Bump to 2 5 8 (#141)
* Bump to 2.5.8 - Hard code exception for word "plains" in english_singular and english_plural functions - Add font preloading by TomTkacz - Add import_image function by TomTkacz - Fix freeze when loading a set with missing templates * add locale entries * include localized keywords and statistics * Add slider fields and get_mse_path * Allow "Default" in slider fields * better fix for print bug * don't draw checkerboard when image field has default this allows an image field to be transparent before an image has been selected by the user * allow additional individual choices in slider fields * Add CSV / TSV importer * Update README.md * move game scripts to separate file * add json import * format english locale * format foreign locales * localize * finish locales * cleanup * minor tweaks * fix bug in import csv * optimize card counts display * tighten conditions on drop down menu closing * widen welcome window buttons * Update changelog.txt * tweaks * update cli * add locale entries, add changelog entries * make some values scriptable, rewrite print layout logic * fix "referencing nonexistant file" internal error the error would happen when an image or set symbol file was changed or deleted, then the set was saved, then the change or deletion was undone * add add_card_to_set script function am I crazy or was there no way to do this from the CLI? * fix symbol font bug * add global_script statistics dimension property this script is ran once at the start, and its result is stored in the 'global_value' variable, which is accessible to the regular script. with this we can get rid of the set.global_variable_average_opening_hand field, and make sure its script is ran only once, when the user clicks on the relevant statistics dimension * Add to_json and from_json script functions * Update changelog.txt * bump wxWidgets to 3.3.1 * Update changelog.txt typos and today's prs --------- Co-authored-by: cajun <kajunkittyavenger@gmail.com> Co-authored-by: cajun <12363371+CajunAvenger@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -1,12 +1,14 @@
|
||||
mse version: 2.0.2
|
||||
mse version: 2.5.8
|
||||
installer group: translations/portuguese/brazilian
|
||||
full name: Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
|
||||
version: 2023-11-19
|
||||
version: 2025-06-18
|
||||
icon: br.png
|
||||
|
||||
#By Luciano da Silva
|
||||
############################################################## Menu items
|
||||
menu:
|
||||
## app menus
|
||||
# file menu
|
||||
file: &Arquivo
|
||||
new set: &Novo... Ctrl+N
|
||||
open set: &Abrir... Ctrl+O
|
||||
@@ -15,8 +17,8 @@ menu:
|
||||
save set as directory: Salvar como diretório...
|
||||
export: &Exportar
|
||||
export html: &HTML...
|
||||
export image: &Imagem do card...
|
||||
export images: Todas as I&magens dos cards...
|
||||
export image: &Imagem do Card...
|
||||
export images: Todas as I&magens dos Cards...
|
||||
export apprentice: &Apprentice...
|
||||
export mws: Magic &Workstation...
|
||||
check updates: &Atualizações...
|
||||
@@ -26,6 +28,7 @@ menu:
|
||||
show profiler: Mostrar perfil Ctrl+F6
|
||||
exit: S&air Alt+F4
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
edit: &Editar
|
||||
undo: &Desfazer%s Ctrl+Z
|
||||
redo: &Refazer%s Ctrl+Y
|
||||
@@ -38,20 +41,26 @@ menu:
|
||||
paste: &Colar Ctrl+V
|
||||
paste card: &Colar Ctrl+V
|
||||
paste keyword: &Colar Ctrl+V
|
||||
select all: Select &All Ctrl+A
|
||||
select all: Selecionar tudo Ctrl+A
|
||||
find: &Encontrar Ctrl+F
|
||||
find next: Encontrar &Próximo F3
|
||||
replace: S&ubstituir Ctrl+H
|
||||
auto replace: Auto Sub&stituição...
|
||||
preferences: &Preferências...
|
||||
|
||||
# cards menu
|
||||
cards: &Cards
|
||||
previous card: Selecionar card &Anterior PgUp
|
||||
previous card: Selecionar Card &Anterior PgUp
|
||||
next card: Selecionar Próximo ca&rd PgDn
|
||||
search cards: &Procurar Cards Ctrl+K
|
||||
add card: &Adicionar Card Ctrl+Enter
|
||||
add cards: Adicionar &Multiplos Cards...
|
||||
remove card: &Deletar Card Selecionado
|
||||
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV...
|
||||
add card json: Adicionar Cards de JSON...
|
||||
link card: Vincular Cards ao Card selecionado...
|
||||
copy card and links: Copiar Cards selecionados e sues Cards vinculados Ctrl+Shift+C
|
||||
bulk modify: Modificar Multiplos Cards...
|
||||
orientation: &Orientação
|
||||
rotate 0: &Normal
|
||||
rotate 270: Girar à 90° &no Sentido Horário
|
||||
@@ -59,6 +68,7 @@ menu:
|
||||
rotate 180: Girar à 180°, &Cima, Baixo
|
||||
card list columns: Lista de Coluna dos C&ards...
|
||||
|
||||
# keywords menu
|
||||
keywords: &Palavra Chave
|
||||
previous keyword: Selecionar &Palavra Chave Anterior PgUp
|
||||
next keyword: Selecionar Próxima Pa&lavra Chave PgDn
|
||||
@@ -66,6 +76,7 @@ menu:
|
||||
add keyword: &Adicionar Palavra Chave Ctrl+Enter
|
||||
remove keyword: &Remover Palavra Chave Selecionada Del
|
||||
|
||||
# format menu
|
||||
format: F&ormatar
|
||||
bold: &Negrito Ctrl+B
|
||||
italic: &Italico Ctrl+I
|
||||
@@ -73,9 +84,11 @@ menu:
|
||||
symbols: &Simbolos Ctrl+M
|
||||
reminder text: &Texto Explicativo Ctrl+R
|
||||
insert symbol: I&nserir Símbolo
|
||||
|
||||
# spelling
|
||||
no spelling suggestions: (Sem sugestões)
|
||||
|
||||
# graph menu
|
||||
graph: &Gráfico
|
||||
pie: &Pizza 1
|
||||
bar: &Barra 2
|
||||
@@ -83,9 +96,11 @@ menu:
|
||||
scatter: G&áfico de linhas 4
|
||||
scatter pie: Sc&atter-Pie 5
|
||||
|
||||
# console menu
|
||||
console: Terminal
|
||||
clear console: &Esvazie o terminal Ctrl+L
|
||||
|
||||
# window menu
|
||||
window: &Janela
|
||||
new window: &Nova Janela
|
||||
cards tab: C&ards F5
|
||||
@@ -96,13 +111,14 @@ menu:
|
||||
random pack tab: Pa&cks Aleatório
|
||||
console tab: &Terminal Ctrl+F9
|
||||
|
||||
# help menu
|
||||
help: &Ajuda
|
||||
index: &Indíce... F1
|
||||
website: &Site...
|
||||
about: s &About Magic Set Editor...
|
||||
|
||||
# symbol editor
|
||||
|
||||
## symbol editor menus
|
||||
# file menu
|
||||
new symbol: &Novo... Ctrl+N
|
||||
open symbol: &Abrir... Ctrl+O
|
||||
save symbol: &Salvar Ctrl+S
|
||||
@@ -110,10 +126,12 @@ menu:
|
||||
store symbol: U&sar Simbolo Ctrl+Enter
|
||||
close symbol editor: Sair Alt+F4
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
duplicate: &Duplicar Ctrl+D
|
||||
group: A&grupar Ctrl+G
|
||||
ungroup: &Desagrupar Ctrl+U
|
||||
|
||||
# tool menu
|
||||
tool: &Ferramentas
|
||||
select: &Selecionar F5
|
||||
rotate: &Girar F6
|
||||
@@ -124,33 +142,36 @@ menu:
|
||||
|
||||
############################################################## Menu help texts
|
||||
help:
|
||||
## app menus
|
||||
welcome: Bem-Vindo ao Magic Set Editor
|
||||
|
||||
#file:
|
||||
# file menu
|
||||
new set: Cria uma nova Edição.
|
||||
open set: Abre uma Edição existente.
|
||||
last opened set: Abrir '%s'
|
||||
save set: Salva a Edição.
|
||||
save set as: Salva a Edição com um nome diferente.
|
||||
save set as directory: Salve o conjunto como um diretório com arquivos separados para cada cartão
|
||||
save set as directory: Salve o conjunto como um diretório com arquivos separados para cada Card
|
||||
export: Exportar a Edição...
|
||||
export html: Exporta a Edição como uma página da Internet.
|
||||
export image: Exporta o card selecionado como um arquivo de imagem.
|
||||
export images: Exporta todos os cards como um arquivo de imagem.
|
||||
export image: Exporta o Card selecionado como um arquivo de imagem.
|
||||
export images: Exporta todos os Cards como um arquivo de imagem.
|
||||
export apprentice: Exporta a Edição para que se jogue com ela no Apprentice.
|
||||
export mws: Exporta a Edição para que se jogue com ela no Magic Workstation.
|
||||
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo de Valores Separados por Vírgula ou Valores Separados por Tabulação
|
||||
add card json: Adicionar Cards de um arquivo JSON
|
||||
check updates: Instala pacotes de Atualizações.
|
||||
print preview: Mostra todos os cards como se fossem para serem Impressos.
|
||||
print: Imprimi os cards dessa Edição.
|
||||
print preview: Mostra todos os Cards como se fossem para serem Impressos.
|
||||
print: Imprimi os Cards dessa Edição.
|
||||
reload data: Recarrega todos os Dados.
|
||||
show profiler: Mostra a janela do perfil com horários de funções (script). Use apenas para otimização.
|
||||
exit: Fecha o Magic Set Editor; e pergunta se você gostaria de salvar a suas alterações.
|
||||
|
||||
#edit:
|
||||
# edit menu
|
||||
undo: Desfaz a última ação.
|
||||
redo: Resfaz a última ação.
|
||||
cut: Move o texto selecionado para à Área de Transferência.
|
||||
cut card: Move o card selecionado para à Área de Transferência.
|
||||
cut card: Move o Card selecionado para à Área de Transferência.
|
||||
cut keyword: Move a Palavra Chave selecionada para à Área de Transferência.
|
||||
copy: Coloca o texto selecionado na Área de Transferência.
|
||||
copy card: Coloca o Card selecionado na Área de Transferência.
|
||||
@@ -159,99 +180,109 @@ help:
|
||||
paste card: Introduz o Card que está na Área de Transferência.
|
||||
paste keyword: Introduz a Palavra Chave que está na Área de Transferência.
|
||||
select all: Selecione todo o texto
|
||||
find: Busca pelo texto do card.
|
||||
find next: Busca pelo próximo texto do card.
|
||||
replace: Substitui o texto dos cards.
|
||||
find: Busca pelo texto do Card.
|
||||
find next: Busca pelo próximo texto do Card.
|
||||
replace: Substitui o texto dos Cards.
|
||||
auto replace: O texto deve ser substituido automaticamente?
|
||||
preferences: configurações do Magic Set Editor.
|
||||
|
||||
#cards:
|
||||
previous card: Seleciona o card anterior da lista.
|
||||
next card: Seleciona o próximo card da lista.
|
||||
search cards: Filtre a lista de cartões usando termos de pesquisa
|
||||
add card: Adicione um novo, em branco, card para esta Edição.
|
||||
add cards: Adicione multiplos cards à esta Edição.
|
||||
remove card: Apaga o card selecionado desta Edição.
|
||||
orientation: Orientação do card exibido.
|
||||
rotate card: Gira o card exibido à 90° no sentido horário.
|
||||
rotate 0: O card fica na posição original.
|
||||
rotate 270: Aprensenta o card girado no sentido horário.
|
||||
rotate 90: Apresenta o card selecionado no sentido anti-horário.
|
||||
rotate 180: Mostra o card selecionado de cabeça para baixo.
|
||||
# cards menu
|
||||
previous card: Seleciona o Card anterior da lista.
|
||||
next card: Seleciona o próximo Card da lista.
|
||||
search cards: Filtre a lista de Cards usando termos de pesquisa
|
||||
add card: Adicione um novo, em branco, Card para esta Edição.
|
||||
add cards: Adicione multiplos Cards à esta Edição.
|
||||
remove card: Apaga o Card selecionado desta Edição.
|
||||
link card: Vincular um ou mais Cards à Card selecionado
|
||||
copy card and links: Copiar os Cards selecionados e todos os seus Cards vinculados
|
||||
bulk modify: Modificar vários Cards de uma só vez
|
||||
orientation: Orientação do Card exibido.
|
||||
rotate card: Gira o Card exibido à 90° no sentido horário.
|
||||
rotate 0: O Card fica na posição original.
|
||||
rotate 270: Aprensenta o Card girado no sentido horário.
|
||||
rotate 90: Apresenta o Card selecionado no sentido anti-horário.
|
||||
rotate 180: Mostra o Card selecionado de cabeça para baixo.
|
||||
card list columns: Seleciona qual coluna deve ser mostradra em uma determinada ordem.
|
||||
|
||||
#keywords:
|
||||
# keywords menu
|
||||
previous keyword: Seleciona uma Palavra-Chave anterior da lista.
|
||||
next keyword: Seleciona uma próxima Palavra-Chave da lista.
|
||||
search keywords: Filtre a lista de palavras-chave usando termos de pesquisa
|
||||
add keyword: Adiciona uma nova palavra chave na lista.
|
||||
remove keyword: Deleta a Palavra-Chave selecionada da lista.
|
||||
|
||||
#format:
|
||||
# format menu
|
||||
bold: Faça o texto selecionado transformar-se em Negrito.
|
||||
italic: Faça o texto selecionado transformar-se em Itálico.
|
||||
underline: Torna o texto selecionado sublinhado
|
||||
symbols: Transforma uma parte do texto selecionada em simbolos.
|
||||
reminder text: Mostra ou oculta o Texto Explicativo de uma Palavra-Chave selecionado.
|
||||
|
||||
# spelling
|
||||
no spelling suggestions: Não há sugestões para poder corrigir este erro.
|
||||
|
||||
#graph:
|
||||
pie: Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de suas fatias indicam o número de cards.
|
||||
bar: Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de card.
|
||||
# graph menu
|
||||
pie: Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de suas fatias indicam o número de Cards.
|
||||
bar: Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de Card.
|
||||
stack: Um gráfico de Barra com Barras em pilhadas.
|
||||
scatter: Um gráfico de dispersão, o tamanho indica o número de cards.
|
||||
scatter: Um gráfico de dispersão, o tamanho indica o número de Cards.
|
||||
scatter pie: A dispersão parcela em que cada item é um gráfico de um pequena torta.
|
||||
|
||||
#console:
|
||||
# console menu
|
||||
clear console: Esvazie o terminal
|
||||
|
||||
#window:
|
||||
# window menu
|
||||
new window: &Cria uma outra janela para editar a mesma Edição.
|
||||
cards tab: &Edita o card da Edição.
|
||||
cards tab: &Edita o Card da Edição.
|
||||
set info tab: &Edita informações sobre a Edição, seu criador, etc.
|
||||
style tab: &Escolhe o estilo dos cards.
|
||||
style tab: &Escolhe o estilo dos Cards.
|
||||
keywords tab: &Define Palavra-Chaves extras para esta Edição.
|
||||
stats tab: &Mostra todas as estatísticas sobre o card na Edição.
|
||||
stats tab: &Mostra todas as estatísticas sobre o Card na Edição.
|
||||
random pack tab: &Teste você mesmo, veja o que você ganharia se abrisse packs aleatórios agora.
|
||||
console tab: Mostra mensagens de erro e permite a execução de comandos de scripts.
|
||||
|
||||
help: Ajuda
|
||||
index: Índice
|
||||
website: Local na rede Internet
|
||||
about: Sobre
|
||||
# help menu
|
||||
index: Abrir o índice
|
||||
website: Abrir o site do MSE
|
||||
about: Mostrar informações sobre este aplicativo
|
||||
|
||||
# New Set Window
|
||||
# new set window
|
||||
search game list control: Filtre a lista de jogos. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
|
||||
search stylesheet list control: Filtre a lista de folhas de estilo. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
|
||||
|
||||
# Cards panel
|
||||
collapse notes: Oculta a caixa de anotações do card.
|
||||
expand notes: Mostra a caixa de anotações do card.
|
||||
# card select / image export
|
||||
filename format: (Use {card.name} para nomear o Card; O filetype é determinado como a base na extensão).
|
||||
|
||||
# cards panel
|
||||
collapse notes: Oculta a caixa de anotações do Card.
|
||||
expand notes: Mostra a caixa de anotações do Card.
|
||||
search cards control: Filtre a lista de cartas. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
|
||||
# Keywords panel
|
||||
|
||||
# keywords panel
|
||||
search keywords control: Filtre a lista de palavras-chave. Use - para excluir jogos. Use campo: para pesquisar em um campo específico. Use aspas para pesquisa literal. Separe várias consultas com um espaço.
|
||||
# Random pack panel
|
||||
|
||||
# random pack panel
|
||||
random seed: Packs diferentes se for de sua vontade podem ser gerados em tempos diferentes.
|
||||
fixed seed: Usando a mesma maneira, você poderá gerar packs 'aleatórios' só que por números.
|
||||
seed: Veja o número gerado pelo o Aleatório. Usando o mesmo número você poderá escolher aquele mesmo pack gerado 'aleatóriamente'.
|
||||
edit pack type: Clique aqui para editar o tipo do pack.
|
||||
number of packs: O número de %ss para ser gerado
|
||||
|
||||
# Preferences
|
||||
# preferences
|
||||
app language:
|
||||
Nota: Você precisa reiniciar
|
||||
o MSE para que suas alterações
|
||||
tenhão efeito.
|
||||
zoom export:
|
||||
(Se desmarcado, os cards são
|
||||
(Se desmarcado, os Cards são
|
||||
exportados e copiados 100%
|
||||
no tamanho e rotação normal)
|
||||
|
||||
# apprentice export
|
||||
set code: Um conjunto de códigos de dois caracteres, que é utilizado pelo Apprendice para se referir a uma Edição.
|
||||
|
||||
# Symbol editor
|
||||
## symbol editor menus
|
||||
# file menu
|
||||
new symbol: Cria um novo simbolo.
|
||||
open symbol: Abre o simbolo.
|
||||
save symbol: Salva o simbolo.
|
||||
@@ -259,13 +290,11 @@ help:
|
||||
store symbol: Usa o simbolo na Edição corrente.
|
||||
close symbol editor: Sai do Editor de simbolo.
|
||||
|
||||
# edit menu
|
||||
duplicate: Duplica os pontos selecionados.
|
||||
group: Agrupa os pontos selecionados.
|
||||
ungroup: Desagrupa o que esta selecionado.
|
||||
|
||||
grid: Mostra as linhas guias.
|
||||
snap: Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
|
||||
|
||||
#tool:
|
||||
select: Seleciona e move a Forma.
|
||||
rotate: Seleciona e gira a Forma.
|
||||
@@ -274,7 +303,9 @@ help:
|
||||
symmetry: Adiciona simetrias ao simbolo.
|
||||
paint: Pinta a forma usando um paintbrush.
|
||||
|
||||
#select editor:
|
||||
# toolbar
|
||||
grid: Mostra as linhas guias.
|
||||
snap: Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
|
||||
merge: Junta esta forma com outra.
|
||||
subtract: Subtrai esta forma com outra.
|
||||
intersect: Intersecione esta forma com outra, somente a área que são as formas.
|
||||
@@ -282,6 +313,7 @@ help:
|
||||
overlap: Coloque esta forma, e a sua borda acima da forma dela.
|
||||
border: A forma desta forma passa a ser sua borda.
|
||||
|
||||
# shape manipulation
|
||||
drag to shear: Arraste para tosar o selecionado %s.
|
||||
drag to rotate: Arraste para girar selecionado %s, ângulo Ctrl restringe a múltiplos de 15 degrees.
|
||||
drag to resize: Arraste para redimensionar o objeto selecionado %s, Ctrl restringe tamanho.
|
||||
@@ -313,14 +345,10 @@ help:
|
||||
remove symmetry: Remove esta simetria.
|
||||
copies: Números de reflexão (incluindo o original).
|
||||
|
||||
# Card select
|
||||
filename format: (Use {card.name} para nomear o card; O filetype é determinado como a base na extensão).
|
||||
|
||||
############################################################## Toolbar
|
||||
tool:
|
||||
undo: Desfazer
|
||||
redo: Refazer
|
||||
|
||||
## app toolbars
|
||||
# tabs
|
||||
cards tab: Cards
|
||||
set info tab: Informação da Edição
|
||||
style tab: Estilo
|
||||
@@ -329,7 +357,19 @@ tool:
|
||||
random pack tab: Aleatório
|
||||
console tab: Terminal
|
||||
|
||||
# symbol editor
|
||||
# cards toolbar
|
||||
search cards: Pesquisar Cards (Ctrl+K)
|
||||
card counts 2: %s Selecionados, %s Total
|
||||
card counts 3: %s Selecionados, %s Filtrados, %s Total
|
||||
|
||||
# edit toolbar
|
||||
undo: Desfazer
|
||||
redo: Refazer
|
||||
|
||||
# console toolbar
|
||||
clear console: Esvazie o terminal
|
||||
|
||||
## symbol editor toolbars
|
||||
store symbol: Usar!
|
||||
|
||||
grid: Rede
|
||||
@@ -365,11 +405,11 @@ tool:
|
||||
smooth point: Fumaça
|
||||
symmetric point: Simétrico
|
||||
|
||||
clear console: Esvazie o terminal
|
||||
|
||||
############################################################## Toolbar help text
|
||||
tooltip:
|
||||
cards tab: Lista de cartas
|
||||
## app popup tooltips
|
||||
# tabs
|
||||
cards tab: Lista de Cards
|
||||
set info tab: Informação da Edição
|
||||
style tab: Estilo do Card
|
||||
keywords tab: Palavras Chave
|
||||
@@ -377,37 +417,48 @@ tooltip:
|
||||
random pack tab: Pacotes aleatórios
|
||||
console tab: Terminal
|
||||
|
||||
# file toolbar
|
||||
new set: Nova Edição
|
||||
open set: Abrir Edição
|
||||
save set: Savar Edição
|
||||
export: Exportar Edição
|
||||
|
||||
# edit toolbar
|
||||
cut: Cortar
|
||||
copy: Copiar
|
||||
paste: Colar
|
||||
undo: Desfazer%s
|
||||
redo: Refazer%s
|
||||
|
||||
add card: Adiciona um card
|
||||
remove card: Remove o card selecionado
|
||||
rotate card: Gira o card
|
||||
# cards toolbar
|
||||
add card: Adiciona um Card
|
||||
remove card: Remove o Card selecionado
|
||||
link card: Vincular Cards ao Card selecionado
|
||||
copy card and links: Copiar Cards selecionados e seus Cards vinculados
|
||||
rotate card: Gira o Card
|
||||
|
||||
# keywords toolbar
|
||||
add keyword: Adiciona Palavra-Chave
|
||||
remove keyword: Remove a Palavra-Chave selecionada
|
||||
|
||||
# format toolbar
|
||||
bold: Negrito
|
||||
italic: Itálico
|
||||
underline: Sublinhada
|
||||
symbols: Simbolo
|
||||
reminder text: Texto Explicativo
|
||||
|
||||
# graph toolbar
|
||||
pie: Gráfico em Pizza
|
||||
bar: Gráfico em Barras
|
||||
stack: Empilhadas por gráficos de Barras como estacas
|
||||
scatter: Espalhados
|
||||
scatter pie: Espalhar Pizzas
|
||||
|
||||
# symbol editor
|
||||
# console toolbar
|
||||
clear console: Esvazie o terminal
|
||||
|
||||
## symbol editor popup tooltips
|
||||
store symbol: Usar simbolo na Edição corrente
|
||||
|
||||
grid: Mostrar linhas
|
||||
@@ -443,15 +494,13 @@ tooltip:
|
||||
smooth point: Suavilização dos pontos
|
||||
symmetric point: Faça os pontos torna-sem simétricos
|
||||
|
||||
clear console: Esvazie o terminal
|
||||
|
||||
############################################################## Labels in the GUI
|
||||
label:
|
||||
# Cards tab
|
||||
card notes: Informações Específica deste card
|
||||
search cards: Procure por cards...
|
||||
## app window items labels
|
||||
# cards panel
|
||||
card notes: Informações Específica deste Card
|
||||
|
||||
# Keywords tab
|
||||
# keywords panel
|
||||
search keywords: Procure por Palavra Chaves...
|
||||
keyword: Palavra chave
|
||||
match: Fórmula
|
||||
@@ -463,80 +512,120 @@ label:
|
||||
Esta é uma palavra-chave padrão de %s, você não pode editá-la.
|
||||
Você pode copiar e editar a cópia e seus precedentes.
|
||||
|
||||
# Style tab
|
||||
# style panel
|
||||
styling options: Opção de Estilo
|
||||
|
||||
# Random pack panel
|
||||
# random pack panel
|
||||
pack selection: Seleção do Pacote
|
||||
pack totals: Total
|
||||
pack name: Nome do pacote
|
||||
seed: Seed
|
||||
total cards: Total
|
||||
|
||||
# Open dialogs
|
||||
# link cards dialog
|
||||
custom link: Personalizado...
|
||||
custom link selected: Criador, Face frontal, Componente de Fusão, etc...
|
||||
custom link linked: Ficha, Face posterior, Resultado de Fusão, etc...
|
||||
custom link undefined: Indefinido
|
||||
linked cards relation: Escolha o tipo de relação entre o Card selecionado e os Cards vinculados:
|
||||
selected card: Card selecionado:
|
||||
linked cards: Cards vinculados:
|
||||
select linked cards: Escolha até 4 Cards para vincular:
|
||||
|
||||
# bulk modification dialog
|
||||
bulk modify selection: Quais Cards devem ser modificados:
|
||||
bulk modify all: Todos os Cards
|
||||
bulk modify filtered: Cards atualmente filtrados
|
||||
bulk modify selected: Cards atualmente selecionados
|
||||
bulk modify predicate: Cards que satisfazem um critério
|
||||
bulk modify predicate description: Qual critério os Cards devem satisfazer para serem modificados:
|
||||
bulk modify predicate example: Exemplo (criaturas minúsculas de M:tG):
|
||||
bulk modify field: Qual valor deve ser modificado:
|
||||
bulk modify mod description: Qual deve ser o novo valor:
|
||||
|
||||
# open dialogs
|
||||
all files: Todos os arquivos
|
||||
|
||||
# Other set window dialogs
|
||||
# other set window dialogs
|
||||
save changes:
|
||||
A Edição está '%s' sendo modificada.
|
||||
|
||||
Você tem certeza que deseja salvar as suas alterações?
|
||||
|
||||
# New set window
|
||||
game type: &Tipo do Jogo de cards:
|
||||
# new set dialog
|
||||
game type: &Tipo do Jogo de Cards:
|
||||
style type: &Estilo do projeto:
|
||||
search game list: Filtrar jogos
|
||||
search stylesheet list: Filtrar folhas de estilo
|
||||
|
||||
# stylesheet not found dialog
|
||||
stylesheet not found:
|
||||
A Edição está tentando abrir a folha de estilo "%s".
|
||||
Esta folha de estilo não é compatível com o sistema padrão. Por favor escolha uma folha de estilo alternativa.
|
||||
|
||||
# Preferences
|
||||
# preferences dialog
|
||||
language: Linguagem
|
||||
windows: Abrir Edição
|
||||
app language: Linguagem da sua interface (App Language)
|
||||
card display: Visualização do card
|
||||
card display: Visualização do Card
|
||||
storage: Armazenar
|
||||
zoom: Ampliação
|
||||
export: &Exportar:
|
||||
scale: Escala Interna:
|
||||
use export scale: Usar Escala de Exportação
|
||||
export around 300: Cerca de 300 DPI
|
||||
export force 300: Forçar 300 DPI
|
||||
export force 150: Forçar 150 DPI
|
||||
percent of normal: % de tamanho normal
|
||||
external programs: Programas externos
|
||||
apprentice: &Apprentice:
|
||||
apprentice exe: Executável do Apprentice
|
||||
internal scale desc:
|
||||
Dimensione para armazenar internamente imagens de cartão.
|
||||
Dimensione para armazenar internamente imagens de Card.
|
||||
Alterar isso pode afetar a aparência da Nitidez.
|
||||
Não se aplica retroativamente a imagens existentes. check at startup: Proucurar por novo gatilho de inicialização
|
||||
Não se aplica retroativamente a imagens existentes.
|
||||
check at startup: Proucurar por novo gatilho de inicialização
|
||||
checking requires internet:
|
||||
Proucura por atualizações que requeira uma conexão com a internet.
|
||||
Quando não houver uma conexão com a internet, as atualizações não será proucurada.
|
||||
|
||||
Suas Informações pessoais não serão vistas durante a proucura por atualizações.
|
||||
|
||||
# Column select
|
||||
# column select dialog
|
||||
select columns: Selecione a coluna que você deseja visualizar
|
||||
columns: Colunas:
|
||||
|
||||
# Card select / images export
|
||||
# card select / image export dialogs
|
||||
select cards: Cards para exportar
|
||||
select cards print: Selecione os cards para imprimir
|
||||
select cards print: Selecione os Cards para imprimir
|
||||
selected card count: %s Cards que você deseja exportar
|
||||
filename format: &Formato:
|
||||
filename conflicts: &Manejar duplicatas dos Nome_dos_Arquivos:
|
||||
export filenames: Nome_dos_Arquivos
|
||||
filename is ignored: (O Nome_dos_Arquivos serão ignorados)
|
||||
|
||||
# apprentice export
|
||||
# apprentice export dialog
|
||||
set code: Código da &Edição:
|
||||
apprentice export cancelled: A exportação para o Apprentice foi cancelado
|
||||
|
||||
# Html export
|
||||
# html export dialog
|
||||
html template: Modelo:
|
||||
html export options: Opções de Exportação
|
||||
|
||||
# Image slicer
|
||||
# CSV import dialog
|
||||
add card csv sep: Separador:
|
||||
add card csv tab: Tabulação
|
||||
add card csv comma: Vírgula
|
||||
add card csv semicolon: Ponto e vírgula
|
||||
add card csv file: Caminho do arquivo CSV ou TSV:
|
||||
|
||||
# JSON import dialog
|
||||
add card json type: Tipo de arquivo JSON:
|
||||
add card json custom: Arquivo JSON personalizado
|
||||
add card json path: Caminho da lista de Cards dentro do arquivo:
|
||||
add card json file: Caminho do arquivo:
|
||||
|
||||
# image slicer dialog
|
||||
original: Original:
|
||||
result: Resultado:
|
||||
original with dimensions: Original (%s x %s):
|
||||
@@ -562,15 +651,18 @@ label:
|
||||
zoom %: %
|
||||
filter: Filtro
|
||||
sharpen filter: &Filtro agunçado
|
||||
grid: Grade
|
||||
grid halves: Meios
|
||||
grid thirds: Terços
|
||||
grid fourths: Quartos
|
||||
grid fifths: Quintos
|
||||
none: Nenhum
|
||||
|
||||
# Auto replace
|
||||
# auto replace dialog
|
||||
auto match: Igualar
|
||||
auto replace: Substituição
|
||||
|
||||
# Symbol editor
|
||||
sides: lados
|
||||
|
||||
# Packages window
|
||||
# packages dialog
|
||||
package name: Pacotes
|
||||
package status: Status
|
||||
package action: Ação
|
||||
@@ -590,38 +682,53 @@ label:
|
||||
installer size: Dimenções:
|
||||
installer status: Status:
|
||||
no version: -
|
||||
put space between cards: Put space between cards?
|
||||
|
||||
# print dialog
|
||||
put space between cards: Colocar um espaço entre os Cards?
|
||||
spacing print: Espaçamento entre Cards em milímetros
|
||||
cutter lines print: Adicionar linhas de corte?
|
||||
cutter lines all: Todas
|
||||
cutter lines no intersect: Se não cruzarem um cartão
|
||||
cutter lines none: Nenhum
|
||||
|
||||
## symbol editor
|
||||
sides: lados
|
||||
|
||||
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
|
||||
button:
|
||||
# Editor
|
||||
# cards panel
|
||||
unlink: Desvincular
|
||||
link select: Selecionar
|
||||
|
||||
# style panel
|
||||
use for all cards: Use-o para t&odos
|
||||
use custom styling options: Opções e&specíficas para este Card
|
||||
|
||||
# set info panel
|
||||
edit symbol: Editar
|
||||
symbol gallery: Galeria
|
||||
|
||||
# Style panel
|
||||
use for all cards: Use-o para t&odos
|
||||
use custom styling options: Opções e&specíficas para este card
|
||||
|
||||
# Keywords panel
|
||||
# keywords panel
|
||||
insert parameter: Inserir parâmetro...
|
||||
refer parameter: Usar Parâmetro...
|
||||
|
||||
# Random pack panel
|
||||
# random pack panel
|
||||
generate pack: &Gerar Pacotes
|
||||
random seed: &Aleatório
|
||||
fixed seed: &Fixar o Aleatório
|
||||
add custom pack: Adicionar Pacotes &Customizado...
|
||||
|
||||
# Console panel
|
||||
# console panel
|
||||
evaluate: Avali&e
|
||||
clear: Esvazie
|
||||
|
||||
# Welcome
|
||||
# welcome
|
||||
new set: Nova Edição
|
||||
open set: Abrir Edição
|
||||
check updates: Proucurar por Atualizações
|
||||
last opened set: Último aberto
|
||||
|
||||
# Preferences
|
||||
# preferences
|
||||
open sets in new window: Abre todas as Edições em uma nova j&anela
|
||||
select: &Selecionar...
|
||||
browse: &Navegar...
|
||||
@@ -631,22 +738,24 @@ button:
|
||||
zoom export:
|
||||
Use zoom e ferramentas giratórias
|
||||
quando você for e&xportar
|
||||
spellcheck enabled: Mostra erro&s de ortografia nos cards
|
||||
rotation export:
|
||||
Usar a configuração de rotação
|
||||
do Visualizador ao exportar
|
||||
spellcheck enabled: Mostra erro&s de ortografia nos Cards
|
||||
check now: Proucurar Agor&a
|
||||
always: Futuramente
|
||||
if internet connection exists: Se a conexão da internet existir
|
||||
never: Nunca
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
internal image extension: Store images internally with file extension
|
||||
internal image extension: Armazenar imagens internamente com extensão de arquivo
|
||||
|
||||
# Column select
|
||||
# column select
|
||||
move up: Mover para &Cima
|
||||
move down: Mover para &Baixo
|
||||
show: &Mostrar
|
||||
hide: &Agrupar
|
||||
|
||||
# Card select
|
||||
export entire set: Entire set
|
||||
# card select / image export
|
||||
export entire set: Edição Inteira
|
||||
export generated packs: Gerar Pacotes
|
||||
export custom cards selection: Seleção personalizada
|
||||
select cards: &Selecionar Cards...
|
||||
@@ -657,7 +766,7 @@ button:
|
||||
number: Adicionar um número de Nome_dos_Arquivos
|
||||
number overwrite: Adiciona um número de Nome_dos_Arquivos, preponderando por exportações futuras
|
||||
|
||||
# Auto replace
|
||||
# auto replace
|
||||
use auto replace: Usar a auto substituição
|
||||
add item: &Adicionar
|
||||
remove item: &Remover
|
||||
@@ -665,10 +774,10 @@ button:
|
||||
enabled: Apto
|
||||
whole word: Combinar todas as palavras somente
|
||||
|
||||
# Old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
||||
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
||||
close: &Fechar
|
||||
|
||||
# Packages window
|
||||
# packages window
|
||||
keep package: Não& alterar
|
||||
don't install package: Não& instalar
|
||||
install package: &Instalar
|
||||
@@ -681,21 +790,25 @@ button:
|
||||
|
||||
############################################################## Titles in the GUI
|
||||
title:
|
||||
# window titles
|
||||
magic set editor: Magic Set Editor
|
||||
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
|
||||
untitled: Em branco
|
||||
about: Sobre Magic Set Editor
|
||||
symbol editor: Editor de simbolo
|
||||
# dialogs
|
||||
|
||||
# dialog titles
|
||||
new set: Nova Edição
|
||||
open set: Abrir Edição
|
||||
save set: Salvar a Edição Como
|
||||
#TODO: Localize
|
||||
save set as directory: Save Set As Directory
|
||||
save set as directory: Salvar a Edição Como Diretório
|
||||
save image: Savar Imagem
|
||||
updates available: Atualizações Disponíveis
|
||||
save changes: Deseja savar as Alterações?
|
||||
select stylesheet: Selecionar o Estilo Moderno
|
||||
link cards: Vincular Cards ao Card selecionado
|
||||
bulk modify: Modificação de Cards em massa
|
||||
|
||||
#preferences
|
||||
preferences: Preferências
|
||||
global: Global
|
||||
@@ -705,39 +818,50 @@ title:
|
||||
updates: Atualizações
|
||||
update check: Proucurar por Atualizações
|
||||
locate apprentice: Local do Apprentice
|
||||
|
||||
# select
|
||||
select columns: Selecionar Colunas
|
||||
select cards: Selecionar Cards
|
||||
select cards export: Selecionar Cards para Exportar
|
||||
select cards print: Selecione os cartões que deseja imprimir
|
||||
select cards print: Selecione os Cards que deseja imprimir
|
||||
|
||||
# slice
|
||||
slice image: Imagem posta
|
||||
|
||||
# pack
|
||||
custom pack: Pack do Tipo Customizado
|
||||
|
||||
# print
|
||||
print preview: Visualização da Impressão
|
||||
settings: Settings
|
||||
|
||||
# export
|
||||
export images: Exportar Imagens
|
||||
export cancelled: Exportação Cancelada
|
||||
export html: Exportar para HTML
|
||||
save html: Exportar para HTML
|
||||
|
||||
# import
|
||||
add card csv: Adicionar Cards de um arquivo CSV ou TSV
|
||||
add card csv file: Abrir arquivo CSV ou TSV
|
||||
add card json: Adicionar Cards de um arquivo JSON
|
||||
add card json file: Abrir arquivo JSON
|
||||
|
||||
# auto replace
|
||||
auto replaces: Auto Substituição
|
||||
|
||||
# Package Update Window
|
||||
# package update
|
||||
packages window: Gerenciar pacotes
|
||||
installing updates: Instalando Atualizações
|
||||
|
||||
cannot create file: Não pode criar arquivos
|
||||
|
||||
############################################################## Action (undo/redo) names
|
||||
action:
|
||||
# List boxes
|
||||
# list boxes
|
||||
add item: Adicionar %s
|
||||
remove item: Remover %s
|
||||
|
||||
# Text editor
|
||||
# text editor
|
||||
typing: Tipo
|
||||
enter: Inserir
|
||||
soft line break: Soft linha
|
||||
@@ -748,11 +872,12 @@ action:
|
||||
paste: Colar
|
||||
auto replace: Auto Substituição
|
||||
correct: Correção mágica
|
||||
|
||||
# Choice/color editors
|
||||
bulk: em massa
|
||||
|
||||
# choice/color editors
|
||||
change: Alterar %s
|
||||
|
||||
# Symbol Actions
|
||||
# symbol actions
|
||||
move: Mover %s
|
||||
rotate: Girar %s
|
||||
shear: Podar %s
|
||||
@@ -764,7 +889,7 @@ action:
|
||||
group parts: Agrupar
|
||||
ungroup parts: Desagrupar
|
||||
|
||||
# Symbol Part Actions
|
||||
# symbol part actions
|
||||
convert to line: Converter em linha
|
||||
convert to curve: Converter em curva
|
||||
lock point: Bloquear ponto
|
||||
@@ -774,7 +899,7 @@ action:
|
||||
delete point: Deleta ponto
|
||||
delete points: Deleta os pontos
|
||||
|
||||
# Symmetry
|
||||
# symmetry
|
||||
add symmetry: Adiciona simetria
|
||||
remove symmetry: Remove simetria
|
||||
move symmetry center: Move o centro da simetria
|
||||
@@ -784,7 +909,7 @@ action:
|
||||
|
||||
############################################################## Error messages
|
||||
error:
|
||||
# File related
|
||||
# file related
|
||||
file not found: O arquivo não foi encontrado: '%s' em pacotes '%s'
|
||||
file not found package like:
|
||||
Arquivo nao encontrado: '%s' in package '%s'
|
||||
@@ -802,7 +927,39 @@ error:
|
||||
Para resolver isto, adicione:
|
||||
depende de: %s %s
|
||||
|
||||
# Script stuff
|
||||
# image import
|
||||
import not found: Arquivo não encontrado: '%s'
|
||||
can't import image without set: É necessário salvar ou carregar uma Edição antes de importar o arquivo: '%s'
|
||||
can't create file stream: Falha ao criar o arquivo: '%s'
|
||||
can't write image to set: Falha ao gravar a imagem na Edição: '%s'
|
||||
can't import image: Falha ao importar a imagem: '%s'
|
||||
|
||||
# card creation
|
||||
no field with name: Não foi possível encontrar o campo de %s chamado '%s'
|
||||
styling data not map: O valor fornecido para '%s_data' não é um vetor associativo
|
||||
styling data without stylesheet: Um valor foi fornecido para '%s_data' antes de um estilo ser definido
|
||||
cant set value: Não é possível definir o valor do cartão '%s', ele não é do tipo correto
|
||||
cant set image value: É possível definir o valor da imagem apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote ou com a função import_image, no campo chamado '%s'
|
||||
cant set symbol value: É possível definir o valor do símbolo apenas com um nome de arquivo relativo de dentro do pacote, no campo chamado '%s'
|
||||
add card csv file not found: Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo CSV ou TSV
|
||||
add card csv file malformed: Arquivo CSV ou TSV com formato incorreto, a linha '%s' não possui o mesmo número de entradas que a primeira linha
|
||||
add card json failed to parse: Falha ao analisar o arquivo JSON
|
||||
add card json path not valid: Caminho dentro do arquivo JSON inválido
|
||||
add card json empty array: Lista de Cards no arquivo JSON vazia
|
||||
add card json file not found: Não foi possível encontrar ou carregar o arquivo JSON
|
||||
json set without game: Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o jogo
|
||||
json set without stylesheet: Não é possível criar uma Edição a partir de JSON sem o estilo
|
||||
json unknown type: Valor JSON de tipo desconhecido encontrado
|
||||
json unknown script type: Não é possível converter o valor do script para JSON
|
||||
json cant parse: Falha ao analisar o arquivo JSON
|
||||
json cant convert: A entrada deve ser uma string ao importar de JSON
|
||||
json cant concat: Não é possível mesclar um vetor associativo com um vetor
|
||||
import empty file: Arquivo %s vazio
|
||||
import missing fields:
|
||||
O arquivo %s contém as seguintes entradas que não puderam ser importadas
|
||||
porque nenhum campo de cartão correspondente foi encontrado: %s
|
||||
|
||||
# script stuff
|
||||
has no member: %s como no número '%s'
|
||||
can't convert: Você não pode conveter de %s para %s
|
||||
has no member value: String "%s" não tem nenhum membro '%s'
|
||||
@@ -817,11 +974,11 @@ error:
|
||||
%s
|
||||
lembrete de palavra-chave no texto '%s'
|
||||
|
||||
# Image stuff
|
||||
# image stuff
|
||||
coordinates for blending overlap: Cordenadas para mistura sobreposição
|
||||
images used for blending must have the same size: Imagens utilizados para a mistura deve ter o mesmo tamanho
|
||||
|
||||
# Error from files
|
||||
# error from files
|
||||
no game specified: Não há jogo especificado para o %s
|
||||
no stylesheet specified for the set: Não estilo especificado para a Edição
|
||||
stylesheet and set refer to different game:
|
||||
@@ -841,19 +998,34 @@ error:
|
||||
pack type not found:
|
||||
A embalagem do tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um tipo de embalagem)
|
||||
|
||||
# Update checking
|
||||
# printing
|
||||
h margin too small for cutter: Margem horizontal muito pequena para adicionar linhas de corte
|
||||
v margin too small for cutter: Margem vertical muito pequena para adicionar linhas de corte
|
||||
|
||||
# update checking
|
||||
checking updates failed: A checagem das atualizações falhou.
|
||||
no updates: Não existe atualizações disponíveis no momento.
|
||||
|
||||
# Stats panel
|
||||
# card linking
|
||||
not enough free links: O Card não tem vínculos suficientes disponíveis. Só é possível vincular até 4 Cards.
|
||||
not enough free links for copy: O Card não tem vínculos suficientes disponíveis para cópia. Só é possível vincular até 4 Cards.
|
||||
could not link: Os seguintes Cards não puderam ser vinculados, pois já têm 4 vínculos:
|
||||
|
||||
# bulk modification
|
||||
bulk modify script type unknown: Não foi possível determinar o tipo de retorno do script de modificação
|
||||
bulk modify predicate is not bool: O critério não é avaliado como um booleano
|
||||
bulk modify mod is not string: A modificação não é avaliada como uma string
|
||||
bulk modify no cards: Nenhum Card para modificar
|
||||
|
||||
# stats panel
|
||||
dimension not found: Não há estatísticas de dimensões '%s'
|
||||
|
||||
# Random packs
|
||||
# random packs
|
||||
pack type duplicate name:
|
||||
Já existe um pack tipo chamado '%s'.
|
||||
Por favor, escolha um nome diferente para o arquivo
|
||||
|
||||
# Package update window
|
||||
# package update window
|
||||
checking updates: Proucurando por atualizações
|
||||
can't download installer:
|
||||
Não foi possível baixar instalador para o pacote %s para %s.
|
||||
@@ -884,13 +1056,13 @@ type:
|
||||
double: número real
|
||||
integer: interagir o número
|
||||
string: cordão
|
||||
boolean: boolean
|
||||
boolean: booleano
|
||||
color: cor
|
||||
image: imagem
|
||||
date: dados
|
||||
nil: não
|
||||
|
||||
# Object types
|
||||
# object types
|
||||
package: pacotes
|
||||
locale: tradução
|
||||
game: jogo
|
||||
@@ -900,16 +1072,18 @@ type:
|
||||
symbol: simbolo
|
||||
card: card
|
||||
cards: cards
|
||||
extra card: extra card
|
||||
field: campo
|
||||
style: estilo
|
||||
styling: estilo
|
||||
value: valor
|
||||
keyword: palavra-chave
|
||||
keywords: palavras-chaves
|
||||
pack: tipo de pacote
|
||||
card region: região do cartão
|
||||
card regions: regiões do cartão
|
||||
card region: região do card
|
||||
card regions: regiões do card
|
||||
|
||||
# Symbol editor shapes
|
||||
# symbol editor shapes
|
||||
shape: forma
|
||||
shapes: formas
|
||||
circle: círculo
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user