: Bl&ue |U
|
|
menu item |B: &Black |B
|
|
menu item |R: &Red |R
|
|
menu item |G: &Green |G
|
|
menu item |S: &Snow |S
|
|
menu item 1/2: &Colorless 1/2
|
|
menu item hybrid: H&ybrid mana (two color)
|
|
menu item W/U: White/Blue mana W/U
|
|
menu item U/B: Blue/Black mana U/B
|
|
menu item B/R: Black/Red mana B/R
|
|
menu item R/G: Red/Green mana R/G
|
|
menu item G/W: Green/White mana G/W
|
|
menu item W/B: White/Black mana W/B
|
|
menu item U/R: Blue/Red mana U/R
|
|
menu item B/G: Black/Green mana B/G
|
|
menu item R/W: Red/White mana R/W
|
|
menu item G/U: Green/Blue mana G/U
|
|
menu item hybrid 3: H&ybrid mana (three color)
|
|
menu item W/U/B: White/Blue/Black mana W/U/B
|
|
menu item U/B/R: Blue/Black/Red mana U/B/R
|
|
menu item B/R/G: Black/Red/Green mana B/R/G
|
|
menu item R/G/W: Red/Green/White mana R/G/W
|
|
menu item G/W/U: Green/White/Blue mana G/W/U
|
|
menu item W/B/R: White/Black/Red mana W/B/R
|
|
menu item U/R/G: Blue/Red/Green mana U/R/G
|
|
menu item B/G/W: Black/Green/White mana B/G/W
|
|
menu item R/W/U: Red/White/Blue mana R/W/U
|
|
menu item G/U/B: Green/Blue/Black mana G/U/B
|