* Bump to 2.5.8 - Hard code exception for word "plains" in english_singular and english_plural functions - Add font preloading by TomTkacz - Add import_image function by TomTkacz - Fix freeze when loading a set with missing templates * add locale entries * include localized keywords and statistics * Add slider fields and get_mse_path * Allow "Default" in slider fields * better fix for print bug * don't draw checkerboard when image field has default this allows an image field to be transparent before an image has been selected by the user * allow additional individual choices in slider fields * Add CSV / TSV importer * Update README.md * move game scripts to separate file * add json import * format english locale * format foreign locales * localize * finish locales * cleanup * minor tweaks * fix bug in import csv * optimize card counts display * tighten conditions on drop down menu closing * widen welcome window buttons * Update changelog.txt * tweaks * update cli * add locale entries, add changelog entries * make some values scriptable, rewrite print layout logic * fix "referencing nonexistant file" internal error the error would happen when an image or set symbol file was changed or deleted, then the set was saved, then the change or deletion was undone * add add_card_to_set script function am I crazy or was there no way to do this from the CLI? * fix symbol font bug * add global_script statistics dimension property this script is ran once at the start, and its result is stored in the 'global_value' variable, which is accessible to the regular script. with this we can get rid of the set.global_variable_average_opening_hand field, and make sure its script is ran only once, when the user clicks on the relevant statistics dimension * Add to_json and from_json script functions * Update changelog.txt * bump wxWidgets to 3.3.1 * Update changelog.txt typos and today's prs --------- Co-authored-by: cajun <kajunkittyavenger@gmail.com> Co-authored-by: cajun <12363371+CajunAvenger@users.noreply.github.com>
1191 lines
43 KiB
Plaintext
1191 lines
43 KiB
Plaintext
mse version: 2.5.8
|
|
installer group: translations/italiano
|
|
full name: Italiano (Italian)
|
|
version: 2025-06-18
|
|
icon: it.png
|
|
|
|
|
|
############################################################## Menu items
|
|
menu:
|
|
## app menus
|
|
# file menu
|
|
file: &File
|
|
new set: &Nuovo... Ctrl+N
|
|
open set: &Apri... Ctrl+O
|
|
save set: &Salva Ctrl+S
|
|
save set as: Salva &come... F12
|
|
save set as directory: Salva come directory...
|
|
export: &Esporta
|
|
export html: &HTML...
|
|
export image: Immagine &Carta...
|
|
export images: I&mmagini Carte...
|
|
export apprentice: &Apprentice...
|
|
export mws: Magic &Workstation...
|
|
check updates: Cerca aggiornamenti...
|
|
print preview: Anteprima di S&tampa...
|
|
print: &Stampa... Ctrl+P
|
|
reload data: Ricarica dati Ctrl+F5
|
|
show profiler: Mostra Analizzatore Ctrl+F6
|
|
exit: E&sci Alt+F4
|
|
|
|
# edit menu
|
|
edit: &Modifica
|
|
undo: &Annulla%s Ctrl+Z
|
|
redo: &Ripristina%s Ctrl+Y
|
|
cut: &Taglia Ctrl+X
|
|
cut card: &Taglia Ctrl+X
|
|
cut keyword: &Taglia Ctrl+X
|
|
copy: &Copia Ctrl+C
|
|
copy card: &Copia Ctrl+C
|
|
copy keyword: &Copia Ctrl+C
|
|
paste: &Incolla Ctrl+V
|
|
paste card: &Incolla Ctrl+V
|
|
paste keyword: &Incolla Ctrl+V
|
|
select all: Seleziona tutto Ctrl+A
|
|
find: &Trova Ctrl+F
|
|
find next: Trova &successivo F3
|
|
replace: S&ostituisci Ctrl+H
|
|
auto replace: Sostituzione automatica...
|
|
preferences: &Preferenze...
|
|
|
|
# cards menu
|
|
cards: &Carte
|
|
previous card: Seleziona &carta precedente PgUp
|
|
next card: Seleziona &carta successiva PgDn
|
|
search cards: Cerca carte Ctrl+K
|
|
add card: &Aggiungi carta Ctrl+Enter
|
|
add cards: Aggiungi &carte Multiple...
|
|
remove card: &Rimuovi carta Del
|
|
add card csv: Aggiungi carte da CSV o TSV...
|
|
add card json: Aggiungi carte da JSON...
|
|
link card: Collega le carte alla carta selezionata...
|
|
copy card and links: Copia le carte selezionate e le relative carte collegate Ctrl+Shift+C
|
|
bulk modify: Modifica carte Multiple...
|
|
orientation: &Orientamento
|
|
rotate 0: &Normale
|
|
rotate 270: Ruota 90° &Orario
|
|
rotate 90: Ruota 90° A&ntiorario
|
|
rotate 180: Ruota 180°
|
|
card list columns: C&olonne...
|
|
|
|
# keywords menu
|
|
keywords: &Parole chiave
|
|
previous keyword: Seleziona &parola-chiave precedente PgUp
|
|
next keyword: Seleziona &parola-chiave seguente PgDn
|
|
search keywords: Cerca parole-chiave Ctrl+K
|
|
add keyword: &Aggiungi parola-chiave Ctrl+Enter
|
|
remove keyword: &Rimuovi parola-chiave selezionata Del
|
|
|
|
# format menu
|
|
format: F&ormato
|
|
bold: &Grassetto Ctrl+B
|
|
italic: &Corsivo Ctrl+I
|
|
underline: &Sottolineare Ctrl+U
|
|
symbols: &Simboli Ctrl+M
|
|
reminder text: &Promemoria Ctrl+R
|
|
insert symbol: I&nserisci Simbolo
|
|
|
|
# spelling
|
|
no spelling suggestions: (nessun suggerimento)
|
|
|
|
# graph menu
|
|
graph: &Grafico
|
|
pie: &Torta 1
|
|
bar: &Barre 2
|
|
stack: Barre &Sovrapposte 3
|
|
scatter: &Dispersione 4
|
|
scatter pie: D&ispersione Torta 5
|
|
|
|
# console menu
|
|
console: Console
|
|
clear console: &Vuoto Console Ctrl+L
|
|
|
|
# window menu
|
|
window: &Finestre
|
|
new window: &Nuova Finestra
|
|
cards tab: &Carte F5
|
|
style tab: St&ile F7
|
|
set info tab: &Informazioni F6
|
|
keywords tab: &Parole chiave F8
|
|
stats tab: S&tatistiche F9
|
|
random pack tab: &Buste casuali
|
|
console tab: C&onsole Alt+7
|
|
|
|
# help menu
|
|
help: &Aiuto
|
|
index: &Indice... F1
|
|
website: &Sito web...
|
|
about: Informazioni su Magic Set Editor...
|
|
|
|
## symbol editor menus
|
|
# file menu
|
|
new symbol: &Nuovo... Ctrl+N
|
|
open symbol: &Apri... Ctrl+O
|
|
save symbol: &Salva Ctrl+S
|
|
save symbol as: Salva &Come... F12
|
|
store symbol: Usa &simbolo Ctrl+Enter
|
|
close symbol editor: Chiudi Alt+F4
|
|
|
|
# edit menu
|
|
duplicate: Duplica Ctrl+D
|
|
group: &Raggruppa Ctrl+G
|
|
ungroup: &Sgruppa Ctrl+U
|
|
|
|
# tool menu
|
|
tool: &Strumenti
|
|
select: &Seleziona F5
|
|
rotate: &Ruota F6
|
|
points: &Punti F7
|
|
basic shapes: &Forme Base F8
|
|
symmetry: S&immetria F9
|
|
paint: Disegn&a F9
|
|
|
|
############################################################## Menu help texts
|
|
help:
|
|
## app menus
|
|
welcome: Benvenuto in Magic Set Editor
|
|
|
|
# file menu
|
|
new set: Crea un nuovo set
|
|
open set: Apri un set esistente
|
|
last opened set: Apri '%s'
|
|
save set: Salva set
|
|
save set as: Save set con nome
|
|
save set as directory: Salva il set come directory con file separati per ciascuna carta
|
|
export: Esporta il set...
|
|
export html: Esporta il set in una pagina web
|
|
export image: Esporta la carta selezionata come immagine
|
|
export images: Esporta tutte le carte come immagini
|
|
export apprentice: Esporta il set per essere usato in Apprentice
|
|
export mws: Esporta il set per essere usato in Magic Workstation
|
|
add card csv: Aggiungi carte da un file con Valori Separati da Virgola o da Tabulazione
|
|
add card json: Aggiungi carte da un file JSON
|
|
check updates: Apre la finestra di aggiornamento per scaricare nuovi pacchetti, come giochi, stili e file locale.
|
|
print preview: Anteprima di stampa
|
|
print: Stampa carte da questo set
|
|
reload data: Ricarica tutti i template e il set.
|
|
show profiler: Mostra la finestra dell'analizzatore, con i tempi delle funzioni dello script. Utilizzato per l'ottimizzazione.
|
|
exit: Esce da Magic Set Editor; chiede se salvare il set
|
|
|
|
# edit menu
|
|
undo: Annulla l'ultima azione
|
|
redo: Ripristina l'ultima azione
|
|
cut: Muovi il testo selezionato negli appunti
|
|
cut card: Muovi la carta selezionata negli appunti
|
|
cut keyword: Muovi la parola-chiave selezionata negli appunti
|
|
copy: Copia il testo selezionato negli appunti
|
|
copy card: Copia la carta selezionata negli appunti
|
|
copy keyword: Copia la parola-chiave selezionata negli appunti
|
|
paste: Inserisci il testo dagli appunti
|
|
paste card: Inserisci la carta dagli appunti
|
|
paste keyword: Inserisci la parola-chiave dagli appunti
|
|
select all: Seleziona tutto il testo
|
|
find: Cerca nel testo delle carte
|
|
find next: Trova successivo
|
|
replace: Rimpiazza nel testo della carta
|
|
auto replace: Rimpiazza il testo automaticamente
|
|
preferences: Cambia la configurazione di Magic Set Editor
|
|
|
|
# cards menu
|
|
previous card: Seleziona la carta precedente della lista
|
|
next card: Seleziona la prossima carta della lista
|
|
search cards: Filtra l'elenco delle carte utilizzando i termini di ricerca
|
|
add card: Aggiunge una nuova carta vuota al set
|
|
add cards: Aggiunge carte multiple al set
|
|
remove card: Cancella la carta selezionata dal set
|
|
link card: Collega una o più carte alla carta selezionata
|
|
copy card and links: Copia le carte selezionate e tutte le carte collegate
|
|
bulk modify: Modifica più carte contemporaneamente
|
|
orientation: Orientamento della carta visualizzata
|
|
rotate card: Ruota la carta di 90° in senso orario
|
|
rotate 0: Visualizza la carta nella giusta direzione
|
|
rotate 270: Visualizza la carta ruotata in senso orario
|
|
rotate 90: Visualizza la carta ruotata in senso antiorario
|
|
rotate 180: Visualizza la carta capovolta
|
|
card list columns: Seleziona quali colonne visualizzare e in quale ordine.
|
|
|
|
# keywords menu
|
|
previous keyword: Seleziona la parola-chiave precedente
|
|
next keyword: Seleziona la parola-chiave seguente
|
|
search keywords: Filtra l'elenco di parola-chiave utilizzando i termini di ricerca
|
|
add keyword: Aggiungi una nuova parola-chiave
|
|
remove keyword: Cancella la parola-chiave selezionata
|
|
|
|
# format menu
|
|
bold: Applica il grassetto al testo selezionato
|
|
italic: Applica il corsivo al testo selezionato
|
|
underline: Sottolinea il testo selezionato
|
|
symbols: Trasforma il testo selezionato in simboli
|
|
reminder text: Mostra promemoria per la parola-chiave selezionata
|
|
|
|
# spelling
|
|
no spelling suggestions: Nessun suggerimento di correzione
|
|
|
|
# graph menu
|
|
pie: Un grafico a torta, la dimensione della fetta indica il numero di carte.
|
|
bar: Un grafico a barre, l'altezza della colonna indica il numero di carte.
|
|
stack: Un grafico con barre sovrapposte.
|
|
scatter: Una grafico dispersione, la dimensione indica il numero di carte.
|
|
scatter pie: Una grafico dispersione in cui ogni elemento è un piccolo grafico a torta.
|
|
|
|
# console menu
|
|
clear console: Vuoto Console
|
|
|
|
# window menu
|
|
new window: Apri un'altra finestra contenente lo stesso set
|
|
cards tab: Modifica le carte nel set
|
|
set info tab: Modifica le informazioni su set, autore, ecc.
|
|
style tab: Cambia lo stile delle carte
|
|
keywords tab: Definisci parole chiave aggiuntive per questo set
|
|
stats tab: Mostra le statistiche delle carte del set
|
|
random pack tab: Controlla se il set funziona nella pratica generando buste casuali.
|
|
console tab: Mostra messaggi di errore e consente l'esecuzione di comandi script.
|
|
|
|
# help menu
|
|
index: Apri l'indice
|
|
website: Apri il sito web MSE
|
|
about: Mostra informazioni su questa app
|
|
|
|
# new set window
|
|
search game list control: Filtra l'elenco dei giochi. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio.
|
|
search stylesheet list control: Filtra l'elenco dei fogli di stile. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio.
|
|
|
|
# card select / image export
|
|
filename format: (Usa {card.name} per il nome della carta ; il tipo di file è determinato dall'estensione)
|
|
|
|
# cards panel
|
|
collapse notes: Nascondi il campo 'Note carta'
|
|
expand notes: Mpstra il campo 'Note carta'
|
|
search cards control: Filtra l'elenco delle carte. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio.
|
|
|
|
# keywords panel
|
|
search keywords control: Filtra l'elenco delle parole chiave. Usa - per escludere i giochi. Usa field: per effettuare la ricerca in un campo specifico. Utilizza le virgolette per la ricerca letterale. Separa più query con uno spazio.
|
|
|
|
# random pack panel
|
|
random seed: Ogni volta saranno generate buste diverse.
|
|
fixed seed: Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'.
|
|
seed: Numero del seme per il generatore casuale. Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'.
|
|
edit pack type: Doppio clic per modificare il tipo di busta
|
|
number of packs: Il numero di %ss per generare
|
|
|
|
# preferences
|
|
app language:
|
|
Nota: Devi riavviare MSE perchè
|
|
le modifiche abbiano effetto.
|
|
zoom export:
|
|
(Se disattivato, le carte sono
|
|
esportate e copiate al 100% della
|
|
grandezza e con orientamento normale)
|
|
|
|
# apprentice export
|
|
set code: Un set code è un codice di due caratteri usato da Apprentice come riferimento ad un set.
|
|
|
|
## symbol editor menus
|
|
# file menu
|
|
new symbol: Crea un nuovo simbolo
|
|
open symbol: Apri un simbolo
|
|
save symbol: Salva il simbolo
|
|
save symbol as: Salva il simbolo con nome
|
|
store symbol: Assegna il simbolo al set
|
|
close symbol editor: Chiude l'editor di simboli
|
|
|
|
# edit menu
|
|
duplicate: Duplica le forme selezionate
|
|
group: Raggruppa le forme selezionate
|
|
ungroup: Divide le forme selezionate
|
|
|
|
#tool:
|
|
select: Seleziona e muovi le figure
|
|
rotate: Ruota e taglia le figure
|
|
points: Modifica i punti di controllo di una figura nel simbolo
|
|
basic shapes: Disegna figure base, come rettangoli e cerchi
|
|
symmetry: Aggiunge simmetria al simbolo
|
|
paint: Disegna sulla figura con un pennello
|
|
|
|
# toolbar
|
|
grid: Mostra griglia
|
|
snap: Allinea figure e punti alla griglia
|
|
merge: Unisce la figura con quelle sottostanti
|
|
subtract: Sottrae questa figura da quelle sottostanti, lasciando solo l'area che non le appartiene
|
|
intersect: Interseca questa figura con quelle sottostanti, lasciando solo l'area in comune
|
|
difference: Crea la differenza fra questa figura e quelle sottostanti, lasciando intatta l'area non condivisa da altre figure
|
|
overlap: Posiziona questa figura e i suoi bordi sopra le altre
|
|
border: Lascia solo il bordo della figura
|
|
|
|
# shape manipulation
|
|
drag to shear: Trascina per tagliare il/la %s selezionato/a
|
|
drag to rotate: Trascina per ruotare il %s selezionato, Ctrl mantiene gli angoli a multipli di 15 gradi
|
|
drag to resize: Ridimensiona il %s selezionato, Ctrl mantiene le proporzioni
|
|
click to select shape: Clicca per selezionare una figura, trascina per muoverla, doppio clic per modificarla
|
|
|
|
ellipse: Disegna cerchi ed ellissi
|
|
rectangle: Disegna quadrati e rettangoli
|
|
polygon: Disegna triangoli, pentagoni ed altri poligoni regolari
|
|
star: Disegna stelle
|
|
sides: Il numero delle facce del poligono o dei punti della stella
|
|
drag to draw shape: Trascina per ridimensionare la figura, Ctrl mantiene le proporzioni, Shift centra la figura
|
|
draw ellipse: Clicca e trascina per disegnare un'ellisse, tieni premuto Ctrl per un cerchio
|
|
draw rectangle: Clicca e trascina per disegnare un rettangolo, tieni premuto Ctrl per un quadrato
|
|
draw polygon: Clicca e trascina epr disegnare un poligono
|
|
draw star: Clicca e trascina per disegnare una stella
|
|
|
|
line segment: Rende diritto il segmento selezionato
|
|
curve segment: Rende curvo il segmento selezionato
|
|
free point: Permette di muovere liberamente i due punti di controllo di un punto
|
|
smooth point: Ammorbidisce il punto selezionato posizionando i due punti di controllo uno opposto all'altro
|
|
symmetric point: Rende simmetrico il punto selezionato
|
|
drag to move curve: Trascina per muovere la curva
|
|
drag to move line: Alt + strascina per muovere la curva; doppio clic per aggiungere un punto su questa linea
|
|
drag to move point: Clicca e trascina per muovere il punto di controllo; doppio clic per rimuovere il punto
|
|
|
|
rotation: Ruota simmetricamente (ruota)
|
|
reflection: Rifletti simmetricamente (specchia)
|
|
add symmetry: Aggiunge simmetria agli elementi selezionati
|
|
remove symmetry: Rimuovi simmetria
|
|
copies: Numero di copie riflesse (incluso l'originale)
|
|
|
|
############################################################## Toolbar
|
|
tool:
|
|
## app toolbars
|
|
# tabs
|
|
cards tab: Carte
|
|
set info tab: Info set
|
|
style tab: Stile
|
|
keywords tab: Parole-chiave
|
|
stats tab: Statistiche
|
|
random pack tab: Buste
|
|
console tab: Console
|
|
|
|
# cards toolbar
|
|
search cards: Cerca carte (Ctrl+K)
|
|
card counts 2: %s Selezionate, %s Totale
|
|
card counts 3: %s Selezionate, %s Filtrate, %s Totale
|
|
|
|
# edit toolbar
|
|
undo: Annulla
|
|
redo: Ripeti
|
|
|
|
# console toolbar
|
|
clear console: Vuoto Console
|
|
|
|
## symbol editor toolbars
|
|
store symbol: Usa
|
|
|
|
grid: Griglia
|
|
snap: Allinea
|
|
|
|
select: Seleziona
|
|
rotate: Ruota
|
|
points: Punti
|
|
basic shapes: Forme Base
|
|
symmetry: Simmetria
|
|
paint: Disegna
|
|
|
|
merge: Unisci
|
|
subtract: Sottrai
|
|
intersect: Interseca
|
|
difference: Differenza
|
|
overlap: Sovrapponi
|
|
border: Bordi
|
|
|
|
ellipse: Ellisse
|
|
rectangle: Rettangolo
|
|
polygon: Poligono
|
|
star: Stella
|
|
|
|
rotation: Rotazione
|
|
reflection: Riflesso
|
|
add symmetry: Aggiungi
|
|
remove symmetry: Rimuovi
|
|
|
|
line segment: Linea
|
|
curve segment: Curva
|
|
free point: Libero
|
|
smooth point: Ammorbidisci
|
|
symmetric point: Simmetrico
|
|
|
|
############################################################## Toolbar help text
|
|
tooltip:
|
|
## app popup tooltips
|
|
# tabs
|
|
cards tab: Elenco delle Carte
|
|
set info tab: Informazioni set
|
|
style tab: Stile Carta
|
|
keywords tab: Parola-chiave
|
|
stats tab: Statistiche
|
|
random pack tab: Buste casuali
|
|
console tab: Errori e avvisi
|
|
|
|
# file toolbar
|
|
new set: Nuovo set
|
|
open set: Apri set
|
|
save set: Salva set
|
|
export: Esporta set
|
|
|
|
# edit toolbar
|
|
cut: Taglia
|
|
copy: Copia
|
|
paste: Incolla
|
|
undo: Annulla%s
|
|
redo: Ripeti%s
|
|
|
|
# cards toolbar
|
|
add card: Aggiungi carta
|
|
remove card: Rimuovi carta selezionata
|
|
link card: Collega alcune carte alla carta selezionata
|
|
copy card and links: Copia le carte selezionate e tutte le carte collegate
|
|
rotate card: Ruota carta
|
|
|
|
# keywords toolbar
|
|
add keyword: Aggiungi parola-chiave
|
|
remove keyword: Rimuovi parola-chiave
|
|
|
|
# format toolbar
|
|
bold: Grassetto
|
|
italic: Corsivo
|
|
underline: Sottolineare
|
|
symbols: Simboli
|
|
reminder text: Promemoria
|
|
|
|
# graph toolbar
|
|
pie: Grafico a torta
|
|
bar: Grafico a barre
|
|
stack: Grafico con barre sovrapposte
|
|
scatter: Grafico dispersione
|
|
scatter pie: Grafico torte dispersione
|
|
|
|
# console toolbar
|
|
clear console: Vuoto Console
|
|
|
|
## symbol editor popup tooltips
|
|
store symbol: Usa il simbolo nel set
|
|
|
|
grid: Mostra griglia
|
|
snap: Allinea alla griglia
|
|
|
|
select: Seleziona (F5)
|
|
rotate: Ruota (F6)
|
|
points: Punti (F7)
|
|
basic shapes: Forme Base (F8)
|
|
symmetry: Simmetria (F9)
|
|
paint: Disegna (F10)
|
|
|
|
merge: Unisci alle figure sottostanti
|
|
subtract: Sottrai dalle figure sottostanti
|
|
intersect: Interseca con le figure sottostanti
|
|
difference: Differenza dalle figure sottostanti
|
|
overlap: Posiziona sopra altre figure
|
|
border: Disegna come bordo
|
|
|
|
ellipse: Cerchio / Ellisse
|
|
rectangle: Quadrato / Rettangolo
|
|
polygon: Poligono
|
|
star: Stella
|
|
|
|
rotation: Ruota simmetricamente (ruota)
|
|
reflection: Rifletti simmetricamente (specchia)
|
|
add symmetry: Aggiunge simmetria agli elementi selezionati
|
|
remove symmetry: Rimuovi simmetria
|
|
|
|
line segment: Linea retta
|
|
curve segment: Curva
|
|
free point: Posizionamento libero
|
|
smooth point: Rendi punto morbido
|
|
symmetric point: Rendi punto simmetrico
|
|
|
|
############################################################## Labels in the GUI
|
|
label:
|
|
## app window items labels
|
|
# cards panel
|
|
card notes: Note carta:
|
|
|
|
# keywords panel
|
|
search keywords: Cerca parole chiave (Ctrl+K)
|
|
keyword: Parole chiave
|
|
match: Nome
|
|
mode: Tipo
|
|
uses: Usi
|
|
reminder: Promemoria
|
|
rules: Regole aggiuntive
|
|
standard keyword:
|
|
questa è una parola-chiave standard di %s, non puoi modificarla.
|
|
Se crei una copia della parola-chiave, la tua copia avrà la precedenza.
|
|
|
|
# style panel
|
|
styling options: Opzioni stile
|
|
|
|
# random pack panel
|
|
pack selection: Selezione Buste
|
|
pack totals: Totale
|
|
pack name: Nome busta
|
|
seed: Seme
|
|
total cards: Totale
|
|
|
|
# link cards dialog
|
|
custom link: Personalizzato...
|
|
custom link selected: Creatore, Faccia Anteriore, Componente di Combinazione, ecc...
|
|
custom link linked: Pedina, Faccia Posteriore, Risultato di Combinazione, ecc...
|
|
custom link undefined: Non Definito
|
|
linked cards relation: Scegli il tipo di relazione tra la carta selezionata e le carte collegate:
|
|
selected card: Carta selezionata:
|
|
linked cards: Carte collegate:
|
|
select linked cards: Scegli fino a 4 carte da collegare:
|
|
|
|
# bulk modification dialog
|
|
bulk modify selection: Quali carte devono essere modificate:
|
|
bulk modify all: Tutte le carte
|
|
bulk modify filtered: Carte attualmente filtrate
|
|
bulk modify selected: Carte attualmente selezionate
|
|
bulk modify predicate: Carte che soddisfano un criterio
|
|
bulk modify predicate description: Quale criterio devono soddisfare le carte per essere modificate:
|
|
bulk modify predicate example: Esempio (creature minuscole di M:tG):
|
|
bulk modify field: Quale valore deve essere modificato:
|
|
bulk modify mod description: Quale deve essere il nuovo valore:
|
|
|
|
# open dialogs
|
|
all files: Tutti i file
|
|
|
|
# other set window dialogs
|
|
save changes:
|
|
Il set '%s' è stato modificato.
|
|
|
|
Vuoi salvare le modifiche?
|
|
|
|
# new set dialog
|
|
game type: &Tipo di gioco:
|
|
style type: &Stile carte:
|
|
search game list: Filtra giochi
|
|
search stylesheet list: Filtra fogli di stile
|
|
|
|
# stylesheet not found dialog
|
|
stylesheet not found:
|
|
Il set che stai cercando di aprire usa lo stile "%s".
|
|
Questo stile non è stato trovato sul tuo sistema, scegli un'alternativa.
|
|
|
|
# preferences dialog
|
|
language: Lingua
|
|
windows: Set aperti
|
|
app language: Lingua dell'interfaccia (App Language)
|
|
card display: Visualizza Carta
|
|
storage: Magazzinaggio
|
|
zoom: Ingrandisci
|
|
export: &Esporta
|
|
scale: Scala interna
|
|
use export scale: Usa scala di esportazione
|
|
export around 300: Circa 300 DPI
|
|
export force 300: Forza 300 DPI
|
|
export force 150: Forza 150 DPI
|
|
percent of normal: % della grandezza originale
|
|
external programs: Programmi esterni
|
|
apprentice: &Apprentice:
|
|
apprentice exe: Eseguibile di Apprentice
|
|
internal scale desc:
|
|
Scala per archiviare internamente le immagini delle carte.
|
|
La modifica di questa impostazione potrebbe influire sull'aspetto della Nitidezza.
|
|
Non si applica retroattivamente alle immagini esistenti.
|
|
check at startup: Controlla aggiornamenti all'avvio
|
|
checking requires internet:
|
|
Controllare gli aggiornamenti richiede una connessione a Internet.
|
|
Se non viene trovata nessuna connessione a Internet gli aggiornamenti non vengono controllati.
|
|
|
|
Non sono raccolte informazioni quando si controllano gli aggiornamenti.
|
|
|
|
# column select dialog
|
|
select columns: Scegli le colonne che vuoi visualizzare
|
|
columns: Colonne:
|
|
|
|
# card select / image export dialogs
|
|
select cards: Carte da esportare
|
|
select cards print: Seleziona le carte che vuoi stampare
|
|
selected card count: %s carte saranno esportate.
|
|
filename format: &Formato:
|
|
filename conflicts: &Gestisci i filename duplicati:
|
|
export filenames: Filename
|
|
filename is ignored: (il filename è ignorato)
|
|
|
|
# apprentice export dialog
|
|
set code: Imposta &Codice:
|
|
apprentice export cancelled: L'esportazione ad Apprentice è stata cancellata
|
|
|
|
# html export dialog
|
|
html template: Template:
|
|
html export options: Opzioni esportazione
|
|
|
|
# CSV import dialog
|
|
add card csv sep: Separatore:
|
|
add card csv tab: Tabulazione
|
|
add card csv comma: Virgola
|
|
add card csv semicolon: Punto e virgola
|
|
add card csv file: Percorso del file CSV o TSV:
|
|
|
|
# JSON import dialog
|
|
add card json type: Tipo di file JSON:
|
|
add card json custom: File JSON personalizzato
|
|
add card json path: Percorso dell'elenco carte all'interno del file:
|
|
add card json file: Percorso del file:
|
|
|
|
# image slicer dialog
|
|
original: Originale:
|
|
result: Risultato:
|
|
original with dimensions: Originale (%s x %s):
|
|
result with dimensions: Risultato (%s x %s):
|
|
size: Dimensioni
|
|
original size: &Dimensioni originali
|
|
size to fit: Adatta alla &Finestra
|
|
force to fit: A&datta all'immagine
|
|
custom size: &Manuali
|
|
selection: Selezione
|
|
selection left: &Sinistra
|
|
selection top: A<o
|
|
selection width: &Larghezza
|
|
selection height: Al&tezza
|
|
selection center: Centrare
|
|
selection center vertically: Centra verticalmente
|
|
selection center horizontally: Centra orizzontalmente
|
|
selection center both: Centrare entrambi
|
|
fix aspect ratio: Mantieni proporzioni (larghezza/altezza)
|
|
zoom amount: Ingrandisci
|
|
zoom amount x: Ingrandisci &X
|
|
zoom amount y: Ingrandisci &Y
|
|
zoom %: %
|
|
filter: Filtro
|
|
sharpen filter: &Contrasta
|
|
grid: Griglia
|
|
grid halves: Metà
|
|
grid thirds: Terzi
|
|
grid fourths: Quarti
|
|
grid fifths: Quinti
|
|
none: Nessuna
|
|
|
|
# auto replace dialog
|
|
auto match: Trova
|
|
auto replace: Rimpiazza
|
|
|
|
# packages dialog
|
|
package name: Pacchetto
|
|
package status: Stato
|
|
package action: Azione
|
|
|
|
package conflicts: conflitto modifiche
|
|
package modified: modifiche locali
|
|
package updates: aggiornamenti disponibili
|
|
package installed: installato
|
|
package installable: non installato
|
|
install package: installare
|
|
reinstall package: reinstallare
|
|
upgrade package: aggiornamento
|
|
remove package: rimuovere
|
|
|
|
installed version: Versione installata:
|
|
installable version: Ultima versione:
|
|
installer size: Dimesioni:
|
|
installer status: Stato:
|
|
no version: -
|
|
|
|
# print dialog
|
|
put space between cards: Inserire uno spazio tra le carte?
|
|
spacing print: Spaziatura tra le carte in millimetri
|
|
cutter lines print: Aggiungere linee di taglio?
|
|
cutter lines all: Tutte
|
|
cutter lines no intersect: Se non intersecano una carta
|
|
cutter lines none: Nessuna
|
|
|
|
## symbol editor
|
|
sides: facce
|
|
|
|
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
|
|
button:
|
|
# cards panel
|
|
unlink: Scollegare
|
|
link select: Selezionare
|
|
|
|
# style panel
|
|
use for all cards: Usa per tutte le c&arte
|
|
use custom styling options: Opzioni &specifiche per questa carta
|
|
|
|
# set info panel
|
|
edit symbol: Modifica
|
|
symbol gallery: Galleria
|
|
|
|
# keywords panel
|
|
insert parameter: Inserisci Parametro...
|
|
refer parameter: Usa Parametro...
|
|
|
|
# random pack panel
|
|
generate pack: &Genera Busta
|
|
random seed: Seme casuale (&R)
|
|
fixed seed: Seme &fisso
|
|
add custom pack: Aggiungi Busta personalizzata... (&C)
|
|
|
|
# console panel
|
|
evaluate: &Valutare
|
|
clear: Vuoto
|
|
|
|
# welcome
|
|
new set: Nuovo set
|
|
open set: Apri set
|
|
check updates: Cerca aggiornamenti
|
|
last opened set: Ultimo aperto
|
|
|
|
# preferences
|
|
open sets in new window: Apre tutti i set in una nuova finestra (&W)
|
|
select: &Seleziona...
|
|
browse: Sfoglia... (&B)
|
|
high quality: Rendering ad alta qualità (&H)
|
|
show lines: Mostra &linee attorno ai campi
|
|
show editing hints: Mostra suggerimenti per le &modifiche
|
|
zoom export:
|
|
usa le impostazioni di zoom
|
|
e rotazione quando e&sporti
|
|
rotation export:
|
|
Utilizza l'impostazione di rotazione del
|
|
visualizzatore durante l'esportazione
|
|
spellcheck enabled: Mostra gli errori di ortografia sulle carte
|
|
check now: Controlla ora (&N)
|
|
always: Sempre
|
|
if internet connection exists: Se è presente una connessione a Internet
|
|
never: Mai
|
|
internal image extension: Memorizza le immagini internamente con l'estensione del file
|
|
|
|
# column select
|
|
move up: Muovi S&u
|
|
move down: Muovi Giù (&D)
|
|
show: &Mostra
|
|
hide: &Nascondi
|
|
|
|
# card select / image export
|
|
export entire set: Intero set
|
|
export generated packs: Buste generate
|
|
export custom cards selection: Selezione manuale
|
|
select cards: &Seleziona carte...
|
|
select all: Seleziona &Tutto
|
|
select none: Annulla &Selezione
|
|
overwrite: Sovrascrivi vecchi file
|
|
keep old: Mantieni vecchi file
|
|
number: Aggiungi un numero al nome file
|
|
number overwrite: Aggiungi un numero al nome file, sovrascrive esportazioni precedenti
|
|
|
|
# auto replace
|
|
use auto replace: Rimpiazza automaticamente
|
|
add item: &Aggiungi
|
|
remove item: &Rimuovi
|
|
defaults: Ripristina &predefiniti
|
|
enabled: Abilitato
|
|
whole word: Trova solo parola intera
|
|
|
|
# old style update checker (NOTE: this will be removed in a feature version)
|
|
close: &Chiudi
|
|
|
|
# packages window
|
|
keep package: &Non modificare
|
|
don't install package: &Non installare
|
|
install package: &Installa
|
|
upgrade package: Aggiorna (&U)
|
|
reinstall package: Re&installa
|
|
remove package: &Rimuovi
|
|
install group: &Installa Tutto
|
|
upgrade group: &Upgrade Tutto
|
|
remove group: &Rimuovi Tutto
|
|
|
|
############################################################## Titles in the GUI
|
|
title:
|
|
# window titles
|
|
magic set editor: Magic Set Editor
|
|
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
|
|
untitled: Senza titolo
|
|
about: Informazioni su Magic Set Editor
|
|
symbol editor: Editor di Simboli
|
|
|
|
# dialog titles
|
|
new set: Nuovo Set
|
|
open set: Apri set
|
|
save set: Salva set come
|
|
save set as directory: Salva impostato come directory
|
|
save image: Salva immagine
|
|
updates available: Aggiornamenti disponibili
|
|
save changes: Salvare modifiche?
|
|
select stylesheet: Seleziona stile
|
|
link cards: Collega Delle Carte Alla Carta Selezionata
|
|
bulk modify: Modifica di carte in blocco
|
|
|
|
#preferences
|
|
preferences: Preferenze
|
|
global: Globali
|
|
display: Visualizza
|
|
directories: Cartelle
|
|
internal: Interna
|
|
updates: Aggiornamenti
|
|
update check: Controlla aggiornamenti
|
|
locate apprentice: Localizza Apprentice
|
|
|
|
# select
|
|
select columns: Seleziona colonne
|
|
select cards: Seleziona carte
|
|
select cards export: Seleziona carte da esportare
|
|
select cards print: Seleziona le carte che desideri stampare
|
|
|
|
# slice
|
|
slice image: Ritaglia figura
|
|
|
|
# pack
|
|
custom pack: Tipo Busta personalizzata
|
|
|
|
# print
|
|
print preview: Anteprima di stampa
|
|
settings: Settings
|
|
|
|
# export
|
|
export images: Esporta immagini
|
|
export cancelled: Esportazione cancellata
|
|
export html: Esporta in HTML
|
|
save html: Esporta in HTML
|
|
|
|
# import
|
|
add card csv: Aggiungi carte da un file CSV o TSV
|
|
add card csv file: Aprire un file CSV o TSV
|
|
add card json: Aggiungi carte da un file JSON
|
|
add card json file: Aprire un file JSON
|
|
|
|
# auto replace
|
|
auto replaces: Rimpiazza automaticamente
|
|
|
|
# package update
|
|
packages window: Package Manager
|
|
installing updates: Installazione di aggiornamenti
|
|
cannot create file: Impossibile creare il file
|
|
|
|
############################################################## Action (undo/redo) names
|
|
action:
|
|
# list boxes
|
|
add item: Aggiungi %s
|
|
remove item: Rimuovi %s
|
|
|
|
# text editor
|
|
typing: Inserimento testo
|
|
enter: Invio
|
|
soft line break: Interruzione di riga semplice
|
|
insert symbol: Inserisci simbolo
|
|
backspace: Backspace
|
|
delete: Cancella
|
|
cut: Taglia
|
|
paste: Incolla
|
|
auto replace: Rimpiazza automaticamente
|
|
correct: Correzione ortografica
|
|
bulk: in blocco
|
|
|
|
# choice/color editors
|
|
change: Cambia %s
|
|
|
|
# symbol actions
|
|
move: Muovi %s
|
|
rotate: Ruota %s
|
|
shear: Taglia %s
|
|
scale: Ridimensiona %s
|
|
duplicate: Duplica %s
|
|
reorder parts: Riordina
|
|
change combine mode: Cambia combinazione
|
|
change shape name: Cambia nome figura
|
|
group parts: Raggruppa
|
|
ungroup parts: Sgruppa
|
|
|
|
# symbol part actions
|
|
convert to line: Trasforma in linea
|
|
convert to curve: Trasforma in curva
|
|
lock point: Blocca punto
|
|
move handle: Muovi maniglia
|
|
move curve: Muovi curva
|
|
add control point: Aggiungi punto di controllo
|
|
delete point: Cancella punto
|
|
delete points: Cancella punti
|
|
|
|
# symmetry
|
|
add symmetry: Aggiungi Simmetria
|
|
remove symmetry: Rimuovi simmetria
|
|
move symmetry center: Muovi centro di simmetria
|
|
move symmetry handle: Cambia orientamento simmetria
|
|
change symmetry type: Cambia tipo di simmetria
|
|
change symmetry copies: Numero di riflessi
|
|
|
|
############################################################## Error messages
|
|
error:
|
|
# file related
|
|
file not found: File non trovato: '%s' nel pacchetto '%s'
|
|
file not found package like:
|
|
File non trovato: '%s' nel pacchetto '%s'
|
|
Se si sta tentando di aprire un file da un altro pacchetto, utilizzare "/package/filename"
|
|
file parse error:
|
|
Errore analizzando il file: '%s'
|
|
%s
|
|
package not found: Pacchetto non trovato: '%s'
|
|
package out of date: Il pacchetto '%s' (versione %s) è obsoleto, e' richiesta la versione %s.
|
|
package too new: Il pacchetto '%s' (versione %s) non è compatibile con la versione %s, richieste di '%s'
|
|
unable to open output file: Errore nel salvataggio, incapace di aprire il file prodotto
|
|
unable to store file: Errore nel salvataggio, incapace di salvare il file
|
|
dependency not given:
|
|
Il pacchetto '%s' utilizza file dal pacchetto '%s', a non ha una dipendenza.
|
|
Per risolvere questo problema, aggiungere:
|
|
depends on: %s %s
|
|
|
|
# image import
|
|
import not found: File non trovato: '%s'
|
|
can't import image without set: È necessario salvare o caricare un set prima di importare il file: '%s'
|
|
can't create file stream: Impossibile creare il file: '%s'
|
|
can't write image to set: Impossibile scrivere l'immagine nel set: '%s'
|
|
can't import image: Impossibile importare l'immagine: '%s'
|
|
|
|
# card creation
|
|
no field with name: Impossibile trovare il campo di %s denominato '%s'
|
|
styling data not map: Il valore specificato per '%s_data' non è un array associativo
|
|
styling data without stylesheet: Valore specificato per '%s_data' prima dell'impostazione di un stile
|
|
cant set value: Impossibile impostare il valore della carta '%s', non è del tipo corretto
|
|
cant set image value: È possibile impostare il valore dell'immagine solo con un nome file relativo dall'interno del pacchetto, o con la funzione import_image, nel campo denominato '%s'
|
|
cant set symbol value: È possibile impostare il valore del simbolo solo con un nome file relativo dall'interno del pacchetto, nel campo denominato '%s'
|
|
add card csv file not found: Impossibile trovare o caricare il file CSV o TSV
|
|
add card csv file malformed: File CSV o TSV non valido, la riga '%s' non ha lo stesso numero di voci della prima riga
|
|
add card json failed to parse: Impossibile analizzare il file JSON
|
|
add card json path not valid: Il percorso all'interno del file JSON non è valido
|
|
add card json empty array: L'elenco carte nel file JSON è vuoto
|
|
add card json file not found: Impossibile trovare o caricare il file JSON
|
|
json set without game: Impossibile creare un set da JSON senza gioco
|
|
json set without stylesheet: Impossibile creare un set da JSON senza stile
|
|
json unknown type: Trovato valore JSON di tipo sconosciuto
|
|
json unknown script type: Impossibile convertire il valore dello script in JSON
|
|
json cant parse: Impossibile analizzare il file JSON
|
|
json cant convert: L'input deve essere una stringa durante l'importazione da JSON
|
|
json cant concat: Impossibile unire un array associativo con un array
|
|
import empty file: Il file %s è vuoto
|
|
import missing fields:
|
|
Il file %s contiene le seguenti voci che non è stato possibile importare
|
|
perché non è stato trovato alcun campo carta corrispondente: %s
|
|
|
|
# script stuff
|
|
has no member: %s non ha membri '%s'
|
|
can't convert: Impossibile convertire da %s a %s
|
|
has no member value: La stringa "%s" non ha membri '%s'
|
|
can't convert value: Impossibile convertire "%s" da %s a %s
|
|
unsupported format: Formato stringa non valido: '%s'
|
|
in function:
|
|
%s
|
|
nella funzione %s
|
|
in parameter:
|
|
Parametro %s: %s
|
|
in keyword reminder:
|
|
%s
|
|
in promemoria della parola-chiave '%s'
|
|
|
|
# image stuff
|
|
coordinates for blending overlap: Coordinate per sovrapposizione
|
|
images used for blending must have the same size: Le immagini sovrapposte devono avere le stesse misure
|
|
|
|
# error from files
|
|
no game specified: Nessun gioco specificato per il %s
|
|
no stylesheet specified for the set: Nessuno stile specificato per il set
|
|
stylesheet and set refer to different game:
|
|
lo stile ed il set non si riferiscono allo stesso gioco, questo è un errore nel file dello stile
|
|
unsupported field type: Tipo di campo non supportato: '%s'
|
|
unsupported fill type: Tipo di riempimento non supportato: '%s'
|
|
unrecognized value: Valore non riconosciuto: '%s', defaulting to %s
|
|
expected key: Prevista key: '%s'
|
|
aborting parsing: Si sono verificati errori fatali, con conseguente interruzione della lettura.
|
|
newer version:
|
|
%s
|
|
Questo file è stato creato con una versione più recente di Magic Set Editor (%s)
|
|
Aprendolo, alcuni dati del file possono essere perduti.
|
|
Si raccomanda di aggiornare il programma alla versione più recente.
|
|
Visita https://magicseteditor.boards.net/page/downloads
|
|
word list type not found: The word list type %s was not found (from a <word-list> tag)
|
|
pack type not found: Tipo "%s" non trovato (da un pacchetto)
|
|
|
|
# printing
|
|
h margin too small for cutter: Margine orizzontale troppo piccolo per aggiungere linee di taglio
|
|
v margin too small for cutter: Margine verticale troppo piccolo per aggiungere linee di taglio
|
|
|
|
# update checking
|
|
checking updates failed: Controllo degli aggiornamenti fallito.
|
|
no updates: Non ci sono aggiornamenti disponibili.
|
|
|
|
# card linking
|
|
not enough free links: La carta non ha abbastanza collegamenti disponibili. È possibile collegare solo fino a 4 carte.
|
|
not enough free links for copy: La carta non ha abbastanza collegamenti disponibili per la copia. È possibile collegare solo fino a 4 carte.
|
|
could not link: Le seguenti carte non possono essere collegate, poiché hanno già 4 collegamenti:
|
|
|
|
# bulk modification
|
|
bulk modify script type unknown: Impossibile determinare il tipo di ritorno dello script di modifica
|
|
bulk modify predicate is not bool: Il criterio non restituisce un valore booleano
|
|
bulk modify mod is not string: La modifica non restituisce un valore string
|
|
bulk modify no cards: Nessuna carta da modificare
|
|
|
|
# stats panel
|
|
dimension not found: Non c'è dimensione di statistiche '%s'
|
|
|
|
# random packs
|
|
pack type duplicate name:
|
|
C'e' gia' un tipo di buste dal nome '%s'.
|
|
Scegli un nome differente.
|
|
|
|
# package update window
|
|
checking updates: Verifica aggiornamenti.
|
|
can't download installer:
|
|
Impossibile scaricare l'installatore del pacchetto %s da %s.
|
|
Installazione non riuscita.
|
|
|
|
downloading updates: Scarico gli aggiornamenti(%d di %d)
|
|
installing updates: Aggiorno i pacchetti (%d di %d)
|
|
|
|
remove packages:
|
|
Saranno rimossi %s pacchetti, vuoi continuare?
|
|
remove packages modified:
|
|
Saranno rimossi %s pacchetti, %s di questi modificati dopo l'installazione.
|
|
Non sara' possibile annullare.
|
|
|
|
Vuoi continuare?
|
|
install packages successful: sono stati installati %s pacchetti.
|
|
remove packages successful: sono stati rimossi %s pacchetti.
|
|
change packages successful: sono stati modificati %s pacchetti.
|
|
|
|
cannot create file: Impossibile creare file '%s', continuare con l'installazione?
|
|
|
|
############################################################## Types used in scripts / shape names
|
|
type:
|
|
function: funzione
|
|
collection: collezione
|
|
collection of: collezione di %ss
|
|
object: oggetto
|
|
double: numero reale
|
|
integer: numero intero
|
|
string: stringa
|
|
boolean: booleano
|
|
color: colore
|
|
image: immagine
|
|
date: date
|
|
nil: nil
|
|
|
|
# object types
|
|
package: pacchetto
|
|
locale: traduzione
|
|
game: gioco
|
|
set: set
|
|
stylesheet: stile
|
|
export template: modello di esportazione
|
|
symbol: simbolo
|
|
card: carta
|
|
cards: carte
|
|
extra card: extra carta
|
|
field: campo
|
|
style: stile
|
|
styling: stile
|
|
value: valore
|
|
keyword: parola-chiave
|
|
keywords: parole chiave
|
|
pack: tipo busta
|
|
card region: regione della carta
|
|
card regions: regioni delle carte
|
|
|
|
# symbol editor shapes
|
|
shape: forma
|
|
shapes: forme
|
|
circle: cerchio
|
|
ellipse: ellisse
|
|
square: quadrato
|
|
rectangle: rettangolo
|
|
triangle: triangolo
|
|
rhombus: rombo
|
|
pentagon: pentagono
|
|
hexagon: esagono
|
|
polygon: poligono
|
|
star: stella
|
|
|
|
rotation: rotazione
|
|
reflection: riflesso
|
|
group: gruppo
|
|
|
|
point: punto
|
|
points: punti
|
|
|
|
############################################################## Magic
|
|
package:
|
|
magic.mse-game:
|
|
# Card fields
|
|
name: Nome
|
|
cc: CC
|
|
type: Tipo
|
|
p/t: F/C
|
|
rarity: Rarità
|
|
card name: Nome Carta
|
|
|
|
# Set info
|
|
set information: Informazioni set
|
|
title: Titolo
|
|
description: Descrizione
|
|
artist: Artista
|
|
symbol: Simbolo
|
|
defaults and automation: Predefiniti e Automatici
|
|
border color: Colore bordo
|
|
automatic reminder text: Promemoria automatico
|
|
automatic card numbers: Numerazione automatica
|
|
sort special rarity: Ordina rarità speciali
|
|
mark errors: Segna errori
|
|
use gradient multicolor: Usa gradienti per multicolori
|
|
|
|
# Style
|
|
colored mana symbols: Simboli mana colorati
|
|
artifact style: Stile artefatti
|
|
grey hybrid name: Nome in grigio per gli ibridi
|
|
use guild mana symbols: Usa simboli gilde per mana
|
|
popup mana symbols: Simboli mana in rilievo
|
|
tap symbol: Simbolo TAP
|
|
center text: Testo centrato
|
|
inverted common symbol: Inverti simbolo comune
|
|
image size: Dimensioni immagine
|
|
|
|
# descriptions/help text
|
|
|
|
magic-mana-*.mse-symbol-font:
|
|
# note: reminder/shortcut must start with a space, otherwise it is used as a shortcut
|
|
# so typing T *anywhere* would insert a symbol (which would be bad)
|
|
menu item T: &Simbolo TAP T
|
|
menu item Q: &Simbolo UNTAP Q
|
|
menu item W: &Mana Bianco W
|
|
menu item U: Ma&na Blu U
|
|
menu item B: &Mana Nero B
|
|
menu item R: &Mana Rosso R
|
|
menu item G: &Mana Verde G
|
|
menu item S: &Mana Neve S
|
|
menu item X: Variable mana &X X
|
|
menu item Y: Variable mana &Y Y
|
|
menu item Z: Variable mana &Z Z
|
|
menu item I: Mana &Infinito I
|
|
menu item colorless: &Mana Incolore...
|
|
title colorless: Mana Incolore
|
|
message colorless: Inserisci quantità di mana incolore:
|
|
menu item half: &Mezzo mana
|
|
menu item |W: &Bianco |W
|
|
menu item |U: Bl&u |U
|
|
menu item |B: &Nero |B
|
|
menu item |R: &Rosso |R
|
|
menu item |G: &Verde |G
|
|
menu item |S: &Neve |S
|
|
menu item 1/2: &Incolore 1/2
|
|
menu item hybrid: M&ana ibrido (due colori)
|
|
menu item W/U: Mana Bianco/Blu W/U
|
|
menu item U/B: Mana Blu/Nero U/B
|
|
menu item B/R: Mana Nero/Rosso B/R
|
|
menu item R/G: Mana Rosso/Verde R/G
|
|
menu item G/W: Mana Verde/Bianco G/W
|
|
menu item W/B: Mana Bianco/Nero W/B
|
|
menu item U/R: Mana Blu/Rosso U/R
|
|
menu item B/G: Mana Nero/Verde B/G
|
|
menu item R/W: Mana Rosso/Bianco R/W
|
|
menu item G/U: Mana Verde/Blu G/U
|
|
menu item hybrid 3: Mana Ibrido (tre colori)
|
|
menu item W/U/B: Mana Bianco/Blu/Nero W/U/B
|
|
menu item U/B/R: Mana Blu/Nero/Rosso U/B/R
|
|
menu item B/R/G: Mana Nero/Rosso/Verde B/R/G
|
|
menu item R/G/W: Mana Rosso/Verde/Bianco R/G/W
|
|
menu item G/W/U: Mana Verde/Bianco/Blu G/W/U
|
|
menu item W/B/R: Mana Bianco/Nero/Rosso W/B/R
|
|
menu item U/R/G: Mana Blu/Rosso/Verde U/R/G
|
|
menu item B/G/W: Mana Nero/Verde/Bianco B/G/W
|
|
menu item R/W/U: Mana Rosso/Bianco/Blu R/W/U
|
|
menu item G/U/B: Mana Verde/Blu/Nero G/U/B
|