Files
magic-set-editor-fork/data/da.mse-locale/locale
GenevensiS 240c1532ee Bump to 2 5 8 (#141)
* Bump to 2.5.8

- Hard code exception for word "plains" in english_singular and english_plural functions
- Add font preloading by TomTkacz
- Add import_image function by TomTkacz
- Fix freeze when loading a set with missing templates

* add locale entries

* include localized keywords and statistics

* Add slider fields and get_mse_path

* Allow "Default" in slider fields

* better fix for print bug

* don't draw checkerboard when image field has default

this allows an image field to be transparent before an image has been selected by the user

* allow additional individual choices in slider fields

* Add CSV / TSV importer

* Update README.md

* move game scripts to separate file

* add json import

* format english locale

* format foreign locales

* localize

* finish locales

* cleanup

* minor tweaks

* fix bug in import csv

* optimize card counts display

* tighten conditions on drop down menu closing

* widen welcome window buttons

* Update changelog.txt

* tweaks

* update cli

* add locale entries, add changelog entries

* make some values scriptable, rewrite print layout logic

* fix "referencing nonexistant file" internal error

the error would happen when an image or set symbol file was changed or deleted, then the set was saved, then the change or deletion was undone

* add add_card_to_set script function

am I crazy or was there no way to do this from the CLI?

* fix symbol font bug

* add global_script statistics dimension property

this script is ran once at the start, and its result is stored in the 'global_value' variable, which is accessible to the regular script.

with this we can get rid of the set.global_variable_average_opening_hand field, and make sure its script is ran only once, when the user clicks on the relevant statistics dimension

* Add to_json and from_json script functions

* Update changelog.txt

* bump wxWidgets to 3.3.1

* Update changelog.txt

typos and today's prs

---------

Co-authored-by: cajun <kajunkittyavenger@gmail.com>
Co-authored-by: cajun <12363371+CajunAvenger@users.noreply.github.com>
2025-09-23 14:53:19 -05:00

1419 lines
48 KiB
Plaintext

mse version: 2.5.8
installer group: translations/dansk
full name: Dansk (Danish)
version: 2025-06-18
icon: dk.png
#By lord_joakim
############################################################## Menu items
menu:
## app menus
# file menu
file: &Fil
new set: &Ny... Ctrl+N
open set: &Åben... Ctrl+O
save set: &Gem Ctrl+S
save set as: Gem &Som... F12
save set as directory: Gem som bibliotek...
export: &Eksporter
export html: &HTML...
export image: Enkelt &Billede...
export images: Alle B&illeder...
export apprentice: &Apprentice...
export mws: Magic &Workstation...
check updates: Check &Opdateringer...
print preview: Udskriv Prø&ve...
print: &Udskriv... Ctrl+P
reload data: Genlæs Data Ctrl+F5
show profiler: Vis profiler Ctrl+F6
exit: L&uk Alt+F4
# edit menu
edit: &Rediger
undo: &Fortryd%s Ctrl+Z
redo: &Gendan%s Ctrl+Y
cut: Kli&p Ctrl+X
cut card: Kli&p Ctrl+X
cut keyword: Kli&p Ctrl+X
copy: &Kopiér Ctrl+C
copy card: &Kopiér Ctrl+C
copy keyword: &Kopiér Ctrl+C
paste: &Sæt ind Ctrl+V
paste card: &Sæt ind Ctrl+V
paste keyword: &Sæt ind Ctrl+V
#TODO: Localize
select all: Select &All Ctrl+A
#TODO: Localize
find: &Find Ctrl+F
find next: Find &Næste F3
replace: E&rstat Ctrl+H
auto replace: Automatisk Er&statning...
preferences: &Præferencer...
# cards menu
cards: &Kort
previous card: Vælg &Forhenværende Kort PgUp
next card: Vælg &Næste Kort PgDn
search cards: &Søg kort Ctrl+K
add card: &Tilføj Kort Ctrl+Enter
add cards: Tilføj &Flere Kort...
remove card: &Slet Valgte Kort
#TODO: Localize
add card csv: Add Cards from CSV or TSV...
#TODO: Localize
add card json: Add Cards from JSON...
#TODO: Localize
link card: &Link Cards To Selected Card...
#TODO: Localize
copy card and links: Copy Selected Cards And Their Linked Cards Ctrl+Shift+C
#TODO: Localize
bulk modify: &Modify Multiple Cards...
#TODO: Localize
orientation: &Orientation
#TODO: Localize
rotate 0: &Normal
rotate 270: Roteret 90° &Med Uret
rotate 90: Roteret 90° M&od Uret
rotate 180: Roteret 180°, &På Hovedet
card list columns: K&olonner...
# keywords menu
keywords: &Nøgleord
previous keyword: Vælg &Forhenværende Nøgleord PgUp
next keyword: Vælg &Næste Nøgleord PgDn
search keywords: &Søg Nøgleord Ctrl+K
add keyword: &Tilføj Nøgleord Ctrl+Enter
remove keyword: &Fjern Valgte Nøgleord Del
# format menu
format: F&ormater
bold: &Fed Ctrl+B
italic: &Kursiv Ctrl+I
underline: &Understrege Ctrl+U
symbols: &Symboler Ctrl+M
reminder text: &Nøgleordspåmindelser Ctrl+R
insert symbol: I&ndsæt Symbol
# spelling
#TODO: Localize
no spelling suggestions: (no suggestions)
# graph menu
graph: &Graf
pie: &Lagkage 1
bar: &Stolpediagram 2
stack: &Stolpediagram I Lag 3
scatter: K&oordinatvisning 4
scatter pie: La&gkage-Koordinater 5
# console menu
console: Konsol
clear console: &Ryd konsol Ctrl+L
# window menu
window: &Vindue
new window: &Nyt Vindue
cards tab: &Kort F5
style tab: St&il F7
set info tab: &Sæt Information F6
keywords tab: &Nøgleord F8
stats tab: S&tatistik F9
random pack tab: &Tilfældige Pakker
console tab: K&onsol Alt+7
# help menu
help: &Hjælp
index: &Indeks... F1
website: &Hjemmeside...
about: &Om Magic Set Editor...
## symbol editor menus
# file menu
new symbol: &Ny... Ctrl+N
open symbol: &Åben... Ctrl+O
save symbol: &Gem Ctrl+S
save symbol as: Gem &Som... F12
store symbol: B&rug Ctrl+Enter
#TODO: Localize
close symbol editor: Close Alt+F4
# edit menu
duplicate: &Duplikér Ctrl+D
group: &Gruppér Ctrl+G
ungroup: &Fjern Gruppe Ctrl+U
# tool menu
tool: &Værktøj
select: &Vælg F5
rotate: &Rotér F6
points: &Punkter F7
basic shapes: &Basale Former F8
symmetry: S&ymmetri F9
paint: M&al F10
############################################################## Menu help texts
help:
## app menus
welcome: Velkommen til Magic Set Editor
# file menu
new set: Lav et nyt sæt
open set: Åben et sæt
last opened set: Åben '%s'
save set: Gem sættet
save set as: Gem sættet med et nyt navn
save set as directory: Gem sættet som en mappe med separate filer for hvert kort
export: Eksportér sættet...
export html: Eksportér sættet til en hjemmeside
export image: Eksportér det valgte kort til en billedfil
export images: Eksportér alle kort som billeder
export apprentice: Eksportér sætter så det kan blive spillet med Apprentice
export mws: Eksportér sættet så det kan blive spillet med Magic Workstation
#TODO: Localize
add card csv: Add cards from a Comma Separated Values or Tab Separated Values file
#TODO: Localize
add card json: Add cards from a JSON file
check updates: Installér/opdater pakker.
print preview: Viser kort som de bliver udskrevet
print: Udskriv kort fra dette sæt
reload data: Genindlæser alle skabelonsfiler (spil og stil) sammen med sættet.
show profiler: Vis profilvinduet med timings af scriptfunktioner. Bruges til optimering.
exit: Lukker Magic Set Editor; påminder om sættet skal gemmes før lukning
# edit menu
undo: Fortryder den sidste handling
redo: Gendanner den sidste handling
cut: Flytter den valgte tekst til udklipsholderen
cut card: Flytter det valgte kort til udklipsholderen
cut keyword: Flytter det valgte nøgleord til udklipsholderen
copy: Kopierer den valgte tekst til udklipsholderen
copy card: Kopierer det valgte kort til udklipsholderen
copy keyword: Kopierer det valgte nøgleord til udklipsholderen
paste: Indsætter teksten fra udklipsholderen
paste card: Indsætter kortet fra udklipsholderen
paste keyword: Indsætter nøgleordet fra udklipsholderen
select all: Vælg al tekst
find: Søger kortenes tekster
find next: Finder det næste tilsvarende ord
replace: Erstatter kortenes tekster
auto replace: Hvilken tekst skal automatisk erstattes?
preferences: Ændr Magic Set Editor's konfiguration
# cards menu
previous card: Vælg det forhenværende kort i listen
next card: Vælger det næste kort i listen
search cards: Filtrer kortlisten ved hjælp af søgetermer
add card: Tilføler et nyt, tomt kort til listen
add cards: Tilføjer flere kort til listen
remove card: Sletter det valgte kort fra sættet!
#TODO: Localize
link card: Link one or more cards to the selected card
#TODO: Localize
copy card and links: Copy the selected cards and all their linked cards
#TODO: Localize
bulk modify: Modify a lot of cards at once
orientation: Det valgte korts orientation
rotate card: Roterer kortet 90° med uret
rotate 0: Viser kortet normalt
rotate 270: Viser kortet 270 grader med uret
rotate 90: Viser kortet 90 grader mod uret
rotate 180: Viser kortet på hovedet
card list columns: Vælg hvilke kolonner der er vist og i hvilken rækkefølge.
# keywords menu
previous keyword: Vælger det forhenværende nøgleord i listen
next keyword: Vælger det næste nøgleord i listen
search keywords: Filtrer nøgleord i listen ved hjælp af søgeord
add keyword: Tilføjer et nyt nøgleord til sættet
remove keyword: Sletter det valgte nøgleord til sættet
# format menu
bold: Gør den valgte tekst fed
italic: Gør den valgte tekst kursiv
underline: Gør den markerede tekst understreget
symbols: Teksten er som Magic-symboler
reminder text: Viser huskeregler i teksten
# spelling
no spelling suggestions: Der er ingen forslag til at rette denne fejl.
# graph menu
pie: En lagkagegraf, hvert stykke viser antallet af kort
bar: En stolpegraf, hver stolpe viser antallet af kort
stack: En stolpegraf med stolperne lagt i bunker
scatter: Et koordinatdiagram, hvor størrelsen af hver koordinat viser størrelsen
scatter pie: Et koordinatdiagram hvor hver koordinat har sin egen lagkagegraf
# console menu
clear console: Ryd konsol
# window menu
new window: Åbner et nyt vindue for at arbejde med det samme sæt
cards tab: Redigerer kortene i sættet
set info tab: Ændrer information om saettet, dets skaber etc.
style tab: Ændrer kortenes stil
keywords tab: Definerer ekstra nøgleord for dette sæt
stats tab: Viser statistikker om dette sæt
random pack tab: Prøv at se hvordan sættet fungerer ved at lave boosters!
console tab: Viser fejlmeddelelser og tillader udførelse af scriptkommandoer.
# help menu
index: Indeks
website: Internet side
about: Om
# new set window
search game list control: Filtrer spillisten. Brug - til at udelukke spil. Brug felt: til at søge i et bestemt felt. Brug anførselstegn til bogstavelig søgning. Adskil flere forespørgsler med et mellemrum.
search stylesheet list control: Filtrer stilarklisten. Brug - til at udelukke spil. Brug felt: til at søge i et bestemt felt. Brug anførselstegn til bogstavelig søgning. Adskil flere forespørgsler med et mellemrum.
# card select / image export
filename format: (brug {card.name} for kortets navn ; Filtypen er baseret på udvidelsen)
# cards panel
collapse notes: Viser noteboksen
expand notes: Vis noteboksen
search cards control: Filtrer kortlisten. Brug - til at udelukke spil. Brug felt: til at søge i et bestemt felt. Brug anførselstegn til bogstavelig søgning. Adskil flere forespørgsler med et mellemrum.
# keywords panel
search keywords control: Filtrer nøgleord i listen. Brug - til at udelukke spil. Brug felt: til at søge i et bestemt felt. Brug anførselstegn til bogstavelig søgning. Adskil flere forespørgsler med et mellemrum.
# random pack panel
random seed: Hver kortgeneration laver en ny pakke
fixed seed: Hvis du bruger samme variabel vil den samme 'tilfældige' booster dukke op
seed: Variabel for denne kortgeneration. Hvis du bruger samme variabel vil den samme 'tilfældige' booster dukke op
edit pack type: Dobbeltklik for at ændre kortets type
number of packs: Antallet af %ss genereret
# preferences
app language:
Note: Du skal genstarte
MSE for at ændringerne
skal træde i kraft
zoom export:
(Når slukket er kortene
eksporteret og kopieret i 100%
størrelse og uden rotation)
# apprentice export
set code: En sætkode er to bogstaver, som Apprentice bruger til at skelne imellem sættene
## symbol editor menus
# file menu
new symbol: Lav et nyt symbol
open symbol: Åben et symbol
save symbol: Gem symbolet
save symbol as: Gem symbol under et andet filnavn
store symbol: Bruger symbolet i sættet
close symbol editor: Lukker symboleditoren
# edit menu
duplicate: Duplikerer de valgte former
group: Gruppér de valgte former
ungroup: Opløser den valgte gruppe
#tool:
select: Vælg og flyt former
rotate: Rotér og fordrej former
points: Ændrer formpunkter i formen
basic shapes: Tegn basale former, fx. rektangler og cirkler
symmetry: Tilføj symmetri til symbolet
paint: Tegn på formen med en pensel
# toolbar
grid: Viser gitter
snap: Låser former og kanter fast til gitteret
merge: Smelter formen sammen med former under den
subtract: Fjerner denne forms areal fra former under den
intersect: Finder de ramte områder med former under denne og viser kun arealet af denne figur hvor den rammer andre former
difference: Viser kun de områder, som ikke er ramt af andre former
overlap: Denne form placeres ovenpå andre, så grænsen kan derfor ses
border: Tegn denne form som en udvidet grænse
# shape manipulation
drag to shear: Træk for at fordreje %s
drag to rotate: Træk for at rotere %s, Ctrl låser rotationen fast i hver 15. grad
drag to resize: Træk for at gøre %s større eller mindre, Ctrl gør størrelsesforholdet fast
click to select shape: Klik for at vælge en form, træk for at flytte en form, dobbeltklik for at ændre formen på formen
ellipse: Tegn cirkler
rectangle: Tegn rektangler
polygon: Tegn polygoner, fx trekanter
star: Tegn stjerner
sides: Antal sider på polygonen eller takker på stjernen
drag to draw shape: Træk for at ændre størrelsen, Ctrl bevarer størrelsesforholdet, Shift centrerer objektet
draw ellipse: Klik og træk for en ellipse, hold Ctrl nede for en cirkel
draw rectangle: Klik og træk for en rektangel, hold Ctrl nede for en kvadrat
draw polygon: Klik og træk for en polygon
draw star: Klik og træk for en stjerne
line segment: Laver det valgte linieområde lige
curve segment: Laver det valgte linieområde afrundet
free point: Tillader de to kontrolpunkter at blive flyttet frit
smooth point: Laver det valgte område glat ved at vælge to kontrolpunkter
symmetric point: Gør det valgte punkt symmetrisk
drag to move curve: Træk for at flytte kurven
drag to move line: Alt + træk for at flytte kurven; dobbeltklik for at tilføje et punkt
drag to move point: Klik og træk for at flytte punktet; dobbeltklik for at fjerne det
rotation: Roteret symmetri (hjul)
reflection: Reflekteret symmetri (spejl)
add symmetry: Tilføj symmetri til objektet
remove symmetry: Fjern denne symmetri
copies: Antal reflektioner (originalen er medtalt)
############################################################## Toolbar
tool:
## app toolbars
# tabs
cards tab: Kort
set info tab: Sætinformation
style tab: Stil
keywords tab: Nøgleord
stats tab: Statistik
random pack tab: Tilfældig
console tab: Konsol
# cards toolbar
#TODO: Localize
search cards: Search cards (Ctrl+K)
#TODO: Localize
card counts 2: %s Selected, %s Total
#TODO: Localize
card counts 3: %s Selected, %s Filtered, %s Total
# edit toolbar
undo: Fortryd
redo: Gendan
# console toolbar
clear console: Ryd konsol
## symbol editor toolbars
store symbol: Brug
grid: Gitter
snap: Lås
select: Vælg
rotate: Rotér
points: Punkter
basic shapes: Enkle former
symmetry: Symmetri
paint: Mal
merge: Sammensmelt
subtract: Fratræk
intersect: Møde
difference: Forskel
#TODO: Localize
overlap: Overlap
border: Grænse
ellipse: Ellipse
rectangle: Rektangel
polygon: Polygon
star: Stjerne
#TODO: Localize
rotation: Rotation
reflection: Reflektion
add symmetry: Tilføj
remove symmetry: Fjern
line segment: Linie
curve segment: Kurve
free point: Fri
smooth point: Glat
symmetric point: Symmetrisk
############################################################## Toolbar help text
tooltip:
## app popup tooltips
# tabs
cards tab: Kortlisten
set info tab: Sætinformation
style tab: Kortstil
keywords tab: Nøgleord
stats tab: Statistikker
random pack tab: Tilfældige pakker
console tab: Fejl og advarsler
# file toolbar
new set: Nyt sæt
open set: Åben sæt
save set: Gem sæt
export: Eksportér sæt
# edit toolbar
cut: Klip
copy: Kopiér
paste: Sæt ind
undo: Fortryd%s
redo: Gendan%s
# cards toolbar
add card: Tilføj kort
remove card: Fjern valgte kort
#TODO: Localize
link card: Link cards to selected card
#TODO: Localize
copy card and links: Copy selected cards and linked cards
rotate card: Rotér kort
# keywords toolbar
add keyword: Tilføj nøgleord
remove keyword: Fjern valgte nøgleord
# format toolbar
bold: Fed
italic: Kursiv
underline: Understrege
symbols: Symboler
reminder text: Huskeregler
# graph toolbar
pie: Lagkagediagram
bar: Stolpediagram
stack: Multistolpediagram
scatter: Koordinatdiagram
scatter pie: Lagkagekoordinatdiagram
# console toolbar
clear console: Ryd konsol
## symbol editor popup tooltips
store symbol: Brug symbol i sæt
grid: Vis gitter
snap: Lås til gitter
select: Vælg (F5)
rotate: Rotér (F6)
points: Punkter (F7)
basic shapes: Enkle former (F8)
symmetry: Symmetri (F9)
paint: Mal på former (F10)
merge: Smelt med underliggende former
subtract: Træk fra underliggende former
intersect: Mød underliggende former
difference: Forskelligør fra underliggende former
overlap: Placer ovenpå former
border: Tegn som en kant
ellipse: Cirkel / Ellipse
rectangle: Kvadrat / Rektangel
polygon: Polygon
star: Stjerne
rotation: Roteret symmetri (hjul)
reflection: Reflekteret symmetri (spejl)
add symmetry: Tilføj symmetri til valgte dele
remove symmetry: Fjern denne symmetri
line segment: Til lige linie
curve segment: Til kurve
free point: Aflås punkt
smooth point: Gør punkt glat
symmetric point: Gør punkt symmetrisk
############################################################## Labels in the GUI
label:
## app window items labels
# cards panel
card notes: Kortets noter:
# keywords panel
search keywords: Søg Nøgleord (Ctrl+K)
keyword: Nøgleord
match: Svarer til
mode: Mode
uses: Brug
reminder: Huskeregel
rules: Flere regler
standard keyword:
Dette er et alment %s nøgleord, du kan ikke ændre det.
Hvis du laver en kopi af nøgleordet vil din kopi fungere før det almindelige nøgleord.
# style panel
styling options: Stilingsmuligheder
# random pack panel
pack selection: Valg af pakke
pack totals: Totale
pack name: Pakkens navn
seed: Variabel
#TODO: Localize
total cards: Total
# link cards dialog
#TODO: Localize Section
custom link: Custom...
custom link selected: Generator, Front Face, Meld Component, etc...
custom link linked: Token, Back Face, Meld Result, etc...
custom link undefined: Undefined
linked cards relation: Choose the type of relation between the selected card and the linked cards:
selected card: Selected Card:
linked cards: Linked Cards:
select linked cards: Choose up to 4 cards to link:
# bulk modification dialog
#TODO: Localize Section
bulk modify selection: Which cards must be modified:
bulk modify all: All cards
bulk modify filtered: Currently filtered cards
bulk modify selected: Currently selected cards
bulk modify predicate: Cards that satisfy a criteria
bulk modify predicate description: What criteria must cards satisfy to be modified:
bulk modify predicate example: Example (tiny M:tG creatures):
bulk modify field: What value must be modified:
bulk modify mod description: What must the new value be:
# open dialogs
all files: Alle filer
# other set window dialogs
save changes:
Sættet '%s' er ændret.
Vil du gemme ændringerne?
# new set dialog
game type: &Spiltype:
style type: &Kortstil:
search game list: Filter spil
search stylesheet list: Filter stilen
# stylesheet not found dialog
stylesheet not found:
Sættet du har åbner bruger stilen "%s".
Denne stil er ikke i dit system, vælg venligst et alternativ.
# preferences dialog
language: Sprog
windows: Åbne sæt
app language: Sprog (App Language)
card display: Kortdisplay
storage: Opbevaring
zoom: Zoom
export: &Eksportér
scale: Intern skala
#TODO: Localize Section
use export scale: Use Export Scale
export around 300: Around 300 DPI
export force 300: Force 300 DPI
export force 150: Force 150 DPI
percent of normal: % af normal størrelse
external programs: Eksterne programmer
apprentice: &Apprentice:
#TODO: Localize
apprentice exe: Apprentice Executable
internal scale desc:
Skaler til internt at gemme kortbilleder på.
Ændring af dette kan påvirke, hvordan Sharpening ser ud.
Gælder ikke med tilbagevirkende kraft for eksisterende billeder.
check at startup: Tjek efter nye versioner ved startup
checking requires internet:
Dette kræver netforbindelse.
Når der ikke er forbindelse, bliver der ikke ledt efter opdateringer.
Ingen information er fundet undervejs i tjekket.
# column select dialog
select columns: Vælg de kolonner du vil vise
columns: Kolonner:
# card select / image export dialogs
select cards: Kort til at eksportere
select cards print: Vælg de kort, du vil udskrive
selected card count: %s kort vil blive eksporteret.
#TODO: Localize
filename format: &Format:
filename conflicts: &Arbejdsmetode med dobbelte filnavne:
export filenames: Filnavne
filename is ignored: (filnavn er ignoreret)
# apprentice export dialog
set code: Sæt&kode:
apprentice export cancelled: Eksport til Apprentice er afbrudt
# html export dialog
html template: Skabelon:
html export options: Eksportmuligheder
# CSV import dialog
#TODO: Localize Section
add card csv sep: Separator:
add card csv tab: Tab
add card csv comma: Comma
add card csv semicolon: Semicolon
add card csv file: CSV or TSV file path:
# JSON import dialog
#TODO: Localize Section
add card json type: Type of JSON file:
add card json custom: Custom JSON file
add card json path: Path of the card array within the file:
add card json file: Path of the file:
# image slicer dialog
#TODO: Localize
original: Original:
result: Resultat:
#TODO: Localize
original with dimensions: Original (%s x %s):
#TODO: Localize
result with dimensions: Result (%s x %s):
size: Størrelse
original size: &Original Størrelse
size to fit: Billedstørrelse er &rammestørrelse
force to fit: S&kaler billedstørrelse til rammestørrelse
custom size: &Selvvalgt størrelse
selection: Selektion
selection left: &Venstre
selection top: &Øverst
selection width: &Bredde
selection height: &Højde
selection center: Centrer
selection center vertically: Centrer lodret
selection center horizontally: Centrer vandret
selection center both: Center Begge
fix aspect ratio: Fiksér højde/breddeforhold
zoom amount: Zoom
zoom amount x: Zoom &X
zoom amount y: Zoom &Y
zoom %: %
filter: Filtrér
sharpen filter: &Skarphedsfilter
#TODO: Localize Section
grid: Grid
grid halves: Halves
grid thirds: Thirds
grid fourths: Fourths
grid fifths: Fifths
none: None
# auto replace dialog
auto match: Svar til
auto replace: Erstat
# packages dialog
package name: Pakke
#TODO: Localize
package status: Status
package action: Handling
package conflicts: konfliktmodifikationer
package modified: lokale modifikationer
package updates: opdateringer
package installed: installerede
package installable: ikke installerede
install package: installér
reinstall package: geninstallér
upgrade package: opdater
remove package: fjern
installed version: Installeret version:
installable version: seneste version:
installer size: Størrelse:
installer status: Status:
no version: -
# print dialog
#TODO: Localize section
put space between cards: Put space between cards?
spacing print: Spacing between cards in millimeters
cutter lines print: Add cutter guide lines?
cutter lines all: All
cutter lines no intersect: If they don't intersect a card
cutter lines none: None
## symbol editor
sides: sider
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# cards panel
#TODO: Localize
unlink: Unlink
#TODO: Localize
link select: Select
# style panel
use for all cards: Brug på &alle krot
use custom styling options: Muligheder &virker kun på dette kort
# set info panel
edit symbol: Redigér
symbol gallery: Galleri
# keywords panel
insert parameter: Indsæt Parameter...
refer parameter: Brug Parameter...
# random pack panel
generate pack: &Generér Pakke
random seed: &Tilfældig Variabel
fixed seed: &Valgt Variabel
add custom pack: Tilføj &Egen Pakke...
# console panel
evaluate: &Vurdere
clear: &Ryd
# welcome
new set: Nyt sæt
open set: Åben sæt
check updates: Tjek efter opdateringer
last opened set: Senest åbnet sæt
# preferences
open sets in new window: Åben alle sæt i et nyt &vindue
select: &Vælg...
browse: &Gennemse...
high quality: &Opløsning i høj kvalitet
show lines: Vis &linier omkring felter
show editing hints: Vis bokse og hints for &redigering
zoom export:
Brug zoom og rotationsfunktioner
under e&ksport
#TODO: Localize
rotation export:
Use Viewer rotation
setting when e&xporting
spellcheck enabled: Vis stavefejl på kort
check now: Tjek &Nu!
always: Altid
if internet connection exists: Hvis internetforbindelse findes
never: Aldrig
internal image extension: Gem billeder internt med filtypenavn
# column select
move up: Flyt &Op
move down: Flyt &Ned
show: &Vis
hide: &vis ikke
# card select / image export
export entire set: Hele sættet
export generated packs: Genererede pakker
export custom cards selection: Udvalg
select cards: &Vælg Kort...
select all: Vælg &Alle
select none: Vælg &Ingen
overwrite: Overskriv gamle filer
keep old: Gem gamle filer
number: Tilføj tal til filnavnet
number overwrite: Tilføj tal til filnavnet, overskriv tidligere eksporteringer
# auto replace
use auto replace: Brug autoerstat
add item: &Tilføj
remove item: &Fjern
defaults: Vælg &Standard
enabled: Sat til
whole word: Svar til hele ord
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
close: &Luk
# packages window
keep package: &Ændr ikke
don't install package: &Installér ikke
install package: &Installér
upgrade package: &Opdatér
reinstall package: Gen&installér
remove package: &Fjern
install group: &Installér Alt
upgrade group: &Opgradér Alt
remove group: &Fjern Alt
############################################################## Titles in the GUI
title:
# window titles
magic set editor: Magic Set Editor
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
untitled: Unavngivet
about: Om Magic Set Editor
#TODO: Localize
symbol editor: Symbol Editor
# dialog titles
new set: Nyt Sæt
open set: Åben Sæt
save set: Gem Sæt Som
save set as directory: Gem sæt som bibliotek
save image: Gem Billede
updates available: Opdateringer Ikke Tilgængelige
save changes: Gem Ændringer?
select stylesheet: Vælg Stil
#TODO: Localize
link cards: Link Cards To Selected Card
#TODO: Localize
bulk modify: Bulk Card Modification
#preferences
preferences: Præferencer
global: Globalt
#TODO: Localize
display: Display
directories: Mapper
internal: Indre
updates: Opdateringer
update check: Opdateringstjek
locate apprentice: Find Apprentice
# select
select columns: Vælg Kolonner
select cards: Vælg Kort
select cards export: Vælg Kort Til Eksport
select cards print: Vælg de kort, du vil udskrive
# slice
slice image: Billededitor
# pack
custom pack: Egen Pakketype
# print
print preview: Udskriftsvisning
#TODO: Localize
settings: Settings
# export
export images: Eksportér Billeder
export cancelled: Eksport Afbrudt
export html: Eksportér til HTML
save html: Eksportér til HTML
# import
#TODO: Localize Section
add card csv: Add Cards from CSV or TSV file
add card csv file: Open CSV or TSV file
add card json: Add Cards from JSON file
add card json file: Open JSON file
# auto replace
auto replaces: Autoerstat
# package update
packages window: Pakkemanager
installing updates: Installerer opdateringer
cannot create file: Kan ikke skabe fil
############################################################## Action (undo/redo) names
action:
# list boxes
add item: Tilføj %s
remove item: Fjern %s
# text editor
typing: Skrivning
#TODO: Localize
enter: Enter
soft line break: Blød linie pause
insert symbol: Indsæt symbol
#TODO: Localize
backspace: Backspace
#TODO: Localize
delete: Delete
cut: Klip
paste: Sæt ind
auto replace: Autoerstat
correct: Stavekontrol
#TODO: Localize
bulk: in Bulk
# choice/color editors
change: Ændr %s
# symbol actions
move: Flyt %s
rotate: Rotér %s
shear: Stræk/Vrid %s
scale: Forstør/Formindsk %s
duplicate: Duplikér %s
reorder parts: Omlæg
change combine mode: Ændr Combine Mode
change shape name: Ændr formnavn
group parts: Gruppér
ungroup parts: Opløs
# symbol part actions
convert to line: Konverter til linie
convert to curve: Konverter til kurve
lock point: Låsepunkt
move handle: Flyt håndtag
move curve: Flyt kurve
add control point: Tilføj kontrolpunkt
delete point: Fjern punkt
delete points: Slet punkt
# symmetry
add symmetry: Tilføj symmetri
remove symmetry: Fjern symmetri
move symmetry center: Flyt symmetri centrum
move symmetry handle: Ændr symmetriens orientation
change symmetry type: Ændr symmetriens type
change symmetry copies: Antal reflektioner
############################################################## Error messages
error:
# file related
#TODO: Localize Section
file not found: File not found: '%s' in package '%s'
file not found package like:
File not found: '%s' in package '%s'
If you are trying to open a file from another package, use "/package/filename"
file parse error:
Error while parsing file: '%s'
%s
package not found: Package not found: '%s'
package out of date: The package '%s' (version %s) is out of date, version %s is required.
package too new: The package '%s' (version %s) is not compatible with version %s, required by '%s'
unable to open output file: Error while saving, unable to open output file
unable to store file: Error while saving, unable to store file
dependency not given:
The package '%s' uses files from the package '%s', but it does not list a dependency.
To resolve this, add:
depends on: %s %s
# image import
#TODO: Localize Section
import not found: File not found: '%s'
can't import image without set: Must first save or load a set file before importing file: '%s'
can't create file stream: Failed to create file stream: '%s'
can't write image to set: Failed to write image to set: '%s'
can't import image: Failed to import image: '%s'
# card creation
#TODO: Localize Section
no field with name: Could not find %s field named '%s'
styling data not map: Given value for '%s_data' is not a map
styling data without stylesheet: Given value for '%s_data' before a stylesheet was set
cant set value: Can not set card value '%s', it is not of the right type
cant set image value: Can only set image value with a relative filename from within the package, or with the import_image function, in field named '%s'
cant set symbol value: Can only set symbol value with a relative filename from within the package, in field named '%s'
add card csv file not found: Could not find or load the CSV or TSV file
add card csv file malformed: CSV or TSV file malformed, row '%s' does not have the same number of entries as the first row
add card json failed to parse: Failed to parse JSON file
add card json path not valid: Path within the JSON file is not valid
add card json empty array: Card array in JSON file is empty
add card json file not found: Could not find or load the JSON file
json set without game: Can't create set from JSON without game
json set without stylesheet: Can't create set from JSON without stylesheet
json unknown type: JSON value of unknown type found
json unknown script type: Can't convert script value to JSON
json cant parse: Failed to parse JSON file
json cant convert: Input must be a string when importing from JSON
json cant concat: Can't merge map with array
import empty file: %s file is empty
import missing fields:
The %s file contains the following entries that could not
be imported, because no corresponding card field was found: %s
# script stuff
#TODO: Localize Section
has no member: %s has no member '%s'
can't convert: Can't convert from %s to %s
has no member value: String "%s" has no member '%s'
can't convert value: Can't convert "%s" from %s to %s
unsupported format: Invalid string format: '%s'
in function:
%s
in function %s
in parameter:
Parameter %s: %s
in keyword reminder:
%s
in reminder text of keyword '%s'
# image stuff
#TODO: Localize
coordinates for blending overlap: Coordinates for blending overlap
#TODO: Localize
images used for blending must have the same size: Images used for blending must have the same size
# error from files
#TODO: Localize Section
no game specified: No game specified for the %s
no stylesheet specified for the set: No stylesheet specified for the set
stylesheet and set refer to different game:
stylesheet and set don't refer to the same game, this is an error in the stylesheet file
unsupported field type: Unsupported field type: '%s'
unsupported fill type: Unsupported fill type: '%s'
unrecognized value: Unrecognized value: '%s', defaulting to %s
expected key: Expected key: '%s'
aborting parsing: Fatal errors encountered, aborting reading.
newer version:
%s
This file is made with a newer version of Magic Set Editor (%s)
When you open it, some aspects of the file may be lost.
It is recommended that you upgrade to the latest version.
Visit https://magicseteditor.boards.net/page/downloads
word list type not found: The word list type "%s" was not found (from a <word-list> tag)
pack type not found: The pack type "%s" was not found (from a pack type)
# printing
#TODO: Localize Section
h margin too small for cutter: Horizontal margin too small to add cutter lines
v margin too small for cutter: Vertical margin too small to add cutter lines
# update checking
#TODO: Localize
checking updates failed: Checking updates failed.
#TODO: Localize
no updates: There are no available updates.
# card linking
#TODO: Localize Section
not enough free links: Card does not have enough free links available. Can only link up to 4 cards.
not enough free links for copy: Card does not have enough free links available for copy. Can only link up to 4 cards.
could not link: The following cards could not be linked, as they already have 4 links:
# bulk modification
#TODO: Localize Section
bulk modify script type unknown: Could not determine return type of modification script
bulk modify predicate is not bool: Criteria does not evaluate to a boolean
bulk modify mod is not string: Modification does not evaluate to a string
bulk modify no cards: No cards to modify
# stats panel
#TODO: Localize
dimension not found: There is no statistics dimension '%s'
# random packs
#TODO: Localize
pack type duplicate name:
There is already a pack type named '%s'.
Please choose a different name.
# package update window
#TODO: Localize
checking updates: Checking for updates.
#TODO: Localize
can't download installer:
Unable to download installer for package %s from %s.
Nothing has been installed.
#TODO: Localize
downloading updates: Downloading updates (%d of %d)
#TODO: Localize
installing updates: Updating packages (%d of %d)
#TODO: Localize
remove packages:
This will remove %s packages, do you want to continue?
#TODO: Localize
remove packages modified:
This will remove %s packages, %s of those have been modified after installing.
Removing them can not be undone.
Do you want to continue?
#TODO: Localize
install packages successful: %s package(s) were successfully installed.
#TODO: Localize
remove packages successful: %s package(s) were successfully removed.
#TODO: Localize
change packages successful: %s package(s) were successfully changed.
#TODO: Localize
cannot create file: Can not create file '%s', continue installation?
############################################################## Types used in scripts / shape names
type:
function: fungere
collection: samling
collection of: samling af %ss
object: objekt
double: reelle tal
integer: heltal
string: snor
boolean: boolesk
color: farve
image: billede
date: dato
nil: nil
# object types
package: filpakke
locale: oversættelse
game: spil
set: sæt
stylesheet: stilark
export template: eksport skabelon
symbol: symbol
card: kort
cards: alle kort
#TODO: Localize
extra card: extra card
field: mark
style: stil
#TODO: Localize
styling: styling
value: værdi
keyword: nøgleord
keywords: alle nøgleord
pack: pakker
card region: kortregion
card regions: kortområder
# symbol editor shapes
shape: form
shapes: former
circle: cirkel
ellipse: ellipse
square: firkant
rectangle: rektangel
triangle: trekant
rhombus: rombe
pentagon: femkant
hexagon: sekskant
polygon: polygon
star: stjerne
rotation: rotation
reflection: afspejling
group: gruppe
point: punkt
points: point
############################################################## Magic
package:
#TODO: Localize Section
magic.mse-game:
# card fields
name: Name
cc: CC
type: Type
p/t: P/T
rarity: Rarity
card name: Card Name
# set info
# descriptions/help text
#TODO: Localize Section
magic-mana-*.mse-symbol-font:
# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
# so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
menu item T: &Tap T
menu item Q: &Untap Q
menu item E: &Energy E
menu item J: Pawprint J
menu item TK: Ticket TK
menu item A: Chaos A
menu item W: &White mana W
menu item U: Bl&ue mana U
menu item B: &Black mana B
menu item R: &Red mana R
menu item G: &Green mana G
menu item P: &Purple mana P
menu item C: &Colorless mana C
menu item S: &Snow mana S
menu item X: Variable mana &X X
menu item Y: Variable mana &Y Y
menu item Z: Variable mana &Z Z
menu item ∞: &Infinite mana ∞
menu item colorless: &Generic mana...
title colorless: Generic mana
message colorless: Enter amount of generic mana:
menu item generic: &Generic mana...
title generic: Generic mana
message generic: Enter amount of generic mana:
menu item custom symbols: Custom Symbols
menu item half: &Half mana
menu item half mana: &Half mana
menu item |W: Half &White mana |W
menu item |U: Half Bl&ue mana |U
menu item |B: Half &Black mana |B
menu item |R: Half &Red mana |R
menu item |G: Half &Green mana |G
menu item |P: Half &Purple mana |P
menu item |C: Half &Colorless mana |C
menu item |S: Half &Snow mana |S
menu item 1/2: Half &Generic mana 1/2
menu item |1: Half &Generic mana |1
menu item |.5: Half &Generic mana |.5
menu item hybrid: H&ybrid mana (two colors)
menu item W/U: White/Blue mana W/U
menu item U/B: Blue/Black mana U/B
menu item B/R: Black/Red mana B/R
menu item R/G: Red/Green mana R/G
menu item G/W: Green/White mana G/W
menu item W/B: White/Black mana W/B
menu item U/R: Blue/Red mana U/R
menu item B/G: Black/Green mana B/G
menu item R/W: Red/White mana R/W
menu item G/U: Green/Blue mana G/U
menu item P/W: Purple/White P/W
menu item P/U: Purple/Blue P/U
menu item P/B: Purple/Black P/B
menu item P/R: Purple/Red P/R
menu item P/G: Purple/Green P/G
menu item colorless hybrid: Colorless hybrid mana
menu item C/W: Colorless/White mana C/W
menu item C/U: Colorless/Blue mana C/U
menu item C/B: Colorless/Black mana C/B
menu item C/R: Colorless/Red mana C/R
menu item C/G: Colorless/Green mana C/G
menu item C/P: Colorless/Purple C/P
menu item C/S: Colorless/Snow C/S
menu item snow hybrid: Snow hybrid mana
menu item S/W: Snow/White S/W
menu item S/U: Snow/Blue S/U
menu item S/B: Snow/Black S/B
menu item S/R: Snow/Red S/R
menu item S/G: Snow/Green S/G
menu item S/P: Snow/Purple S/P
menu item S/C: Snow/Colorless S/C
menu item number hybrid: Number Hybrid
menu item number hybrids: Number Hybrid
menu item 2/W: 2 Generic/White mana 2/W
menu item 2/U: 2 Generic/Blue mana 2/U
menu item 2/B: 2 Generic/Black mana 2/B
menu item 2/R: 2 Generic/Red mana 2/R
menu item 2/G: 2 Generic/Green mana 2/G
menu item 2/P: 2 Generic/Purple mana 2/P
menu item 2/C: 2 Generic/Colorless mana 2/C
menu item 2/S: 2 Generic/Snow mana 2/S
menu item 3/W: 3 Generic/White mana 3/W
menu item 3/U: 3 Generic/Blue mana 3/U
menu item 3/B: 3 Generic/Black mana 3/B
menu item 3/R: 3 Generic/Red mana 3/R
menu item 3/G: 3 Generic/Green mana 3/G
menu item 3/P: 3 Generic/Purple mana 3/P
menu item 3/C: 3 Generic/Colorless mana 3/C
menu item 3/S: 3 Generic/Snow mana 3/S
menu item hybrid 3: Hybrid mana (three colors)
menu item tri-hybrid mana: Hybrid mana (three colors)
menu item W/U/B: White/Blue/Black mana W/U/B
menu item U/B/R: Blue/Black/Red mana U/B/R
menu item B/R/G: Black/Red/Green mana B/R/G
menu item R/G/W: Red/Green/White mana R/G/W
menu item G/W/U: Green/White/Blue mana G/W/U
menu item W/B/R: White/Black/Red mana W/B/R
menu item U/R/G: Blue/Red/Green mana U/R/G
menu item B/G/W: Black/Green/White mana B/G/W
menu item R/W/U: Red/White/Blue mana R/W/U
menu item G/U/B: Green/Blue/Black mana G/U/B
menu item W/U/B/R/G: Prismatic (five colors) W/U/B/R/G
menu item prismatic: Prismatic mana
menu item phyrexian: Phyrexian Mana
menu item H: Phyrexian Generic mana H
menu item H/W: Phyrexian White mana H/W
menu item H/U: Phyrexian Blue mana H/U
menu item H/B: Phyrexian Black mana H/B
menu item H/R: Phyrexian Red mana H/R
menu item H/G: Phyrexian Green mana H/G
menu item H/P: Phyrexian Purple mana H/P
menu item H/C: Phyrexian Colorless mana H/C
menu item H/W/U: Phyrexian White/Blue mana H/W/U
menu item H/W/B: Phyrexian White/Black mana H/W/B
menu item H/U/B: Phyrexian Blue/Black mana H/U/B
menu item H/U/R: Phyrexian Blue/Red mana H/U/R
menu item H/B/R: Phyrexian Black/Red mana H/B/R
menu item H/B/G: Phyrexian Black/Green mana H/B/G
menu item H/R/G: Phyrexian Red/Green mana H/R/G
menu item H/R/W: Phyrexian Red/White mana H/R/W
menu item H/G/W: Phyrexian Green/White mana H/G/W
menu item H/G/U: Phyrexian Green/Blue mana H/G/U
menu item D0: 0 Defense D0
menu item D1: 1 Defense D1
menu item D2: 2 Defense D2
menu item D3: 3 Defense D3
menu item D4: 4 Defense D4
menu item D5: 5 Defense D5
menu item D6: 6 Defense D6
menu item D7: 7 Defense D7
menu item D8: 8 Defense D8
menu item D9: 9 Defense D9
menu item DX: X Defense DX
menu item r10: Chapter 10 r10
menu item r1: Chapter 1 r1
menu item r2: Chapter 2 r2
menu item r3: Chapter 3 r3
menu item r4: Chapter 4 r4
menu item r5: Chapter 5 r5
menu item r6: Chapter 6 r6
menu item r7: Chapter 7 r7
menu item r8: Chapter 8 r8
menu item r9: Chapter 9 r9
menu item loyalty: Loyalty
menu item loyalty changes: Loyalty
menu item +10: Add 10 Loyalty +10
menu item +1: Add 1 Loyalty +1
menu item +2: Add 2 Loyalty +2
menu item +3: Add 3 Loyalty +3
menu item +4: Add 4 Loyalty +4
menu item +5: Add 5 Loyalty +5
menu item +6: Add 6 Loyalty +6
menu item +7: Add 7 Loyalty +7
menu item +8: Add 8 Loyalty +8
menu item +9: Add 9 Loyalty +9
menu item +X: Add X Loyalty +X
menu item -10: Remove 10 Loyalty -10
menu item -1: Remove 1 Loyalty -1
menu item -2: Remove 2 Loyalty -2
menu item -3: Remove 3 Loyalty -3
menu item -4: Remove 4 Loyalty -4
menu item -5: Remove 5 Loyalty -5
menu item -6: Remove 6 Loyalty -6
menu item -7: Remove 7 Loyalty -7
menu item -8: Remove 8 Loyalty -8
menu item -9: Remove 9 Loyalty -9
menu item -X: Remove X Loyalty -X
menu item =10: Set to 10 Loyalty =10
menu item =0: Set to 0 Loyalty =0
menu item =1: Set to 1 Loyalty =1
menu item =2: Set to 2 Loyalty =2
menu item =3: Set to 3 Loyalty =3
menu item =4: Set to 4 Loyalty =4
menu item =5: Set to 5 Loyalty =5
menu item =6: Set to 6 Loyalty =6
menu item =7: Set to 7 Loyalty =7
menu item =8: Set to 8 Loyalty =8
menu item =9: Set to 9 Loyalty =9
menu item =X: Set to X Loyalty =X
menu item L/+0: +0 Loyalty L/+0
menu item L/+1: +1 Loyalty L/+1
menu item L/+2: +2 Loyalty L/+2
menu item L/+3: +3 Loyalty L/+3
menu item L/+4: +4 Loyalty L/+4
menu item L/+5: +5 Loyalty L/+5
menu item L/+6: +6 Loyalty L/+6
menu item L/+7: +7 Loyalty L/+7
menu item L/+8: +8 Loyalty L/+8
menu item L/+9: +9 Loyalty L/+9
menu item L/+X: +X Loyalty L/+X
menu item L/+Y: +Y Loyalty L/+Y
menu item L/+Z: +Z Loyalty L/+Z
menu item L/-0: -0 Loyalty L/-0
menu item L/-1: -1 Loyalty L/-1
menu item L/-2: -2 Loyalty L/-2
menu item L/-3: -3 Loyalty L/-3
menu item L/-4: -4 Loyalty L/-4
menu item L/-5: -5 Loyalty L/-5
menu item L/-6: -6 Loyalty L/-6
menu item L/-7: -7 Loyalty L/-7
menu item L/-8: -8 Loyalty L/-8
menu item L/-9: -9 Loyalty L/-9
menu item L/-X: -X Loyalty L/-X
menu item L/-Y: -Y Loyalty L/-Y
menu item L/-Z: -Z Loyalty L/-Z
menu item L/0: 0 Loyalty L/0
menu item L/1: 1 Loyalty L/1
menu item L/2: 2 Loyalty L/2
menu item L/3: 3 Loyalty L/3
menu item L/4: 4 Loyalty L/4
menu item L/5: 5 Loyalty L/5
menu item L/6: 6 Loyalty L/6
menu item L/7: 7 Loyalty L/7
menu item L/8: 8 Loyalty L/8
menu item L/9: 9 Loyalty L/9
menu item L/X: X Loyalty L/X
menu item L/Y: Y Loyalty L/Y
menu item L/Z: Z Loyalty L/Z